– Ну что, Александр Павлович, пойдемте, посмотрим на ваших обидчиков, – уже спокойно сказал Николай. – Покажите, что называется, товар лицом.
– Боюсь, что лица у них как раз будут не совсем товарные, – с улыбкой сказал Бенкендорф, – господин Шумилин со своими помощниками неплохо над ними поработали.
Действительно, поляки, которые первыми попали под раздачу, со своими разбитыми мордами выглядели весьма живописно. Увидев императора, они задрожали и побледнели.
– Ну что, бездельники, по Сибири соскучились?! – грозно произнес Николай. – Мало вам было бунтовать в Царстве Польском, так вы сюда, в Петербург приехали?
– Ешчэ Польска не згинэла… – прохрипел один из них, пытаясь показать свой шляхетский гонор, – …кеды мы жыемы…
– Все ясно, ваше величество, – сказал Шумилин, – это недобитки Хлопицкого и Скржинецкого. Быстро они забыли урок, который преподал им в свое время Иван Федорович Паскевич.
– Да, забыли – напомним, – лаконично сказал Николай. – Но этими разбойниками можно будет заняться чуть позднее. А я бы хотел посмотреть на их хозяев – британцев.
Естественно, что первым, к кому они отправились, был мистер Паркер. Ему уже перевязали раненую ногу и привели в чувство. Из-за большой потери крови инглиз был очень слаб, но при виде императора, Бенкендорфа и Шумилина приободрился.
– Вы не имеете права меня держать под стражей, – с ходу заявил он, – я знал, что Россия варварская страна, но чтобы настолько…
У Николая от возмущения встопорщились усы. Но Шумилин, не дав ответить императору, первым начал разговор с британцем:
– Естественно, – сказал он, – мы не вешаем людей за кражу в несколько пенсов, не морим голодом своих подданных, как вы поступали с ирландцами, не вламываемся с оружием в чужую страну с требованием, чтобы власти этой страны покупали у нас опиум – отраву, выкашивающую аборигенов, словно косой… Мы гордимся, что мы – варвары, а не такие цивилизаторы, как британцы, построившие свое благополучие грабежом и пиратством.
Впрочем, не будем вести с вами душеспасительные разговоры. Мы хотим знать – кто дал приказ похитить меня и с какой целью?
Англичанин с удивлением смотрел на Шумилина. Он не мог понять – что это за человек, который дерзнул перебить императора и так смело себя ведет в его присутствии. А Николай стоит и посмеивается, глядя на происходящее. Что-то тут не так…
– Я не собираюсь отвечать на ваши вопросы, – сказал Паркер, – вы не имеете права меня задерживать. Я требую, чтобы меня доставили в британское посольство, и чем быстрее, тем лучше. Я ранен вашими бандитами, и мне нужна квалифицированная медицинская помощь.
– Ваше величество, – сказал Шумилин, – я полагаю, что этого джентльмена действительно следует убрать отсюда. Но доставить его не в британское посольство, а в другое место. Там мы с ним побеседуем по-отечески, и он расскажет даже то, что уже и сам позабыл. Как вы полагаете, какой номер в отеле для нашего заморского гостя предпочтительнее – в Петропавловской крепости или Шлиссельбурге?
– Александр Павлович, – удивился император, – а почему не оставить его здесь, ведь в этом здании имеются надежные помещения…
– Я полагаю, ваше величество, – сказал Шумилин, – что народная мудрость права: подальше положишь – поближе возьмешь. Шлиссельбург в этом отношении был бы предпочтительнее. Да и есть еще некоторые другие факторы, о которых я вам уже говорил…
Николай понимающе кивнул. Он, конечно, в душе был против такого отношения к иностранному подданному, но видимо, вспомнив то, о чем ему рассказали во время путешествия в будущее, предпочел смолчать. Потом он сделал всем жест рукой, приглашая выйти из комнаты.
Они прошли по длинному коридору и зашли в аскетически обставленный мебелью кабинет, в котором были лишь стол, несколько стульев и казенный шкаф, набитый папками с бумагами.
– Александр Павлович, а с двумя другими британцами как вы собираетесь поступить? – спросил Николай у Шумилина.
– С ними пусть побеседует Денис, – ответил Шумилин. – Эти ребята достались нам в относительной целости и сохранности, так что с ними можно обращаться не так бережно, как с мистером Паркером. Правда, знают они намного меньше, чем их главарь, но что-то они ведь нам расскажут. Денис, задача тебе понятна? – спросил он у крутившегося рядом бывшего морпеха.
– Так точно, дядя Саша, – браво ответил тот, – разрешите приступать?
– Разрешаю, – коротко ответил Шумилин. – Александр Христофорович, у вас найдется помещение для приватной беседы? И если вы не против, то пусть Денису поможет Никифор Волков. Парень он смышленый, пусть набирается потихоньку ума-разума…
– Хорошо, Александр Павлович, – сказал Бенкендорф, – я обеспечу возможность вашему головорезу для допроса.
Граф и Денис ушли, а Николай и бывший опер присели на жесткие казенные стулья. При этом Шумилин случайно задел боком за угол стола и скривился от боли. Похоже, что попадание пули из пистолета мистера Паркера в броник все же не обошлось без последствий.
«Или сильный ушиб, или трещина в ребре, – подумал он. – Неплохо бы сделать рентген, только где же его тут найти-то?»
Гримасу на лице Шумилина заметил и император.
– Александр Павлович, – с тревогой спросил он, – с вами действительно все хорошо? Может быть, вам стоит обратиться к лекарю? Я могу послать за Яковом Васильевичем Виллие…
– Не стоит, ваше величество, – ответил Шумилин, – он все же британец, и ему не стоит знать слишком много. Я бы предпочел отдать себя в руки Илье Васильевичу Буяльскому или Владимиру Ивановичу Далю. Впрочем, сегодня вечером должен появиться доктор Кузнецов, и я, возможно, отправлюсь с ним в наше время, чтобы провести полное обследование. Кстати, ваше величество, – тихо сказал Шумилин, – вы можете отправить вместе со мной в будущее и вашу дочь Александру. Как я уже говорил вам, в нашей истории через несколько лет она заболеет туберкулезом… А у нас уже научились лечить эту болезнь, особенно на ранней стадии.
Заметив тень на лице императора, Шумилин добавил:
– С ней все время будет рядом госпожа Румянцева. Поверьте, эта дама энергичная и никому не даст вашу дочь в обиду… Впрочем, если вы против моего предложения, то тогда я его снимаю…
Николай немного подумал, а потом сказал:
– Вы правы, Александр Павлович, действительно, Адини надо спасать. Я ее очень люблю, и мне будет очень больно, если я потеряю ее. Но я должен сперва переговорить с ней и подготовить девочку к такому удивительному для нее путешествию.
А пока, Александр Павлович, я попрошу вас быть моим гостем и отправиться не в квартиру князя Одоевского, а в Аничков дворец, где вы будете в полной безопасности. И прошу не возражать мне – ведь я же, в конце концов, самодержец…