и понимали, что слушать их было почти что некому.
Меж слегка оросевшей травы бродило от силы 20 мужчин, добрая часть которой была пьяна до практического беспамятства. Самое смешное было, что уличный воздух их немного отрезвил, и они тут же набросились на новые бутылки алкоголя.
Трезвыми остались Кацо, Сергей, Хирол и ещё два каких-то напыщенных щеглов средних лет, рассуждающих между собой о чём-то возвышенном.
Ро’Денье здесь не было…
[Сергей: …]
[Кацо: …]
Мальчишка из далёкой республики и парень из далёкого мира обменялись взглядами и, натянув улыбки, приблизились к своей сегодняшней жертве.
[Хирол:..?]
Черноволосый голубоглазый паренёк был одет во всё тот же пурпурный фрак с небольшой чёрной бабочкой, что и в день их дуэли с Сергеем. Хирол до сих пор был слегка опьянён недавним поцелуем с принцессой — слова о переустройстве страны совершенно прошли мимо его ушей, и он только и мог сейчас, что влюблённо тырится на угасающее небо.
[Кацо: Мистер Вигирфаль, не хотите ли выпить с нами?]
[Хирол:..Что?.. Ах, точно, я же теперь Вигирфаль, извините — ещё не успел привыкнуть к новой фамилии. Ха-ха…]
[Сергей: Ха-ха…]
[Кацо: Ха-ха…]
[Хирол: …]
[Сергей: …]
[Кацо: …]
[Хирол: …]
[Сергей: …]
[Кацо: Так… Не хотите ли вы выпить?]
[Хирол: Нет. Знаете, совсем не люблю выпивку — только в голову бьёт и горячо становится…]
[Кацо: Мда..? Хммм… Извините, видимо, у вас в Империи такое не практикуется, но алкоголь очень качественно увеличивает…. Гхмм… Так сказать, мужскую силу… В любом случае, простите меня, мистер Вигирфаль, я подумал, что вы хотите подготовиться перед брачной ночью… Что ж, был не прав: видимо, у вас достаточно опыта, чтобы оказать достойное первое впечатление для Её Величества.]
[Хирол: …]
[Сергей: …]
[Кацо: …]
[Хирол: Ну… Немного можно… За компанию — не пить же вам в полном одиночестве.]
[Кацо: И это правильный настрой, Ваше Высочество…]
[Хирол: Не стоит таких любезностей. Зовите меня просто «Хирол»]
[Кацо: Конечно, если вам так будет угодно…]
Сергей разлил белую пенистую жидкость по небольшим стаканчикам и аккуратно подал его себе и Хиролу.
[Хирол: Извините, а вы не…]
[Сергей: Да, на моём клоне вас проверяла принцесса…]
[Хирол: …Точно…]
[Сергей: …]
[Хирол: …]
[Сергей: Я на вас не в обиде… Если вы сможете отстоять честь нашей страны и принцессы, то я ни секунды не жалею, что пожертвовал чем-то ради этого.]
[Хирол: Да, я… Я постараюсь не подвести ваши ожидания.]
[Сергей: …]
«Он говорит неуверенно — сразу видно, что он до этого ни разу и не задумывался о том, какая ответственность легла на его плечи. Он считает, что за одним препятствием идёт другое, и каждый раз он выходит сухим из воды… Но на самом деле, каждый успех обременяется долгом, за которым следуют и серьёзные трудности…»
[Сергей: Как вы относитесь к тому, что зверолюдов и монахов Авагарлийского Креста перестанут преследовать?]
[Хирол: А их… Ну…. Я не против…]
[Сергей: Просто знать довольно разрозненна в этом вопросе: кто-то считает, что социальная и расовая чистка укрепит нашу государственность, а кто-то же наоборот придерживается более демократических концепций государственного устройства……]
* * *
[Сергей: …И зачем вообще мужчинам соски? Я понимаю женщины: они крайне притягательны, ну и… Естественно практичны…]
[Хирол: «Притягательны» — это ещё мало сказано.]
[Сергей: Не ну, это-то и так понятно… А ведь если у груди не видно сосков, то это якобы и не голая грудь вовсе. Так значит в сосках вся обнажённость женщин и заключается.]
[Хирол: То есть… Если женщина, ну представим, родится без сосков, то значит ли это, что она сможет свободно разгуливать с оголённой грудью по улицам?]
[Сергей: Летом вполне себе… Это ж считай, как спина будет, что там стеснятся?]
[Хирол: Хотел бы я на такую девушку посмотреть…]
[Сергей: …]
[Хирол: …]
[Сергей: Может ещё по одной тяпнем?]
[Хирол: Естественно!]
Рыжий юноша схватил очередную бутылку и разлили её по двум бокалам. Прошло уже около часа: Кацо удалился, чтобы проверить Фильку, а Сергей остался выпивать с молодым принцем. Несмотря на то, что это, видимо, был чуть ли не первый опыт Хирола, он держался, на удивление, долго и упорно. Сергей то и дело якобы случайно выплёскивал алкоголь из бокала во время разговоров, в то время как лишь слегка раскрасневшийся черноволосый паренёк уже без капли сомнения налегал на один бокал за другим.
Как можно было заметить, темы из беседы уже давно покинули те возвышенные просторы какой-то политики или идеологии…
[Сергей: Хммм… А вот если мужчина будет, так сказать, без своего достоинства — будет ли он считаться обнажённым?]
[Хирол: Даже не знаю…]
[Сергей: Ну вы бы вышли в таком виде?]
[Хирол: Скорее всего нет… Всё-таки это позор для мужчины — отсутствие так называемого достоинства.]
[Сергей: И в какой же части тела у мужчин тогда заключается обнажённость?]
[Хирол: Ни в какой, наверно… Кто на полном серьёзе будет любоваться или стесняться мужских тел…]
[Сергей: Люди разные бывают… Тут, как говорится, в жопу раз и…]
[Хирол: …]
[Сергей: Ещё по одной?]
[Хирол: Не знаю… Что-то уже голова кружится…]
[Сергей: Она у меня уже полчаса кружится… Это самое нужное: давайте по победной.]
[Хирол: Эххх… Ну как вам откажешь… АВЕ!!!]
Проорав во всё горло, паренёк схватил свой бокал и резким залпом вылил всё его содержимое себе в горло.
[Хирол: Э… Э…. Чё-то оно… Не вкусное….]
Его глаза окончательно налились кровью, и юноша рухнул на землю, только и успев, что хоть немного смягчить своё падение.
[Сергей: Не зря я взял пойло Дыона… На этом вине он бы и до утра так не отрубился…]
Рыжеволосый Сергей удовлетворённо откинул от себя бутылку дорогого алкоголя и, подхватив под плечи пьяное тело Хирол, поплёлся в сторону, ближе к кустам.
Там его уже ждали Филька и Кацо…
[Кацо: Он готов?]
[Сергей: Да… Это было тяжело, но всё-таки он, наконец-то, отрубился…]
[Кацо: Шприцы у меня.]
[Сергей: Отлично… Тогда начинай выкачивать, а мы с Филькой сходим на разведку. Ты готов, скотина?]
[Филька: Я… Да… Я готов. Надо только немного отдышаться, а то бошка раскалывается…]
Долговязый Филимон прямо сейчас сидел на близстоящем пне, схватившись руками за слегка встормашённые волосы, завязанные пучком. Всё это продолжительное время ледяной водой и прочими методами Кацо пытался хоть как-то отрезвить своего несдерживающего товарища.
Не сказать, что у него это хорошо получилось, но Филька хотя бы теперь не шарахался от одного угла к другому, что-то бормоча себе