всего лишь пятнадцатикилометровый участок. Штурмовые боты преодолеют его за минуту.
— И эту минуту по нам будут палить из всего что есть, — заметил Сэлмон.
— Тут нам поможет рейдер. Крамп проведет отвлекающую высадку пустых десантных капсул, одновременно с этим капитан Гарру нанесёт удар кинетическим оружием с орбиты по радарам и точкам ПВО.
— Не факт, что захватчики освоили все системы. У них может не хватить на все компетентных людей, — добавил Ивор.
— Как и у нас, капитан, как и у нас. Тем не менее я оцениваю шансы на успех прорыва, как очень высокие.
Что касается основных задач операции. Нам нужна любая информация о противнике, а значит накопители информации и пленные, особенно в высоких чинах. Это первое. Второе. Члены королевской семьи. Мы не знаем, если ли они там вообще? Живы ли? Но есть ли есть и живы, их следует освободить. Третье. Специальная миссия. Её суть засекречена. А выполнение возложено на меня и её высочество.
Майор передал слово Ивору.
— Наш навигатор рассчитал график движения. Вот здесь, перед выходом на орбиту мы сбросим боты штурмовой группы, а сами изменим вектор, чтобы через два витка поддержать удар. Нынешние скорость и направление корабля обеспечат ботам перелет к точке входа в атмосферу в пассивном режиме. Но! Это будет слишком высокая скорость даже для бронированных машин. Её придется погасить с помощью вспомогательных двигателей. Надеюсь их работу с поверхности не заметят из-за бушующего урагана.
График нужно будет выдерживать очень строго, чтобы синхронизировать действия с ударом корабля. «Нибелунг» проведет в позиции пригодной для поддержки всего семь минут.
В нужный момент мы запустим баллистические десантные капсулы. Пустыми. А также выпустим несколько торпед с балластом в качестве кинетического оружия и кучей ложных мишеней. Это отвлечет оборону в последние две минуты. Но вместе с тем поднимет тревогу. Вам останется только два радара и две ракетные установки ПВО в ущелье.
Схема каньона и общее изображение объекта сменились подробным планом.
— Ледяной замок — объект вырубленный в скале, — сказал майор. — Он расположен на террасе на высоте полтора километра от дна ущелья. Место закрыто сверху скальным козырьком, так что лавины проходят вниз не задевая террасы.
Напротив замка, на другой стене ущелья живописный водопад. Зимой он почти полностью замерзает.
Замок состоит из центрального дворца с садом, идущим до самого обрыва и двух крыльев. К западному примыкает посадочная площадка для шаттлов и коптеров. Она прикрыта ПВО и дотами с дистанционным управлением. Двор со стороны восточного крыла полностью закрыт стеной. Но именно там возможна относительно безопасная высадка.
Задача первого эшелона, помимо добивания уцелевшей ПВО, будет пробить эту стену. Затем взвод Венцеля высаживается во дворе и продвигается ко дворцу. Задача — занять восточный вход, лестничные пролеты, коридор и обеспечить безопасный проход основной группы. Нас интересуют вот эти помещения.
Майор подсветил нужную зону указкой и закончил выступление.
— А не проще ли атаковать со стороны открытой террасы?– спросил лейтенант Баллард.
— Там парк, много деревьев, декоративных горок, прудов и прочих объектов. Местность неровная, легко обороняемая. Это затруднит и высадку, и продвижение. Если только мы не добьемся полной внезапности. Но на это рассчитывать не приходится. Отвлекающий удар так или иначе поднимет всех на ноги.
— Насколько толста восточная стена? — спросил Сэлмон.
— Три метра цоколь и два метра основная часть. Кроме того, с внутренней стороны множество хозяйственных пристроек из кирпича. Автоматическая пушка не пробьёт. Нужны ракеты.
Да. За стеной ровный двор, выложенный панелями из натурального гранита. В восточном крыле обитает прислуга, гости, там расположена столовая и кухня, котельная, электростанция и прочие вспомогательные службы. Поскольку ветер в ущелье постоянный западный, дым, выхлопные газы, запахи относит в сторону от дворца.
— И навстречу нам.
— Вы сможете лететь по запаху.
Глава двадцать восьмая. Ледяной замок
Три минуты, проведенные за чисткой зубов, Ивор посвятил размышлениям о графине. В канун рейда Ада в его каюту не пришла. Возможно из-за того, что корабль находился в гипере, а она не представляла секс в невесомости. Ивору, впрочем тоже этого делать не приходилось и с одной стороны его одолевали сомнения, а с другой какое-то детское любопытство. Что до обычного пространства, то ни на что другое, кроме подготовки к бою у них сейчас не осталось времени. Ивор, однако, не исключал, что всё куда проще, и прошлая их связь была мимолетным увлечением или лекарством от страха, или чем-то ещё в таком роде. Иначе они нашли бы часик-другой для себя ещё на Барти. В разговорах они ни разу не затронули этой темы и недоговоренность сидела занозой в его мозгу не давая сосредоточиться на деле.
Ивор принял холодный душ и только потом собрал старших офицеров корабля. Выступление оказалось недолгим. Он рассказал, что требуется от «Нибелунга» для поддержки операции и распределил задачи.
— Ещё один момент, — сказал он в завершение. — Перед отходом, я бы хотел уничтожить всю орбитальную инфраструктуру Майрхофена. Прежде всего хранилища топлива, предприятия синтеза и ремонтные базы. Возможно, времени у нас не останется, поэтому, барон, прямо сейчас запрограммируйте торпеды фугасного действия для атаки на основные объекты, которые нам известны.
Он перевел взгляд на Тавиани.
— Тем временем ОКП пусть начнет поиски того, что нам неизвестно. И особенно тех двух эсминцев, что согласно разведданным должны быть в системе, — он обвел взглядом офицеров и остановил его на Дастисе. — Я бы хотел избежать жертв среди гражданского персонала. Задачей секции связи будет объявить на аварийном канале эвакуацию персонала за пять минут до удара. Не стесняйтесь как следует напугать их, чтобы прыгнули в спасательные капсулы без штанов.
— Да, сэр, — кивнул Дастис.
— Сколько можно потратить торпед? — спросил Эрик Вальх, не утруждая себя поднятием руки.
Ивор на мгновение задумался.
— Половину наших запасов, — ответил он. — Учитывая, что десять штук мы применим по целям на поверхности, я бы хотел иметь в резерве не менее пятнадцати торпед с ИРЛ и несколько фугасных.
— Разрешите, сэр, — поднял руку боцман.
— Да, мистер Гарднер.
— Мы можем сэкономить полдюжины торпед, если поставим те боеголовки, что остались без движков, на дроны. У нас есть несколько устаревших моделей. Их будет даже удобнее незаметно подвести к нужным целям.
— Сколько вам потребуется времени на переоборудование?
— Около часа, сэр.
— Барон, согласуйте этот вопрос с боцманом и распределите цели, — Ивор вздохнул. — На этом пока всё. И да помогут нам боги!
Вскоре они достигли планеты и смогли рассмотреть её с помощью оптики в привычном для глаза спектре. Майрхофен почти целиком состоял из гор. Из высоких гор, покрытых вечными снегами и ледниками. С высоты орбиты горы со снежными шапками с трудом отличались от облаков. Всё великолепие подсвечивалось заходящим светилом и сливалось в пеструю картину, так что вычленить глазом отдельные географические объекты не всегда удавалось. Новый Маринер, однако, выделялся отчетливо — тёмный шрам, пересекающий планету с северо-запада на юго-восток. Наложенная на изображение координатная сетка давала представление о том, где находится цель, а где район входа десанта в атмосферу.
* * *
Перед самым выходом на орбиту корабль выпустил несколько спутников ретрансляции и слежения за поверхностью. Часть из них принадлежала флоту, другая — морской пехоте. При благоприятных условиях их можно будет потом собрать, но вообще они считались расходным материалом.
Немного раньше от корабля отвалил десант.
Штурмовые и десантные боты морской пехоты неслись с огромной скоростью, приданной кораблем. Они летели с выключенными двигателями и по предварительным расчетам достигали зоны входа в атмосферу как раз, когда планета повернется нужной частью ущелья Новый Маринер. Незадолго перед этим они запустят позаимствованные у торпед двигатели, чтобы затормозить до приемлемой скорости и войти в атмосферу посреди мощного циклона.
«Нибелунг» отставал, так как продолжал торможение все это время, лишь немного изменив вектор, чтобы не спалить боты джетами двигателей. Но вскоре и рейдер добрался до Майрхофена.
— Выходим на орбиту, — доложил Райт.
Включились маневровые двигатели, затем несколько коротких импульсов выдали