MyBooks.club
Все категории

Егор Чекрыгин - Странный приятель. Таинственный Амулет

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Егор Чекрыгин - Странный приятель. Таинственный Амулет. Жанр: Боевая фантастика издательство Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Странный приятель. Таинственный Амулет
Издательство:
Литагент «Альфа-книга»c8ed49d1-8e0b-102d-9ca8-0899e9c51d44
ISBN:
978-5-9922-1869-5
Год:
2014
Дата добавления:
4 сентябрь 2018
Количество просмотров:
1 031
Читать онлайн
Егор Чекрыгин - Странный приятель. Таинственный Амулет

Егор Чекрыгин - Странный приятель. Таинственный Амулет краткое содержание

Егор Чекрыгин - Странный приятель. Таинственный Амулет - описание и краткое содержание, автор Егор Чекрыгин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Морская битва, не имеющая аналога в истории войн, должна решить многолетний спор между двумя государствами. Козырь одной из сторон – сильный флот и опытные моряки, козырь другой – принесенные извне технологии. Но, каков бы ни был исход этого сражения, он поставит точку в долгой войне, после чего наступит мир.

Этот мир развязывает руки старым приятелям, позволяя им заняться поисками сокровищ. И самого главного из них – пропавшего тысячелетия назад загадочного и таинственного Амулета, открывающего дорогу в иные миры.

Но, найдя ключ к дверям, ведущим в неизвестность, хватит ли у друзей решимости им воспользоваться? На этот вопрос у них пока еще нет ответа…

Странный приятель. Таинственный Амулет читать онлайн бесплатно

Странный приятель. Таинственный Амулет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Егор Чекрыгин

– Хм… А разве Одивия вам это не объяснила? Впрочем, ладно. Говоря по-простому: мы хотим повязать падишаха кровью. Кровью кредонских купцов. Ага, вот и Готор. Кстати, сударь, а что вы знаете об Острове-саде?

– Это не совсем остров, – буркнул Зоткаас, кажется окончательно на что-то решившийся. – Помимо перешейка он связан с левым берегом Аэрооэо еще и тремя мостами. Когда-то там жили представители древних аристократических фамилий, но сейчас его полностью забрали себе кредонские купцы. Остров и правда сплошной сад. Лично я там никогда не бывал, но говорят, что это самое красивое место на свете, особенно во время цветения фруктовых деревьев. Когда цветы осыпаются, их лепестки ветром сносит в воду. У простых людей есть традиция вылавливать эти лепестки и хранить на домашних алтарях. Считается, что это приносит удачу и богатство. Но вы-то что намерены там делать?

– Подумываем взять штурмом, – весело ответил Готор, до этого лишь прислушивавшийся к беседе Ренки и купца.

– Это вам не Большой дом захватить, – покачал головой Зоткаас. – Богатые, а особенно очень богатые люди не очень-то любят, когда вокруг их домов шляется кто попало. Остров, конечно, сад… Но также и весьма прочная крепость.

– Мы брали крепости и посерьезней, – зло усмехнувшись, ответил на это Ренки.

– Возможно, нам это и не понадобится, – успокоил перепуганного купца Готор. – Однако подвести корабли поближе, раскрыть пушечные порты и потребовать выдачи преступника… Возможно, это убедит Суувасиака начать действовать самому.

– Хорошо бы, но… Ладно, судари, не знаю, как нашего падишаха, а меня вы кровью уже точно повязали. Чем я могу вам помочь?

– Небольшое народное волнение, – задумчиво сказал Готор. – Почему бы вам не пустить слух, что по приказу кредонцев были убиты послы Тооредаана, и теперь королевство-победитель, да еще и вместе с Мооскаавской сатрапией, будет мстить всему Аэрооэо? Возможно, гул толпы, выражающей свое негодование кредонцам, сможет подтолкнуть вашего правителя в правильном направлении.

– Ох, сударь, не знаете вы, что такое толпа в нашем городе. Начнут они с кредонцев, поймут, что до них не добраться, и пойдут громить лавки своих же купцов. А впрочем… Думаю, я смогу договориться с кем надо. Конечно, ночью это не так-то просто сделать, но распустить слухи наверняка получится.

Были еще предрассветные сумерки, когда грохот залпа, ворвавшийся сквозь широко распахнутые по случаю жары окна в опочивальню монарха, нарушил его сладкий сон. А стоило Суувасиаку открыть глаза, как в его покои немедленно ворвалась толпа придворных.

– Что там? – недовольно буркнул монарх, автоматически вытягивая руки, дабы придворные могли облачить его в домашний халат. – Откуда этот грохот?

– Ваше величество, – заплетающимся языком поспешил рапортовать советник Рииксаа. – Тооредаанская эскадра начала боевые действия!

– Но… – Суувасиак поспешно подбежал к окну. – Почему тогда молчит наша крепость? Да и вон, посмотрите сами, их корабли стоят на прежнем месте. Хотя… Подзорную трубу! Да, порты у них открыты, и пушки направлены на крепость… Но, кажется, никто не стреляет!

– Четыре корабля подошли к Острову-саду, – прояснил недоумение монарха полковник Осииак – начальник Особой стражи, уже довольно пожилой, но еще весьма крепкий вояка. – И взяли его в осаду. Требуют выдать им представителя «Компании Южных морей» оу Зиингаата. Якобы тот организовал покушение на тооредаанских послов.

– А что, было покушение? Я ведь, кажется, повелел…

– Простите, ваше величество, но покушение и правда состоялось, когда послы возвращались с малого приема. Ваш приказ тогда еще не был доведен до моего сведения. – Полковник Осииак весьма многозначительно посмотрел на советника Рииксаа.

– Кто-то убит, ранен? – поспешно спросил падишах. – Сразу после приема во дворце! Прямая связь со мной! Эти сволочи решили повязать меня кровью!

– Насколько мне известно, убиты двое нападавших и еще трое захвачены в плен. – Сообщение Осииака звучало несколько успокаивающе. – Эти тооредаанские ребята и впрямь весьма лихие вояки. – В голосе полковника послышались нотки искреннего восхищения. – Даже девка схватилась за пистолет и смогла задержать одного из убийц. Мои люди только наблюдали, поскольку ваш приказ охранять послов доведен до них не был, – повторил полковник, еще раз внимательно посмотрев в сторону Рииксаа.

– И конечно же эти пленные уже разговорились, – злобно буркнул советник Рииксаа. – А может, тооредаанцы заставили их говорить то, что нужно им?

– Помолчи, Рииксаа, – внезапно прикрикнул на своего советника Суувасиак. – Продолжай, Осииак. Что было дальше?

– Потом тооредаанцы вернулись на свои корабли, но надолго там не задержались. Сели в лодки в сопровождении большой группы солдат и зачем-то напали на Большой дом. А уж после опять вернулись на свои суда, и спустя час с небольшим четыре фрегата оказались возле Острова-сада, а остальные корабли взяли на мушку крепость и дворец. Не хочу вас пугать, ваше величество, но десяти залпов их флагмана хватит, чтобы разнести нашу крепость на мелкие камушки. А если рассказывают правду про их новые пушки, которые стреляют зарядами невероятной мощи, то, возможно, и одного.

– Однако ни по крепости, ни по дворцу они пока не сделали ни единого выстрела. Что ты думаешь, Осииак, – глядя в окно, спросил Суувасиак. – Это война?

– Они прислали парламентера с письмом, – пожав плечами, ответил полковник. – Полагаю, чем гадать, стоит узнать все из первых рук.

Послание, которое предъявил падишаху и его придворным вездесущий оу Нииндига, было составлено скорее в виде просьбы, но по смыслу больше напоминало ультиматум. В нем кратко сообщалось о покушении на послов Тооредаана, имеющих особый статус гостей падишаха Суувасиака, и о проведенном «пострадавшими» по горячим следам расследовании. Затем коротко напоминалось о священных правилах гостеприимства, а уже в самом конце выдвигалось требование выдать виновных на суд и расправу обиженной стороне. А отказ выполнить это требование назывался «серьезным ударом, нанесенным по дружеским отношениям наших стран и влекущим за собой самые печальные последствия».

– И что все это значит, сударь? – ядовито поинтересовался советник Рииксаа у лейтенанта оу Нииндига. – Вы угрожаете нам войной?

– Я всего лишь посланец, – спокойно пожал плечами тот. – Мне приказано было передать письмо. Однако могу вам сказать, что наш адмирал в ярости. Нападение на послов короля… И не на простых послов, а на людей, включенных в круг его ближайших друзей и помощников. Я не такой уж хороший знаток истории, но такого кощунства не позволяли себе даже дикари из западных джунглей! Как и все офицеры тооредаанского флота, я имею некоторые представления о законах дипломатии и точно знаю, что особа посла священна и неприкасаема.


Егор Чекрыгин читать все книги автора по порядку

Егор Чекрыгин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Странный приятель. Таинственный Амулет отзывы

Отзывы читателей о книге Странный приятель. Таинственный Амулет, автор: Егор Чекрыгин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.