MyBooks.club
Все категории

Алекс Орлов - Дискорама

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алекс Орлов - Дискорама. Жанр: Боевая фантастика издательство М.: Эксмо, 2012. — 416 с,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дискорама
Издательство:
М.: Эксмо, 2012. — 416 с
ISBN:
978-5-699-52858-5
Год:
2012
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
452
Читать онлайн
Алекс Орлов - Дискорама

Алекс Орлов - Дискорама краткое содержание

Алекс Орлов - Дискорама - описание и краткое содержание, автор Алекс Орлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Джек Стентон, уроженец слаборазвитой планеты и пилот собственного боевого робот, волею случая поступил на службу в корпоративный союз «Тардион», один из трех, участвующих в перманентной галактической войне. Верный «таргар», снабженный малокалиберной пушкой, не раз выручал Джека из беды, но судьба солдата полна сюрпризов. Чтобы перехватить стратегическую инициативу, «Тардион» затеял кардинальную перегруппировку сил, и рота, в которой служит Джек, отправляется на десантную операцию вместе с другими подразделениями. На карту поставлено все, ведь каждый клочок земли приходится вырывать с боем, а отступать некуда — транспорты повреждены огнем врага…

Дискорама читать онлайн бесплатно

Дискорама - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Орлов

Потом заиграла медленная музыка, по крайней мере так сказал Тедди. Джек пригласил Грейс на танец, и она, слегка смутившись, приняла его приглашение. Они спустились в зал и стали танцевать, и поначалу Джек был словно ватный, но потом стал различать слова, которые говорила Грейс, начал различать ее аромат и наконец почувствовал ее податливое медовое тело. Она будто таяла от прикосновений, а он хватал ртом воздух, чтобы не упасть в обморок, и в его голове все время вертелось это странное слово — Дортмунд-Дортмунд-Дортмунд. Что оно хоть значит?

Когда танец закончился, они вернулись за столик. Хирш улыбнулся им, затем нагнулся к Джеку и сказал на ухо:

— Ты выглядишь полным болваном, капрал. Хочешь прийти в себя?

— Я… я хотел бы сбежать отсюда, Тедди, такая ответственность…

— Да ты что, с дуба рухнул?! Посмотри, какая красотка! — возмутился Тедди.

— Я понимаю, но такая ответственность… А вдруг я не оправдаю?

— Джек, ты перед десантированием так же себя истязаешь: оправдаю — не оправдаю?

— Нет.

— Но там ты рискуешь жизнью, а здесь… Всего лишь репутацией перед незнакомым человеком.

— То есть перед Грейс?

— Ну а что, Грейс не человек?

— Человек, наверное…

— Вот и не дрейфь. Я тут для тебя лекарство заказал, чтобы каналы прочистило…

— Какое лекарство?

— Сказали — кальвадос.

Хирш пододвинул к Джеку трехчетвертной шкалик с прозрачной жидкостью, и тот, не колеблясь, выпил его залпом, потом встряхнул головой, посмотрел на приятеля выпученными глазами и прохрипел:

— Что… это..?

— Сказали — кальвадос, но я думаю — технический спирт. Бодяжат, мерзавцы.

Пойло действительно было ужасным, однако позволило Джеку прийти в себя и понять, где он находится и в какой ситуации. Для принятия важных решений крепкие напитки давали немного времени, и Джек его тотчас принял.

— Так, Грейс, давай поедем к тебе.

— Вот так сразу, Дортмунд? — смутилась Грейс, но не успел Джек представить какие-то аргументы, как она добавила: — Конечно, милый, я только об этом и мечтаю!

— Нужно вызвать такси.

— Я сделаю это сию секунду!

Джек и Тедди обменялись многозначительными взглядами, все шло по плану.

Тем временем в зале появился двоюродный брат Грейс — с рассеченным лбом, к которому прикладывал платок.

Добравшись до своего столика и увидев «сестру» за столиком военных, он улыбнулся и, подозвав официанта, заказал херес.

Заиграла очередная медленная композиция, и люди пошли танцевать. Фермершу Джека пригласил какой-то городской хлыщ, и она не возражала.

«Да и хрен с ней», — подумал Джек, хотя частичка сожаления в нем все же осталась. Да, ему досталась королева, но и в фермершах была своя прелесть. Разве не так?

— Какое совпадение, Дортмунд! Такси уже у входа! — воскликнула Грейс, пряча телефон в маленькую сумочку.

— Значит, мы уходим, — сказал Джек, поднимаясь. — Прощай, Тедди.

— Лучше скажи «до свидания», — предложил тот.

— Ну, или так. Все обязательно образуется, приятель. Обязательно.

С этими словами он поцеловал Хирша в лоб, взял за руку улыбающуюся Грейс и повел ее из зала. А лейтенант налил себе шкалик из пузатой колбы, потом наполнил шкалик Джека и, подхватив оба, направился к столику, где сидел «брат» Грейс.

— Здорово, конь.

— Привет, жираф, — в тон Хиршу ответил «брат».

— Грейс уехала с моим другом, — сообщил Хирш, ставя на столик шкалики.

— Замечательно.

— Как прошла разборка, ты выжил?

— Как видишь, приятель! — сказал «брат», и они рассмеялись.

— Ну, давай за это пропустим по крепкой. Ты не против?

— Никогда не против, — сказал «брат».

— Ну, тогда — поехали…

82

Машина мчалась по улицам, освещая фарами одиноких прохожих и собиравшихся в стаи бродячих собак. Они самозабвенно чесались и мочились на столбы, живописно поднимая ноги.

Джек с Грейс сидели на заднем сиденье. Он держал ее одной рукой за талию, а другой стискивал ладошку.

— А один раз он написал мне письмо, представляешь? Настоящее любовное письмо! — рассказывала Грейс, а Джек думал о том, когда же закончится эта бесконечная дорога и он насладится телом Грейс.

Ее прекрасным телом!

— Здесь поверните направо! — командовала она, и водитель послушно следовал ее наставлениям, поскольку служил в том же подразделении.

Между тем клиент добрался до ее груди и принялся лихорадочно мять. Ничего особенного, на этом этапе она часто сворачивала дурачкам головы, но инструкция гласила — особо опасен, а значит, надо было терпеть и допускать его руки куда захочет, а уж потом подводить окончательный итог.

Ну кто, кто решил, что он объект ноль-одиннадцать? Он едва тянул на восьмую категорию, ох уж эти планировщики! Они всегда старались преувеличить опасность, чтобы потом их не взяли за горло. А парнишка-то сущий ребенок! За коленку — взял и чуть не в обморок! Ну что тут за работа? Один удар и — на удушение…

— Я позвоню на квартиру, дорогой, мой слуга расскажет, все ли в порядке.

— У тебя есть слуга? — удивился Джек.

— Ну как слуга… — улыбнулась Грейс, чувствуя, что слегка волнуется. — Он присматривает за квартирой, поливает цветочки, протирает пыль. Обычный друг, понимаешь?

— Понимаю… Так ты в этой квартире не живешь?

— Почему не живу? Живу, но очень редко. До работы ближе со съемной квартиры, а в этой я бываю очень редко. Вот и теперь, любимый… — она сделала губами «чмок-чмок», — я еду туда только ради тебя.

Грейс набрала номер и стала выслушивать доклад. Неожиданно она выпрямилась и четко произнесла:

— Как засрали?

— Что? — спросил Джек, и даже водитель такси, вопреки инструкциям, повернул голову.

— А-а… — произнесла Грейс, убирая телефон. — Так получилось, Джек, что мы не можем ехать в квартиру, мы поедем в гостиницу, у меня есть такая на примете. Очень хорошее место — вариант «бэ».

— «Бэ»? — переспросил Джек.

— Ну, в смысле, что тоже очень хорошее место, — пояснила Грейс и улыбнулась. Вариант «бэ» предназначался таксисту, чтобы он не дергался и следовал по запасному маршруту. Хорошо еще, что они предусмотрели такую возможность, а то бы полная неизвестность.

А эти куры ей не нравились с самого начала, но Пайсер, а за ним и сам Танжер сказали, что куры — это фетиш Джона Стентона, а стало быть, помимо прелестей Грейс должен иметься дополнительный стимул. И все бы прошло хорошо, но они выбрались из клеток, проникли в кухню, где был приготовлен роскошный обед и, нажравшись человеческой еды, заболели диареей.


Алекс Орлов читать все книги автора по порядку

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дискорама отзывы

Отзывы читателей о книге Дискорама, автор: Алекс Орлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.