— Ну ладно. Колись.
Уи рассеянно пнул старый грузовик сапогом.
— Вчера… это было вчера или позавчера? Я потерял счет часам. Впрочем, не важно. В последний раз, когда я спал, мне приснился сон. — Он сделал паузу. — Сон особого рода.
— Тот, в котором тебя…
— В котором меня убивает джедай. Да. — Он сглотнул и вымученно улыбнулся. — Но это не единственный сон, который мне снился в последнее время. Был другой, еще до того как мы улетели с Корусканта. В нем была ты.
— Я?!
— Да. — Впервые после смерти мастера Лим Уи слегка покраснел. — Мы были в комнате, в красивой и одновременно страшной комнате. И ты была в крови…
— Хозяин Уи! — послышался из—за корпуса "Эпохи" обеспокоенный голос личного киберслуги семьи Малро. — Хозяин! Где же вы?
— Я здесь! Что такое? — рявкнул Уи.
— А, вот вы где! — Фиделис вышел из-за угла и торопливо направился к ним. — Я рассчитывал обменный курс для мастера Йоды, гляжу — а вас нет!
— Двадцать метров, Фиделис. Ты же видишь, никакие космические пираты нас не похитили.
— Это не ваша заслуга, — едко сказал дроид. — Пожалуйста, больше никуда не уходите без сопровождения. Разве вы не знаете, какой сброд ошивается в подобных местах?
— Никакой, наверное? — предположил Уи. — Послушай, мы же не в пляжных апартаментах. И непохоже на то, что из ближайшего бара вывалится орава флотских в скафандрах и затеет со мной драку.
— Хотя вы молоды и образованы, вы еще мало что знаете об окружающем мире, — чопорно заявил Фиделис. — Именно на такой вот дикой барахолке можно встретить бродячих дроидов. Беглецов, которые ищут запчасти. Бесхозных тварей, которые не погнушаются взять в заложники человека, если их программа достаточно испорчена.
— Твое предостережение малость запоздало, — запальчиво сказала Лазутчик. — Почему ты не подумал об этом до того, как нанял Солиса?
— Тот факт, что я ошибся в суждении, не может быть причиной…
— Фиделис, проваливай отсюда, — зарычал Уи.
Дроид обиженно выпрямился и отошел в конец прохода, подчеркнуто не сводя глаз с хозяина.
— Как ты думаешь, он умеет читать по губам? — прошептала Лазутчик.
— Да, — сказал Фиделис.
— Заткнись, дроид! — рявкнул Уи.
Итак, возможность поговорить наедине исчезла. Лазутчик подмигнула:
— Никогда раньше не слышала, чтобы ты кому-то грубил.
— Извини.
— Не извиняйся. — Она засмеялась. — Как по мне, это прикольно.
— …Прикольно?
* * *
Даже Лазутчик была вынуждена признать, что Йода сумел приобрести "Б-7" по фантастически низкой цене.
— Как вам удалось купить его так дешево? — спросила она, потрясенно глядя, как старый джедай с самодовольной улыбкой засовывает планшет за пояс. — Не иначе как вы использовали какой-то джедайский обманный прием. Но, кажется, вы говорили, что это нечестно?
— Честность не интересует меня. Результат интересует меня, — пробурчал Йода. — К тому же джедайских приемов я не использовал. Заплатил справедливую цену я.
Лазутчик и Уи с сомнением посмотрели на обшарпанный корабль.
— В чем подвох? — спросила Лазутчик. — В смысле — кроме того, что видно и так?
Йода постучал посохом по обшивке, подняв облако пыли. И краски. И металлокерамики.
— Хороший корпус. Хорошие обводы, — произнес он.
— Всего одно лазерное орудие, — возразил Уи. — Ни ударных ракет, ни бластерной пушки.
— У него "СуперФлоу II" [20] от "Ханз-Варгель" и пассивная сенсорная антенна от "Сип-Ирол", — с горячностью вмешался хозяин барахолки. — Запасные генераторы, активный сенсорный пакет от "Карбанти" и практически новые кормовые отражающие щиты — местного производства, но вполне ничего.
— Как насчет носовых щитов?
— Если на вас нападет кто-то с пушкой, лучше бегите, — предупредил перекупщик.
— А если не получится?
— Сдавайтесь.
— Очень обнадеживающе, — заметила Лазутчик.
— Мне так больно, что вы порочите мою маленькую красивую… — Перекупщик бросил взгляд на борт корабля, где было намалевано название. — "Ночную цаплю". Пожалуй, подниму-ка я цену, раз вы такие нахальные.
— Если у нее все эти навороты, — продолжала допытываться Лазутчик, — тогда почему вы продаете ее так дешево? Чего она не может делать?
Перекупщик хмыкнул и что-то пробубнил под нос. Лазутчик повернулась к Йоде, который блаженно улыбнулся.
— Летать, — сказал он.
* * *
— "Сделка есть сделка! — говорил он. — Починим его моментально мы!" Передай звуковой ключ, — прорычала Лазутчик. Из стартерной схемы двигателя, которую она пыталась отремонтировать, капала бледно-желтая жидкость. При относительно низкой силе тяжести станции Джован каждая капля медленно падала вниз и расплывалась.
— Кажется, я почти закончил с муфтами, — сказал Уи.
— Контакт есть?
— Да.
Они работали бок о бок, монтируя стартер двигателя, который мастер Йода снял со старого кореллианского легкого грузовика, стоявшего в конце двора.
— Интересно, чем занят мастер Йода, пока мы работаем? — проворчала Лазутчик.
— Понятия не имею! Он что-то говорил о припасах. Ты в курсе насчет воды?
Лазутчик подняла голову.
— Для нас самих и для охлаждения, десять пятисоткилограммовых контейнеров. Мы должны будем перенести их на себе, — сказал Уи.
— Пятисоткилограммовых!
— Мастер Йода решил, что аренда автотележки всего для одной погрузки будет лишней тратой денег, — пояснил Уи.
Они переглянулись.
Еще одна капля смазки оторвалась от трубы. Внутри нее сидел жучок — металлоточец с перьеобразными антеннами и красными пятнышками на челюстях.
— Фу, — сказала Лазутчик.
— Передай мне паяльник, пожалуйста.
Мягким броском из-под руки Лазутчик перебросила инструмент Уи, работавшему в пяти метрах от нее. При низкой гравитации паяльник плавно опустился прямо на ладонь Уи. Лазутчик послала следом брусок припоя.
— Спасибо.
Уи поднял взгляд. Лицевая панель устройства перед ним была снята, провода и трубы под ней переплетались разноцветными отростками. Неудивительно, что все это дело называют "кишками" корабля, подумал Уи. Он трудился над кожухом вакуумного насоса; крышка треснула, и насос не держал вакуум. Забавно: столько проблем из-за одной маленькой трещинки, которая выпускает наружу ничто.
Вакуум в двигателе — словно честь джедая: никто ее не замечает, пока она не улетучится.
— Лазутчик? Ты когда-нибудь не задумывалась, хороший ты человек или плохой?