И тут вошла Биркс. Джек посмотрел на нее насколько возможно строгим взглядом, но девушка на него не смотрела. Она подняла с пола большую деревянную пробку и с силой вогнала ее в отверстие в стене, на которое Джек поначалу не обратил внимания.
– Не хочу, чтобы Глокус тебя напугал. Случалось, мои мужчины падали прямо здесь в обморок, – пояснила Биркс и вышла.
«Мои мужчины падали прямо здесь», – прокрутилось в голове Джека. – Шлюха. Обыкновенная шлюха. Даже не скрывает, что занимается проституцией».
Совершенно незаметно для себя он принялся мысленно отчитывать Биркс за ее поведение и несерьезное отношение к жизни. В какой-то момент он даже решился сейчас же выйти из ванной и высказать все, что накипело, прямо в лицо этой…
«Стоп! – опомнился Джек. – Да я же ее ревную!..»
Однообразные жилые башни навевали невеселые воспоминания о тюрьме «Сандерс», где Марку Килворту пришлось провести долгих восемь лет. Первые три года он думал о побеге, потом целый год к нему готовился, но решил отказаться от этой попытки, когда увидел, что случилось с двумя беглецами из блока «КО-67».
Им удалось миновать все ограждения, но уйти от песчаных крыс они не смогли. Тюремная администрация «Сандерса» и раньше не скрывала, что беглец всегда обречен, однако впервые все осознали это с такой очевидностью. С тех пор Килворт оставил мысль о побеге и весь оставшийся срок стоически переносил тюремный режим.
«А башни там были точно такие же», – подумал Марк, разглядывая многоэтажные дома из окна автомобиля. Ни деревца, ни травинки – только асфальт и строительная пена.
Одинокие прохожие, редкие машины. Несколько магазинов, но что в них продавалось, понять было невозможно. Витрины вместе с их содержимым растворялись в вездесущей крифской пыли.
– Ну что, далеко еще? – спросил Гуин у таксиста.
– Еще один поворот, мистер, и мы на месте. Только предупреждаю сразу, девица уехала с клиентом.
– Ничего, мы подождем, – отозвался Гуин.
– Да, я бы тоже от такой бабы не отказался, только у меня на нее денег нет. Шутка ли – двести кредитов! Мне за эти деньги четыре дня нужно работать. А если честно, мистер, то я бы этих шлюх…
– Смотри на дорогу, парень, кошку задавишь, – оборвал его Гуин.
Машина сделала последний поворот и остановилась возле подъезда.
– Ну вот, мистер, это ее дом – номер пятнадцать. Поднимитесь на седьмой этаж и позвоните в раскрашенную весенними цветочками дверь. Это и будет гнездышко Биркс, – сообщил таксист.
– Спасибо, – сухо поблагодарил Гуин и, рассчитавшись по счетчику, скрепя сердце добавил чаевых.
Машина уехала, а Педро Гуин и Килворт остались стоять перед дверью.
– Нужно где-нибудь спрятаться до темноты, – сказал Гуин.
– Да можно и не дожидаться, босс. Если верить тому, что наговорил таксист про эту Биркс, Холланду сейчас не до безопасности.
– Это так, Марк, но рисковать мы не будем. Ночью пойдем. Только ночью.
Недалеко от дома на пустыре стояла одинокая заброшенная постройка, и Гуин с Килвортом направились туда. Внутри брошенного строения было довольно грязно, однако там нашлось несколько поломанных стульев, на которых можно было сидеть.
– Ох и погано здесь! – сказал Килворт.
– Ничего, через три часа начнет темнеть.
– Я не об этом. Мне вся эта планетка не нравится. Какая-то дурацкая пыль – смотреть мешает, а в нос не набивается. Да и местность здесь такая, что напоминает мне «Сандерс». А я провел там целых восемь лет.
– У меня в «Сандерсе» двоюродный брат сидит, – заметил Гуин.
– Сколько?
– На двенадцать лет загремел – попытка ограбления.
– На организацию работал? – спросил Килворт.
– Какое там! – досадливо махнул рукой Гуин. – Сам на дело пошел. Я ему предлагал идти к Папе Лучано, а он, видите ли, ни с кем делиться не хотел…
Вместе с заходом солнца исчезала и молочная дымка – палочки Фингера ложились на землю, чтобы проспать до следующего утра и пробудиться к жизни с рассветом.
Гуин и Килворт уже успели переговорить обо всем на свете и теперь сидели, тупо уставившись в засыпанный мусором пол. Время от времени то один, то другой поднимался с колченогого стула, чтобы размять ноги или пойти отлить на противоположную стену. На этом развлечения заканчивались, и приходилось снова садиться и ждать темноты.
«Знавал я поганые планетки, но этот Криф что-то особенное. И звуки здесь какие-то искусственные, и тишина, как в склепе», – размышлял Марк Килворт, перебирая в кармане связку отмычек.
Возле дома, где жила Биркс, остановился автомобиль. Водитель вышел из машины и громко хлопнул дверью. Затем он вошел в подъезд, и снова стало тихо.
«Вот тебе и путешествие. Днем ни хрена не видно, ночью ни хрена не слышно, – снова пожаловался самому себе Килворт. – Надо же, какая невезуха – попасть на этот Криф, да еще с придурком Гуином. Пристрелить его, что ли?»
Марк попробовал представить, как это могло произойти. Вот сейчас он достанет пистолет и – бах! – Педро Гуина больше нет. В его карманах должно еще оставаться тысяч пять, а то и десять. А Папе Лучано можно наплести все, что угодно. Дескать, Холланд оказался слишком шустрым парнем – Янсена с Лемьером завалил в первый раз, а Гуина чуть позже.
Идея, казавшаяся поначалу дикой, постепенно все больше увлекала Марка Килворта. Мысль о лишних деньгах и об удовольствии от убийства Гуина доставляла ему какую-то неизведанную прежде радость и наполняла торжеством.
Марк уже положил руку на пистолет, когда спавший сидя Гуин что-то буркнул под нос и проснулся.
– О… о-о… – Он потянулся, выглянул в запыленное окошко и сказал: – Ну вот, минут через десять можно выходить. А что это за машина?
– Я не знаю. Мужик какой-то приехал.
В этот момент дверь подъезда распахнулась, и оттуда вышел владелец припаркованного автомобиля в сопровождении двух смеющихся девушек.
– Это просто бордель какой-то, – сказал Гуин.
– Да уж не лагерь скаутов, – кивнул Килворт. От того, что он не пристрелил Гуина, ему сделалось грустно.
Мужчина и его спутницы расселись по местам, и машина уехала. Ее фары мелькнули на повороте и растворились во мраке, оставив Килворта и Гуина во власти кромешной темноты.
– Ну что, Марк, пора выдвигаться, – вздохнул Гуин.
– Я готов, босс.
– Тогда пошли.
Два человека вышли из сарая и беспрепятственно преодолели расстояние до подъезда. Один из них поднял голову и тихо сказал:
– Окна не светятся.
– Значит, Холланд сильно занят – это нам на руку.