MyBooks.club
Все категории

Сергей Давыдов - Чароплёт

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Давыдов - Чароплёт. Жанр: Боевая фантастика издательство Центрполиграф,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Чароплёт
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-02999-7
Год:
2011
Дата добавления:
3 сентябрь 2018
Количество просмотров:
322
Читать онлайн
Сергей Давыдов - Чароплёт

Сергей Давыдов - Чароплёт краткое содержание

Сергей Давыдов - Чароплёт - описание и краткое содержание, автор Сергей Давыдов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В результате не совсем удачного магического ритуала призыва программист из нашего мира оказывается на планете, все население которой владеет магией. Однако в результате магическо-генетических манипуляций некоей расы Хнауди, несколько сотен лет контролировавшей планету, ее жители не способны создавать заклинания, только могут использовать готовые. Поскольку создание заклинаний оказывается родственно программированию, землянина назначают ответственным за это. Способностей к магии у него нет, однако писать заклинания получается неплохо. В результате чароплет привлекает внимание спецслужб соседних государств, и правительница Маникии (страны, в которой он работает) дарит ему трех служанок и в качестве телохранительницы одну из разработок Хнауди в области биотехнологий – Верного Стража – разумную пантеру...

Чароплёт читать онлайн бесплатно

Чароплёт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Давыдов

Лео выбралась из Роллса, я последовал за ней: интересно же, что она задумала. Надеюсь, не закопать Кису в песочек до лучших времен?.. Песочек – это фигурально, окружающая степь была хоть и сухой, но не песчаной, а вот закопать...

К моему офигению, Элеонора действительно принялась копать землю чем-то вроде Силового Клинка. Впрочем, вырыв углубление 2 × 0,7 × 0,5 метра, она остановилась и принялась что-то чертить вокруг него. Если не ошибаюсь, что вряд ли, вспомогательный гиф телепорта... Ну, это совсем другое дело.

Дочертив гиф, она подошла к Роллсу и вытащила из багажника Кису. Положила ее в углубление, снова подошла к Роллсу и достала из багажника на этот раз мужчину. Гм, похоже, это варн, который меня вез... За ним последовал еще один; я и не думал, что багажник такой вместительный.

– Ты их Альтеру отправлять собралась, что ли? – поинтересовался я. Лео кивнула. – Энергетики расход засекут...

– Я своими силами, – пояснила она.

Н-да, забыл, с кем имею дело...

Элеонора вытянула руку над сложенными в яме телами, произнося заклинание. Когда длинный и труднопроизносимый текст закончился, яма опустела.

– Н-да, это становится не так просто... – с усталым вздохом пробормотала она. – Видимо, старею...

– Издеваешься? – поднял я бровь.

– Конечно, – без тени показной усталости согласилась Лео. – Ну, поехали домой?

Милиция заявилась через пятнадцать минут после нашего возвращения. Возглавлял ее все тот же следователь Майю Клот; судя по его виду, он испытывал смесь облегчения и обеспокоенности. Прибыли они, разумеется, чтобы сообщить об исчезновении Кисы и поискать ее в доме. Осмотр дома прошел быстро, вежливо, тщательно и, разумеется, безрезультатно. Выпроводив милицию, я надеялся поспать хотя бы остаток ночи, но буквально через пять минут следователь вернулся, на этот раз один. Похоже, для него это тоже не самый удачный день... Еще раз извинившись, Майю пояснил, что ему только что поручили свежеоткрытое дело – о похищении Джака и моем. Н-да, Лео даже заявление успела подать... Странно, правда, что его так быстро приняли. Впрочем, эта загадка разъяснилась, когда следователь показал мне текст заявления: Элеонора, не особо стесняясь в выражениях, заявляла, что раз уж местные власти не смогли уберечь меня от похитителей, пока она, положившись на них, спала, то ей не остается ничего, кроме как возвращать меня самостоятельно. Не стесняясь в средствах. Я глянул на Лео; она поймала мой взгляд и довольно ухмыльнулась – мол, знай наших, пускай побегают... Н-да. Помня прошлое Элеоноры, неудивительно, что власти засуетились...

В общем, следователь хотел, чтобы я рассказал ему, как все было, – по его словам, чтобы лишний раз не теребить меня и не гонять в УВД. Бросив еще один взгляд на Лео – она расслабленно смотрела в потолок, – я пожал плечами и рассказал почти правдивую историю, за тем исключением, что не стал упоминать о Кисе, – по моей версии, они угрожали убить советника. И я как честный гражданин дружественного государства был вынужден подчиниться их требованиям, рассчитывая на вмешательство внешнего наблюдения... По-моему, упоминание внешнего наблюдения его изрядно смутило.

О том, что Элеонора поймала парочку похитителей, я тоже говорить не стал, равно как и не стал упоминать о примененном мной гифе, – просто сказал, что меня бросили в помещение к бессознательному советнику, после чего я пришел в себя уже в Роллсе с Элеонорой по пути к дому. Ах да; еще я сказал, что к Элеоноре не стал обращаться потому, что похитители упоминали это особо, а главное, потому, что не вовремя разбуженная Элеонора страшнее любых похитителей. Эта моя небольшая месть, впрочем, ее не задела: Лео только усмехнулась. А вот следователь, похоже, воспринял меня серьезно...

Сохранив на браслет мою речь, он вежливо попрощался и собрался уходить. Я поинтересовался вдогонку, что с советником, и получил ответ, что он только что был обнаружен в указанном мной месте инспекторами министерства энергетики, выехавшими на случай несанкционированного энергорасхода в больших размерах, и сейчас его везут в больницу. Я попросил передать ему мои лучшие пожелания, и следователь уехал – его Роллс, похоже, был личным, а не служебным. Я наконец-то смог завалиться спать...

Следующие три дня прошли, для разнообразия, тихо, мирно и сонно. Официальной отмены домашнего ареста не было; собственно, никаких новостей не было ни от местных органов, ни от Джака, ни от Альтера, ни даже от Кисы. Впрочем, я решил пока что позволить событиям идти своим ходом и даже не стал расспрашивать Элеонору о причинах ее обморока. Пусть уж спокойные дни остаются спокойными, пока есть такая возможность... А то ответы на подобные вопросы оказываются уж очень неожиданными.

– Знаешь, я придумала великолепный рецепт, – сообщила как-то после ужина Элеонора. – Я вопросительно посмотрел на нее. – Возьмите продукты по вкусу, отдайте их Даре, ждите до готовности.

Я усмехнулся:

– Да уж, рецепт гениальный... Особенно «ждите до готовности». Интересно, как там готовится мое дело?.. – Теперь усмехнулась Элеонора. – Ты что-то знаешь? – поднял я бровь. – Хотя вопрос глупый... Знаешь, конечно.

– Ты б хоть новости-то смотрел, – посоветовала она. – И ты бы знал.

– Так там вечно одно и то же... – скривился я. – И что я пропустил?

– Завтра посмотри. Еще не раз повторят...

Все эти дни – кроме памятной ночи с двойным спасением Кисы – Элеонора спала в моей спальне, а я располагался на диванчике в гостиной. Впрочем, он оказался довольно удобным, и вдобавок телик был там совсем под рукой. Активатор, как и колокольчик Лира, Лео мне вернула еще в день похищения, так что я вполне мог им пользоваться самостоятельно; впрочем, в крайнем случае можно было бы и служанок позвать... Так или иначе, проснувшись на следующее утро как раз к утреннему выпуску новостей, я включил телик. И действительно, в куче мусорных новостей проскользнуло кое-что интересное: как-то мельком было упомянуто, что посол Варнистана объявлен персоной нон грата за «деятельность, вредящую добрососедским отношениям». Полагаю, Лео имела в виду именно это... Готов поспорить, именно посол руководил всем заговором – конечно, если эту историю можно так назвать.

– Посла выгнали, – сообщил я за завтраком. – Ты это имела в виду?

– Посла отослали, – уточнила Лео, – поскольку один из его помощников дал показания, что он замешан в теракте на острове.

– Этот помощник – такой невысокий, с черными усиками и шрамом на левой щеке? – Я вспомнил приметы второго трофейного варнистанца из Элеонориной добычи.

– Как ты догадался? – сделала она удивленные глаза.


Сергей Давыдов читать все книги автора по порядку

Сергей Давыдов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Чароплёт отзывы

Отзывы читателей о книге Чароплёт, автор: Сергей Давыдов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.