яркой этикеткой.
Когда она вышла из номера, он связался с магазином, напомнил им, что он их клиент и попросил повторить последний заказ.
Точно такого цвета туристического комплекта у них не нашлось, но ему сейчас это было не важно.
Заплатив вперёд картой, он стал ждать, сидя на краешке стула, чтобы не пачкать своей запыленной робой чистые кресла.
Курьер прибыл уже через полчаса и вручил Паркеру его очередную обновку.
Там были две пары шорт, полдюжины лёгких рубашек и поло, белье, носки, а в качестве презента от магазина – пара бейсболок.
Паркеру пришлось снова принять душ, после чего он надел чистое белье, намазал лоб подаренным средством и после некоторых раздумий, перетащил к двери тяжелое кресло, не слишком доверяя замку. А еще поставил к оконной раме пластиковую под-хрусталь вазу, чтобы она свалилась на пол, если кто-то снаружи сумеет открыть окно.
Лишь после это Паркер, наконец, лег и вскоре заснул, оставив до утра решение неотложных задач.
Проснулся он поздно и лишь потому, что в его дверь стали настойчиво стучать.
Взглянув на настенные часы, он обнаружил, что уже полдень. Но кому пришло в голову ломиться в его номер? А вдруг это те, кто не достиг результата накануне?
Сон тотчас сняло как рукой и взгляд Паркера заметался по комнате в поисках подходящего оружия.
– Мистер Паркер! Сэр! Вы в порядке?
Голос был женским и это вернула Джона к реальности. Ну кто же станет штурмовать его номер среди бела дня?
Подбежав к двери, Парке отодвинул кресло и приоткрыв дверь, спросил:
– Что случилось?
– Ой, мистер Паркер! Вы не отвечаете на звонки номерного селектора, я уже стала беспокоиться! – начал оправдываться девушка с бейджиком «Барбара». – Извините, что разбудила, но после вчерашнего… Ну, вы же понимаете!
– Ничего страшного, Барбара. Просто я крепко спал после пережитого. Спасибо, что разбудили, а то бы я до вечера продрых. Спасибо еще раз.
Он уже начал закрывать дверь, но Барбара ее придержала.
– Мистер Паркер, я ведь чего вам названивала и в дверь стучала, вас там уже целый час дожидается какой-то господин.
– Господин? Какой такой господин? Как выглядит?
– Выглядит? М-м-м… Такой, знаете, представительный. Дорого одет, но мне кажется он какой-то криминальный.
– Бандит, что ли?
– Вроде того. Но нос не сломанный и шрамов на лице нет. Таких то издалека видно.
– Что ему нужно?
– Хочет с вами встретиться. Говорит буду тут дожидаться. И еще – он приехал на большой машине с водителем, но из вашего окна не видно, она на стоянке с другой стороны.
– Хорошо, я приведу себя в порядок и спущусь.
Слегка заинтригованный Паркер быстро умылся, облачился в новый туристический костюм и уже через полчаса вышел в вестибюль отеля.
Там он увидел сидевшего под искусственной пальмой господина с планшетом в руках.
Паркер сразу предположил, что это глава какой-то криминальной группировки. Об этом свидетельствовали и красная рубашка с воротником навыпуск поверх бирюзового пиджака, и позолоченные застежки на очень дорогих мокасинах.
Подобный стиль одежды Паркеру приходилось видеть у мистера Фрондеро.
Мужчина заметил появление Паркера и вскочил с такой поспешностью, словно он был рядовым, а Паркер – генералом.
– Мистер Паркер! Наконец-то я вас дождался! Вы не заболели?
– А почему я должен заболеть? – спросил Джон, продолжая рассматривать незнакомца.
– Мистер Паркер, сэр, я немедленно примчался сюда, как только узнал о том, что произошло с вами накануне. И хочу сказать, что я и мои люди к этому совершенно не причастны. Давайте присядем.
Паркер сел в одно из гостевых кресел и посетитель продолжил:
– Меня зовут Винсент Малгер, но в некоторых кругах меня знают, как Винса-Секиру. У меня свой бизнес в трёх районах этого города и так получилось, что по моему недосмотру мои сотрудники нанесли вам оскорбление, сэр.
– Минуточку, мистер Малгер, когда они нанесли мне оскорбления, что-то я не припоминаю? – не понял Паркер.
– Ну, это тот досадный случай, когда они наваляли этому копу, капитану Флетчеру. Сейчас у нас с ним всё в порядке, я оплатил ему врачей и заслал три штуки налика. Он их принял, так что мы разошлись краями. А этих болванов я сослал в провинцию, пусть там кормят комаров, пока не отработают свой косяк.
– Позвольте, вы про тот случай, когда на моем телефоне оказалось видео с какой-то женщиной? – начал понимать Паркер.
– Да, с этой дурёха Сьюзи. Эта шалава так и не призналась, что она делала в этом парке, в то время, как по её версии, она должна была находиться у своей мамочки. Сэр, скажите, что я должен сделать, чтобы заслужить ваше прощение. Я бы не хотел, чтобы друзья уважаемого господина Гуччо Мая имели ко мне какие-то претензии. К господину Гуччо Маю я питаю самые дружеские чувства, так ему и передайте. И если ему понадобится какая-то помощь в городе, я сделаю всё, что от меня зависит.
– Я понял, мистер Малгер, я принимаю ваши искренние извинения и уверяю вас, что при первом же случае передам ваши слова мистеру Гуччо Маю.
Похоже Паркер говорил достаточно убедительно, так как после его слов морщины на лице мистера Малгера разгладились и он с облегчением перевел дух.
– Мистер Паркер, вот вам моя визитка и пожалуйста, звоните мне, как только у вас возникнет какая-то трудность. Несмотря на мой не совсем интеллигентный вид и слухи, которые обо мне распускают недобросовестные конкуренты, я могу улаживать дела не только силой. Звоните.
Поначалу Паркер планировал отдохнуть денёк-другой после своих лесных приключений, однако этот взрыв в номере заставил его изменить планы.
Сразу после разговора с мистером Малгером, Паркер созвонился с Моссом и они уговорились встретиться этим же вечером в ресторане «Ривьера».
Этот ресторан был не таким роскошным, как «Баярд», где они встречались в первый раз и располагался в черте города, но сейчас Паркер в роскоши совершенно не нуждался. После перерыва в своей поисковой деятельности, он чувствовал себя в долгу перед мистером Фрондеро и хотел поскорее начать действовать, чтобы найти девушку.
Такси доставило Паркера к ресторану за двадцать минут и все это время он ехал, вжимаясь к спинку сиденья и опасаясь выглядывать в окно.
Он только сейчас в полной мере осознал, что за ним прямо в этом городе идет серьезная охота.
Когда Паркер вошёл в ресторан и увидел Мосса, то сразу заметил перемены, которые произошли с ним за одни сутки.
Мосс был хорошо выбрит, а на