и все, что творится вокруг. И теперь на нуле по процентам, поэтому ему нужно бы прокачаться в схватке.
— Ладно, уговорил, — приходит к такому же мнению приятель и немного веселеет, предчувствуя серьезную схватку впереди.
Да, стражи окажется побольше, поэтому мы договариваемся, что я пробиваюсь к воротам под умением, рублю там всех, поднимаюсь в башню и зачищаю ее. Потом сразу же бегу к донжону, а Норль занимает башню и держит ее, закрываясь от воинов из двора замка и от стражников, которые пойдут по стенам.
В донжоне мне придется где-то на верхнем этаже вывесить простыню в окно, о таком сигнале мы договорились с нашими остающимися в засаде воинами, после чего они бегут к замку и примерно, через полчаса должны до него добраться с места теперешней стоянки вместе с подводой.
Мы поднимаемся по косогору, догоняем одну из подвод, груженых овощами россыпью, но, объехать ее на узкой дороге не можем. Возница ее тем временем присматривается к нам и вдруг останавливает свой транспорт, пытаясь не дать нам проехать.
Похоже, они все здесь, местные мужики, предупреждены, чтобы никого незнакомого не пропускали без внимания.
Поэтому, мы с Норлем соскакиваем со своих мест. Я подлетаю к пытающемуся убежать возчику и глушу его ударом меча плашмя по голове, Норль перехватывает вожжи и понукает лошадей, чтобы съехать в сторону.
Местные жители выглядывают из-за плетней и видя такой беспредел, отправляют какого-то мальчишку к замку, предупредить о таких гостях стражу.
Приходится и мне изо всех сил бежать вдогонку за быстроногим мальцом, придерживая тяжелый мешок и меч у пояса, но, отстаю я на пару десятков метров от него всего. Увидев мелькнувшую крышу башни уже вблизи, вхожу в умение, и оглянувшийся мальчишка не замечает больше погоню, успокаивается и идет теперь шагом, переводя дыхание и постоянно оглядываясь.
Я уже подбежал на три метра к нему, как он что-то понимает, по звуку шагов, что погоня никуда не делась и собирается снова броситься бежать, его я отправляю в беспамятство легким ударом по лохматой голове.
Приходится бить детей, чтобы убивать не пришлось.
Видные уже вблизи стражники открывают ворота перед подъехавшей подводой, доверху груженой репой, она начинает заезжать во двор замка, как я оказываюсь прямо за ней и сразу же срубаю ближайшего ко мне стражника, молодого неуклюжего парня. За ним второго служивого с той стороны и остаюсь напротив еще двоих мужиков в железе, отделенных от меня раньше корпусом подводы. Пока сама подвода грохочет колесами по вымощенной площади перед таким же почти донжоном, и никто ничего не слышит. Ни вскриков убитых или предупреждающих воплей о нападении, я наношу два точных удара в район шеи каждому из стражников, и они еще не успевают упасть на камни у стены башни, как я уже тяну на себя тяжеленную первую створку внутренних ворот и закрываю ее. Потом так же поступаю со второй и закрыв ее, накладываю стоящий рядом брус в пазы.
Все, первое дело закончено, низ башни захвачен, и она отрезана от остальной стражи во дворе. Теперь я слышу, как кто-то кричит сверху и требует быстрее закрыть ворота, выходящие на мост через такой же ров.
Наблюдатель сверху не умолкает, но, времени на такое дело у меня уже нет, чтобы закрывать ворота, да и не мое это дело, вот скоро Норль прибежит, он этим и займется.
Я поднимаюсь по лестнице к крикуну и почти нос в нос сталкиваюсь на втором этаже со здоровенным стражником, поперек себя шире. Когда он скатывается по лестнице с третьего этажа башни, чтобы вразумить бестолковых подчиненных за задержку с воротами.
Похоже, стража уже в курсе, что случилось с замком Сент-Амбруаз и служба несется в усиленном режиме, в ожидании появления противника. Поэтому, и урожай срочно собирают с полей, всех мужиков с бабами и детьми выгнали в поля и свозят его в замок, готовясь к осаде.
Да и стража у моста предупреждена и была готова ускакать с вестью о появлении неприятеля, но, повелась на трюк с подводой и осталась там лежать.
Только, враг уже здесь, подкрался коварно и незаметно, это понимание на мгновение ошеломляет стражника, когда он внезапно видит меня. Рот открывается, чтобы закричать и позвать на помощь, поэтому именно в него входит мой меч, прерывая крик. Я заваливаю уже мертвого мужика на пол и еще какое-то время вытаскиваю меч, застрявший у него в черепе.
— Что там у тебя, Гротль? — этажом выше есть еще кто-то и теперь мне придется без передышки карабкаться наверх. Голос такой начальственный, привыкший повелевать, и я недоумеваю, кто это там может оказаться.
Если оба брата-хозяина замка убиты нами? Что, у них тут еще брат нашелся?
Ответ на свой вопрос я вижу наверху, когда поднимаюсь в люк.
И точно, там остался дворянин, судя по платью, но, он весь вылез в бойницу и пытается что-то рассмотреть на улице перед башней.
А что там можно рассмотреть, только бегущего Норля, преследуемого кучкой жителей. Судя по тому, что они издалека кричат про чужака в селе, предупреждая своих стражников.
На полатях в самой башне, приготовленных, как я понимаю, для отдыха дежурной смены, лежат два арбалета, хороших таких, профессиональных и рядом очень большая груда болтов. Приготовились к осаде, чтобы долго отстреливаться.
— Дам ему шанс, — думаю я, выхожу из умения и шагаю к благородному воину.
Наблюдающий за улицей дворянин резко повернулся, услышав, как заскрипел пол этажа под моими ногами и попытался выхватить меч, как кончик моего вошел ему в горло, и он тоже упал, зажимая руками шею.
— Даже без брони, что странно, — замечаю я, выглядываю в бойницу, чтобы увидеть, как Норль, и правда преследуемый несколькими простыми мужиками, влетает в ворота и начинает закрывать их.
— Сейчас я их пугану, — кричу я ему, высовываю арбалет в узкое окно и кричу цепляющимся за ворота мужикам.
— Пошли вон отсюда, щас продырявлю!
Увидев направленный арбалет, даже без болта, крестьяне быстро убегают за ближайший дом. А Норль закрывает ворота и поднимается ко мне, я ему сразу же показываю привалившее богатство в виде арбалетов и болтов к ним.
— Отлично! Хорошо постреляю! — радуется приятель.
— Слушай, здесь откуда-то взялся этот орт, — и я показываю на умирающего дворянина, — Похоже, приехал руководить обороной, наверно, родственник тех, которых мы убили на охоте. Ладно, я по стене сбегу во двор и захвачу донжон. Закроюсь там и вывешу простыню. Ты постреливай тех, кто будет лезть ко мне, я буду стрелять по тем,