MyBooks.club
Все категории

Джеймс Сваллоу - Deux Ex. Эффект Икара

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джеймс Сваллоу - Deux Ex. Эффект Икара. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Deux Ex. Эффект Икара
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
352
Читать онлайн
Джеймс Сваллоу - Deux Ex. Эффект Икара

Джеймс Сваллоу - Deux Ex. Эффект Икара краткое содержание

Джеймс Сваллоу - Deux Ex. Эффект Икара - описание и краткое содержание, автор Джеймс Сваллоу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Deux Ex. Эффект Икара читать онлайн бесплатно

Deux Ex. Эффект Икара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Сваллоу

- Ты знаешь, почему я хотел видеть его в своем отряде? - ледяным тоном произнес Намир. - Потому что он знал, как можно разговаривать с командиром и как нельзя. В отличие от тебя, Скотт. Потому что этот отряд нуждается в равновесии.

Хардести собрался было возразить, но прикусил язык, не успев сказать ничего такого, о чем можно было впоследствии пожалеть. Он был наглым, но не настолько глупым, чтобы ссориться с Джароном Намиром. Однако он позволил себе воинственно ухмыльнуться.

- В равновесии, значит? - Он поднял взгляд на исцарапанный бок самолета. - Посмотри, к чему это привело, - пробормотал он, уходя прочь.



Воздушный транзитный коридор,

канал Мори, северная часть Атлантического океана


Внутри грузового отсека дирижабля было холодно, как в пещере. Ряды контейнеров, занимавших почти все пространство, покрывал тонкий слой изморози. Пар шел изо рта Саксона, когда он прохаживался по трапу; его нижние конечности наконец-то начинали работать нормально, и он использовал свободное время, чтобы вновь привести себя в боевую готовность. Он не хотел повторения эпизода на плавнике.

Пауэлл и его люди держались ближе к кормовому техническому отсеку, где шумели электромоторы, приводившие в движение лопасти винтов, - там было теплее. Бен молча подошел к ним и взял две самонагревающиеся баночки дешевого кофе "Ю-Лайк" и энергетические батончики.

Он обнаружил Келсо в одиночестве; она скрючилась под термоодеялом. Мысленно она находилась далеко отсюда, взгляд ее был прикован к медной монете, которую женщина без конца вертела в пальцах. Услышав шаги, она подняла голову и сжала свой талисман в ладони, как будто ее застали за каким-то нехорошим занятием. Бен протянул ей банку; Анна взяла ее и стукнула дном о палубу, чтобы заработал нагреватель.

Саксон уселся в позе лотоса и, "включив" свою банку, бросил женщине один батончик. Келсо разорвала обертку зубами, ожидая, пока солдат заговорит первым. Он попытался сформулировать вопрос тактично, но ничего не смог придумать и наконец сдался.

Бен кивнул на ее руку, сжимавшую монету:

- Давно завязала? - Анна не ответила, и он продолжал: - Ну ладно. Я знаю, что это за штука... - Он нахмурился и смолк.

Келсо пристально взглянула на него:

- Ты тоже участвовал в программе?

Он покачал головой:

- Не я. Мой папаша. - Он щелкнул пальцами по шее. - Только у него это плохо получалось.

- У меня были стимуляторы. Недолго. - Анна прищурилась: она явно восприняла вопрос как вызов. - Это не сделало меня слабой, - добавила она.

- Конечно нет, - ответил Бен. - Ведь они дали тебе монету, а это значит, ты стала сильнее, так?

- Так. - Однако ответ ее звучал не слишком убедительно.

Он поболтал кофе в банке и скорчил гримасу. Вкус у напитка был такой, словно кто-то пользовался этой банкой вместо пепельницы; но он был горячим, остальное не имело значения.

Саксон наклонился вперед:

- Ты думаешь, что мне нельзя доверять, - Он указал большим пальцем за спину. - Как Пауэлл и все прочие. Ты думаешь, что на мне клеймо.

- После всего, что произошло со мной за последние несколько месяцев, я не доверяла бы даже членам собственной семьи, если бы она у меня была. - Отпив глоток из банки, она поморщилась, затем окинула Саксона пронзительным взглядом. - Почему ты солгал Пауэллу?

- Насчет чего?

- Когда я сказала, что хочу ехать. Ты сказал, что я видела лица Тиранов. Это сильное преувеличение.

- Ты видела Федорову и осталась после этого в живых. Поверь мне, дорогая, не многие люди могут этим похвастаться.

Анна прищурилась:

- Ее и еще одного. - Она сжала губы. - Я хочу, чтобы ты ответил мне на один вопрос. Вашингтон, нападение на Скайлер. Ты был одним из них?

Вопрос застал Саксона врасплох, и он не сразу понял, о чем идет речь.

- Когда это было? - Келсо назвала ему дату, и он покачал головой; внутри у него все сжалось от болезненных, ненавистных воспоминаний,- Нет. В тот день я находился на другом конце света, пытаясь остаться в живых. Намир завербовал меня уже после этого. Он сказал, что потерял одного из своих людей. - Он поднял на нее взгляд. - Твоя работа? - Он подумал о Векслере, человеке, место которого занял, и обо всей цепи событий и совпадений, которая привела его в этот час на этот дирижабль.

Анна не ответила на вопрос.

- Почему ты солгал? - повторила она.

Он кивнул на ее лицо:

- У тебя такие же глаза, какие я вижу в зеркале. Ты похожа на меня. Ты ищешь того, кто должен заплатить за чью-то смерть своей кровью.

- Они убили человека, который спас мне жизнь, - ответила Келсо, глядя куда-то в пространство. - Прямо у меня на глазах. И я ничего не смогла сделать, черт бы их побрал! А потом агенты иллюминатов прикрыли все дело и похоронили его под грудой лжи. - Анна покачала головой. - Я не могла этого так оставить.

- Иллюминаты. - Саксон медленно произнес это слово, прислушиваясь к его звучанию, мысленно соединяя со всем, что ему было известно. - Намир называл их "группой", как будто боялся сказать лишнее. Это они тянут за ниточки, подписывают смертные приговоры, снабжают деньгами... - Он ухмыльнулся. - Я слышал это слово. Какое-то дурацкое тайное общество, что- то из дешевых триллеров... оказывается, нет. - Солдат помолчал. - Когда подумаешь над этим, все встает на свои места Приказы несуществующих начальников и операции, которые никогда не совершались... мужчины и женщины, которых принесли в жертву ради того, чтобы тени по-прежнему окутывали весь мир.

- Если Янус говорит правду, эти люди считают себя вправе манипулировать... всем. Будущим человечества. Созданием нового мирового порядка.

- Возможно. - Саксон снова взглянул на Келсо. - Но знаешь, что я тебе скажу?

- Говори. - Келсо сжала в пальцах нагревшуюся банку, впитывая исходящее от нее тепло.

- Мне совершенно наплевать на все это дерьмо. - Он покачал головой. - Я тупой инструмент, я не такой мозговитый, как Лебедев или этот мальчишка. - Саксон кивнул на хакера. - У меня есть очень простая потребность, такая же как у тебя. Мне нужно заставить кое-кого заплатить за смерть моих людей.

Анна отвернулась:

- Я... Я тоже скажу тебе, что мне нужно, чего я хочу больше всего. Я хочу снова жить прежней жизнью. Я хочу вернуться домой. Я не хочу ничего этого знать! - Внезапно она повысила голос. - Потому что теперь я не могу из этого выпутаться!

- Блаженное неведение, да? - произнес рядом чей- то голос.

Саксон увидел приближавшегося Ди-Бара. Его бледное лицо блестело от пота.

- А тебя в детстве не учили, что подслушивать нехорошо? - огрызнулся Саксон.

- Ой, прошу тебя! - усмехнулся юноша. - Я всю свою жизнь занимаюсь выведыванием чужих секретов. - Едва он произнес эти слова, как вся напускная бравада слетела; внезапно Саксон вспомнил, что перед ним юноша, почти подросток, не достигший еще двадцати лет, самонадеянный, но перепуганный пацан, до которого только сейчас начало доходить, в какое серьезное дело он влип. - От всего этого хочется просто стереть кое-какие данные у себя в мозгу, верно? - снова заговорил хакер,- "Иллюминаты": найти и заменить. Снова стать одним из ничего не ведающих, но счастливых баранов.


Джеймс Сваллоу читать все книги автора по порядку

Джеймс Сваллоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Deux Ex. Эффект Икара отзывы

Отзывы читателей о книге Deux Ex. Эффект Икара, автор: Джеймс Сваллоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.