− То было чье-то желание породниться с Императором. − Сказала Лусима.
− Они не знали. Никто не знал до того дня, Лусима. Никто, кроме нескольких самых преданых ламиров.
− Я прощаю тебя. − Сказала Лусима. − Как бы мы могли жить без прощения? Да и не жили бы вовсе.
Алькам пришел вечером к Альмиу. Она лежала, махая хвостом и он подошел к ней.
− Здорово ты всех разыграла. − Сказал он.
− Да. Ночь любви, Алькам. Мне тоже хочется любви. Хочешь любви, Алькам?
− Не говори, Альмиу.
− Я ведь знаю все чего ты хочешь. Мне рассказывала Лусима. − Альмиу схватила его хвостом и уложила перед своим носом.
− Ты чего хочешь сделать? − Спросил он.
− Узнаешь сейчас.
Когда он понял, он взвыл и уже не мог сопротивляться, отдаваясь наслаждению, которое ему приносила Альмиу.
− Боже мой, а я думал, что только самые распутные женщины могут так делать. − Сказал Алькам.
− Теперь ты знаешь, что так могут делать и самые распутные кайвы. А теперь настало очередь самых распутных мужчин-ламиров.
− Чего ты хочешь?
− Что бы ты взял меня.
− Ты смеешься? Как я могу?
− А как я могла? Тебе понравилось? Понравилось. Я видела. Так что, давай, голубчик. Полезай туда.
Альмиу схватила его хвостом и засунула между задних лап.
− Альмиу!
− Делай что говорю, Алькам, а не то я тебя силой заставлю!
− Я не знаю как делать то?
− Не знаешь? Изобрази из себя то чего мне не достает.
− Но я же не могу, Альмиу.
− Можешь. − Ответила она и перевернувшись на спину схватила его хвостом. − Боже мой, я так еще никогда не делала. − Проговорила она и начала его опускать на себя. Он смотрел вниз и задрожал то ли рыдая то ли смеясь.
Альмиу вставила его в себя по самую грудь и завыла, дергая лапами.
− Господи, неужели ты сделал все для того что бы я оказался у нее в этом месте? − Проговорил Алькам.
− Хочешь ко мне в другое место? − Спросила Альмиу. − Я ведь вправду ничего не ела еще с утра. Ты совсем меня не любишь?! − Завыла она.
− Люблю.
− Тогда, попрыгай.
− Как?
− А так. Попрыгай!
Он прыгнул затем еще и еще и внезапно под ним провалилось основание и он улетел в тело Альмиу с головой. Откуда-то снаружи послышался приглушенных вой. Он ощутил ее движения, а затем начал дергаться задыхаясь. Он не мог кричать и его рот наполнился какой-то слизью, от которой он подавился и начал кашлять. Но кашля не было и он вздохнув втянул в себя эту слизь. Сознание помутилось и он провалился в черноту…
Очнувшись он ощутил прикосновение ее языка. Ему было хорошо и он открыв глаза улыбнулся кайве.
− Живой? − Спросила она.
− Добалуемся мы с тобой когда нибудь, Альмиу. − Сказал он.
− Все будет хорошо, Алькам. − Ответила она.
Из Империи Тенгреона пришли посланцы. Среди них были и Первый Министр Райлинги. Он пришел к Тенгреону и клялся ему в верности, объясняя все свои дела желаниями Императрицы и говоря, что никогда не делал и не желал Императору Тенгреону ничего дурного.
− Что будем делать, Лусима? − спросил Тенгреон.
− Не суди никого и они возблагодарят тебя верной службой и послушанием. − ответила она.
− Нет. Ты совершенно не похожа на мою мать. − сказал он. − Она сделала бы наоборот. − Он обернулся к посланникам. − Возвращайтесь в столицу, объявите всем, что меня похитила кайва Лусимы. И скажите, что Император Тенгреон и Императрица Лусима − муж и жена. Я не вернусь туда. Не хочу видеть тот город и тот замок, где меня мучали пять лет. Расскажите всем что со мной делала моя мать. Расскажите и пусть все это знают! Пусть она поймет на том свете, что все ее старания пошли прахом! Отныне здесь наша столица!
− Не здесь, дорогой. − сказала Лусима.
− Не здесь? − удивился Тенгреон, взглянув на нее.
− Не здесь, а там где мы хотели. Ведь она этого тоже не хотела.
− Ты неисправимая тиранка. − сказал он. − Тому и быть. Мы построим новый город на том холме, где пять лет назад встретились наши армии. − сказал он министру.
− И еще одно. − сказала Лусима. − Вы отмените все казни. Все до одной, кто бы ни был приговорен. Я объявляю о замене смертной казни на пожизненные работы на благо страны. И отдельно о моих шпионах, которых вы поймали. Вы соберете их всех и привезете сюда. А тех, кого не поймали вы просто прекратите ловить.
− Вы все поняли? − Спросил Тенгреон.
− Да. − Ответил тот, поклонившись.
− Отправляйтесь.
О строительстве новой столицы было объявлено по всей стране. Лусима созвала к себе самых лучших архитекторов.
− Это должен быть совершенно новый город. − сказала она. − В нем должно быть все для его жителей. Широкие улицы с деревьями посередине, высокие каменные красивые дома, самый лучший дворец. Каждый из вас выберет то что хочет проектировать и строить. Вы предложите свои проекты нам и мы решим какой лучший. И помните. Вы проектируете не один дворец. Вы проектируете целый город, который должен символизировать наш вечный союз. Не забывайте и о простых нуждах ламиров. Город должен быть красив и чист.
Они выбрали проект, который был наиболее интересен. После этого Лусима нашла все лучшие места в самых разных проектах о объединила усилия архитекторов, объявив им, что они должны соединить свои творения в одно целое. Она говорила что надо соединить и ламиры работали вместе, не редко споря и ругаясь. Каждый отстаивал что-то, говоря, что это правильно.
Лусима в один из таких дней споров вошла в зал и все замолачи, обернувшись к ней.
− Продолжайте. − сказала она. − У вас есть время. Впереди целая вечность. Не делайте поспешных решений. Он должен стоять века.
Проект появился лишь через год. Лусима уже не занималась им. Она занималась своей дочерью, которая только что родилась и она назвала ее Альмиу, как этого желала самая лучшая в мире кайва.
Императрице пришел один из архитекторов.
− Я прошу простить меня. − сказал он.
− Проходите, говорите, что за проблема?
− Я придумал одну вещь, но ее никто не хочет принять. Все говорят, что это безумие и невозможно.
− Покажите.
− Это способ подавать воду на гору. Не с помощью водовозов, а с помощью силы воды.
− Силы воды? − удивилась Лусима. − Никогда не слышала о такой.
− Вспомните наводнения и те бедствия, которые приносит вода.
− Да. Теперь я понимаю какая это сила. Что вы придумали?
− Рядом есть река. Если ее запрудить в одном месте, она может дать силу, которая будет подавать воду в город.