– А это ещё кто?
– Тоже литературные герои. Но эта история даже грустнее, чем про человека-амфибию.
– Расскажешь?
– Лучше, если сама прочитаешь. Там детали важны, тонкости, и вообще она в стихах, а я наизусть её не знаю. Длинная она. К тому же пьеса. Предназначена для постановки в театре.
– Как же я прочту, если не знаю вашего языка?
– Могу тебе перевести… – тут в моё темечко, словно цыплёнок изнутри яйца в скорлупу, снова тюкнулась неожиданная мысль, и я замолчал, стараясь не спугнуть и дать ей проклюнуться окончательно.
– Эй, – позвала Эйша. – Дёма, ты здесь?
– Да, прости, задумался.
– О чём?
– Не поверишь, о бизнесе.
– Надо же, – с явной иронией заметила Эйша, – я считала, это только мужчины каравос Раво всю дорогу о бизнесе думают. Даже если эту дорогу они разделяют с прекрасной девушкой.
– Это, видимо, свойство всех мужчин, – ухмыльнулся я. – Первым делом – самолёты. Ну а девушки потом. Это слова из нашей песни, – добавил я, предупреждая её вопрос. – Потом спою, если хочешь.
– А ты умеешь петь? Конечно, хочу!
– Договорились. А пока скажи, пожалуйста, отчего на Торгуне не торгуют переводными книгами с Земли? Или я просто не в курсе?
– Книгами?
– Ну да, книгами. Литературными произведениями. Вообще, выдуманными историями в широком смысле. Кино, театр… Я понимаю, что технически ваше кино намного круче нашего – полный эффект присутствия. Но наверняка у человечества найдутся истории, которые ваш галактический обыватель захочет прочитать-услышать-увидеть и заплатить за это деньги. Или я ошибаюсь?
– Погоди, погоди, вывалил всё сразу. Дай-ка сообразить.
Эйша задумалась. Я спокойно ждал. Полез было за сигаретой, но остановил сам себя, – сигарет оставалось мало, следовало экономить.
– Можно я выскажусь по данному поводу? – подал с помощью транслятора голос вельхе.
– Конечно, Щелкунчик, говори, – сказала Эйша.
– Мы, вельхе, очень любим выдуманные истории, – сообщил Щелкунчик. – И свои, и чужие. С удовольствием их покупаем. Но историй с Земли на Торгуне нет, мы бы знали. Только сны. А чужие сны мы как раз не любим смотреть. У нас от них сильно голова болит и нервная система расстраивается.
– А ведь и верно, – подтвердила Эйша. – Вельхе действительно очень любят и литературу, и кино. Большие специалисты в данном вопросе. У них и своя письменность имеется.
– Но наши истории другим малоинтересны, – вставил Щелкунчик.
– И это тоже верно, – сказала Эйша. – Я, например, в ваших историях ничего не понимаю. Как это там… «Вельхе-неудачник и Королева-матка». Два раза пробовала читать, в переводе, конечно, и оба раза не осилила.
– «Вельхе-неудачник и Королева-матка» – великий памятник литературы народа вельхе, – гордо заявил Щелкунчик. – И не наша вина, что вы, гуманоиды, не понимаете. Мы, например, вашу литературу понимаем.
– Да, – вынуждена была согласиться Эйша. – Тут загадка. Но мы, кажется, отвлеклись.
– Ничего, я помню, на чём ты остановилась. Значит, нет наших историй на Торгуне?
– Выходит, нет, – сказала Эйша. – И впрямь удивительно. Ты хочешь организовать их продажу?
– Догадалась. Чувствуешь, какое здесь непаханое поле? Кто первый встанет, того и тапки. Они же барыш. Заработать можно не хуже, чем на сновидениях, думаю. Поможешь организовать дело? А то я местной специфики не знаю. Доход пополам.
– И меня в долю, – сказал Щелкунчик. – Возьму на себя распространение человеческих историй среди вельхе. Прибыль гарантирую.
– Щелкунчик! – воскликнула Эйша. – И ты решил в бизнес податься? Чудеса.
– Я давно в бизнесе, – сообщил вельхе. – Просто раньше ты не интересовалась. Или думаешь, что вельхе деньги не нужны?
– Постой, – Эйша выглядела слегка ошеломлённой. – Разве у нас ты в чём-то нуждался?
– Вот! – воскликнул Щелкунчик. – Обрати внимание, землянин Дёма, на вопрос. Даже Эйша, казалось бы, продвинутая и современная во всех отношениях девушка, удивляется, зачем мне деньги. Что же говорить о других каравос Раво? Как же! Мы этих вельхе, которые живут в наших домах, кормим, даём всё необходимое, работать и воевать, как раньше, не заставляем, а мелкие услуги они нам оказывают исключительно из чувства благодарности. Так что пусть живут и радуются. И после этого каравос Раво считают, что освободили нас от рабства. Страшно этим гордясь. Смешно.
Но, как оказалось, смутить Эйшу было нелегко.
– Ты давай не передёргивай, – начала закипать она. – Ишь, заблажил. Кто тебя держит? Хочешь – шагай на все четыре стороны. Сейчас вот доберёмся до Зелёного, даст Вездесущий, и – скатертью дорога.
– Ребята, не ссорьтесь, – попросил я дружелюбно. – Нам ещё кучу проблем решить надо. Не говоря уже о будущем совместном бизнесе. Нашли время.
Какое-то время Эйша и Щелкунчик честно дулись друг на друга, храня гордо-обиженное молчание. Я спокойно ждал и даже ради такого случая позволил себе выкурить сигарету. Как раз на последней затяжке Эйша сказала:
– Ладно, Щелкунчик, проехали. Чего это мы в самом деле. Извини, если я что не так ляпнула. У меня ж язык за зубами плохо держится, сам знаешь.
– Ага, – радостно согласился Щелкунчик. – И у меня та же беда случается. Проехали.
– Вот и славно! – сказал я. – Осталось всем дружно дослушать историю про твою, Эйша, прекрасную бабушку и умного гойта Лиясу.
– Угу. Сейчас. Кстати, Щелкунчик, а что за бизнес, которым ты занимаешься?
Я не выдержал и засмеялся. Нет, определённо мне нравился Торгун и его хозяева – хваткие потомки космических пиратов каравос Раво.
– Тот самый бизнес, о котором мы и говорили, – охотно откликнулся вельхе. – Я консультант по литературе гуманоидных и прочих рас, вхожих в Галактическое Сообщество. Включая ирюммов и лируллийцев. Высокооплачиваемый, между прочим.
– Ты настолько хорошо разбираешься в литературе? Очень странно всё-таки, что я об этом ничего не знаю.
– Эйша, в литературе я не очень хорошо разбираюсь, – сказал Щелкунчик. – Специального обучения, во всяком случае, не проходил. Зато я очень хорошо разбираюсь в том, какую историю мои сородичи вельхе будут покупать, а какую нет. Чутьё у меня, понимаешь? Почти идеальное. Очень редко ошибаюсь.
– Ну, раз чутьё, то ты и впрямь бизнесмен, – согласилась Эйша. – А то я уж было подумала, что у тебя какая-нибудь учёная степень.
– Этого ещё не хватало! – воскликнул Щелкунчик. – За кого ты меня принимаешь?!
Окончание рассказа Эйши про бабушку и гойта оказалось хоть и довольно банальным, но, тем не менее, не без романтики. Клан Ружебо взял гойта Лиясу под свою защиту и во многом благодаря этому рискованному поступку впоследствии обрёл контроль над рынком сновидений вообще и чёрным рынком человеческих сновидений в частности.