Некоторое время Фарт молча переваривал услышанное. Особенно его поразило описание быта и городка. Жесть какая-то.
— Ты знаешь. — медленно проговорил он — У меня такое впечатление, что вы с Лисой из одной вселенной, а я из другой. Все, что ты рассказал о своем городе и семье… Мне кажется, у нас такое было возможно только в девяностые. Да и Лиса какую-то жесть рассказывала.
— А что она рассказывала?
Фарт пересказал о нравах в детском доме, со слов Лисы.
— Может быть, и так, может, мы и из разных вселенных. — согласился Геракл — Не суть. Командир, я хочу, чтобы ты пообещал мне одну вещь…
— Слушаю.
— Если со мной что-то случится…
— Геракл…
— Фарт! Не перебивай! — повысил голос Геракл — Если со мной что-то случится, и если у тебя будет возможность потратить еще одну белую жемчужину, ты должен пообещать мне, что потратишь ее на Дашку. Не на меня.
— Геракл…
— Обещай! — глаза Геракла требовательно вцепились в лицо Фарта.
— Хорошо. Обещаю. — после пары секунд молчания подтвердил Фарт. В ответ Геракл удовлетворенно кивнул.
Некоторое время над столом стояла мертвая тишина. Каждый из напарников ушел глубоко в свои мысли.
— Кстати, командир, а зачем тебе нужен этот Рок? — нарушил тишину Геракл.
— В смысле? — не понял Фарт — Для того, чтобы добыть скреббера и, самое главное, потом без стрельбы поделить трофеи, нужна надежная команда. Сверхнадежная. Ты на своей шкуре убедился, что случайные люди сюда не подходят.
— Ой, да брось, Фарт. — насмешливо произнес Геракл — У тебя уже есть белая жемчужина.
— С чего ты так решил? — непроизвольно напрягся Фарт.
— В любом другом случае, просто на «авось», ты бы не пер так за Роком. Тем более, что он в соседнем секторе. Таскать, пока иммунного не вытащим? Из Пекла? В соседнем секторе? — Геракл фыркнул — Безопаснее с таким же результатом здесь девчонку таскать.
— Видишь ли, Пух…
— Геракл.
— Пух. И Рок, и Лиса, и теперь ты — для меня фигуры в Улье равнозначные. Люди, ставшие мне практически родными. Скормив жемчужину Лисе, я бы навсегда потерял Рока. В то время как с Роком, естественно, после того, как его хорошенько натаскать, есть шанс добыть жемчужину для Лисы. А теперь еще и для твоей сестры.
— Но почему именно Рок? — Геракл никак не отреагировал на то, что Фарт подтвердил факт наличия у него белой жемчужины — Говорят, это абсолютно другие люди могут быть. Совсем не те, которых ты знал. Меняется характер. Жизненные приоритеты. Моральные ценности. Только внешность остается та же.
— Не знаю, Геракл. Считай, интуиция. Рока надо выдернуть. Не верю я, что он может так кардинально поменяться. Встречный вопрос. Точно такой же. Зачем сестру вытаскиваешь? Учитывая тот ужас в «семейной»… — Фарт пальцами изобразил кавычки — Атмосфере, что ты описал, единственным якорем, удерживающим девочку на месте, чтобы ее не унесло по пути мамаши, был ты. С чего ты решил, что она останется такой же? Во сколько лет братья на стакан сели, ты говоришь?
— Да с двенадцати уже бухали. — буркнул помрачневший Геракл — Меня одолевали сомнения в этом направлении. Именно с такими же аргументами. — признался он — Но у меня было три попытки, чтобы убедиться, что Дашка осталась прежней, прежде… — горло Геракла перехватил спазм — Прежде чем она… Они заурчали.
— Вот видишь. Тебе не кажется, что слухи о дублях с инвертированными характерами, моральными ценностями и тэ пэ — немного преувеличены?
— Какими характерами?
— Противоположными.
— А… Возможно. Но слухи на пустом месте не рождаются.
— Я допускаю, что сюда, по воле Улья, попал дубль жестокого зоонекрофила, в то время как оригинал был воплощением Далай-ламы на Земле. То есть в Улье, конечно же. И из единичного случая появилось множество слухов, которые обрели самостоятельную жизнь и начали циркулировать по стабам. Либо стечение обстоятельств. Оригинал выдернули рейдеры, а дубль попал к мурам. Предложили на выбор: либо разделка, либо в наши ряды. Чтобы спасти свою жизнь, дублю пришлось принять правила игры и образ жизни муров. Годик, другой — и вот тебе маньяк, у которого не только руки в крови, он в кровавой цистерне плавает. А уж какие после этого слухи пойдут — любо-дорого послушать.
— Ну да. — неуверенно пробормотал Геракл.
— Тем более мы же не собираемся идти на поводу Улья, который выбирает, кому стать иммунным, а кто заурчит. Мы пойдем наперекор ему. Так что, как мне кажется, шансы выдернуть нормальных людей у нас очень высоки.
— Умеешь ты приободрить, командир. — разулыбался Геракл.
— Кстати, а как ты к себе не побоялся идти? В смысле, встретиться нос-к-носу с самим собой? Уговаривал? — полюбопытствовал Фарт.
— Вот еще! — фыркнул Геракл — На только что перезагруженном кластере времени, конечно, вагон и маленькая тележка. Только уговаривать. Прикладом в лоб. Сестру в охапку. И на улицу бегом. Остальные уже угашенные были и мало что соображали.
— В лоб?! — не поверил Фарт.
— В лоб! — подтвердил Геракл.
— Прикладом? — уточнил Фарт.
— Им, родимым. — согласился Геракл.
— И… Э… — Фарт замялся, подбирая слова — Тебе самому себя жалко не было?
— А я как-то не воспринимал того Димона, как себя. Более того, считал его угрозой, способной помешать мне спасти сестру.
— Хрена-се, выверты психики! — поразился Фарт — А сестра как реагировала?
— А она ни разу ничего не поняла. — заржал Геракл — И там я остался в комнате лежать, и тут я ее на руках уношу, приговаривая что спасаю… Да только вот, ни разу не удалось. — закончил он резко посмурнев.
— Ничего. Обязательно вытащим.
— Осталась фигня. — согласился все еще мрачный Геракл — Сходить в соседний сектор, вернуться с Роком и завалить скреббера. Ничего не забыл?
— Рока натаскать. — напомнил Фарт.
— По сравнению с остальным — это раз плюнуть.
— Геракл… — Фарт замолчал, подбирая слова — После того, как ты узнал, что у меня уже есть белая жемчужина, я могу тебе доверять?
— В смысле? — даже не понял Геракл.
— Одна жемчужина уже есть. Как раз для твоей сестры.
— Она же для Рока… А! — дошло до него — А тебя, значит, в расход?
Дождавшись от Фарта подтверждающего кивка Геракл взорвался. С искаженным гневом лицом он принялся бегать по гостиной размахивая руками и называя Фарта разными нехорошими словами. Втихаря применив свой слабенький дар ментата, Фарт убедился, что Геракл был искренен в своем гневе.
— Ты дебил, бля!!! — орал он — Как я после этого на сестру смотреть смогу?! Что я там за ее спиной увижу?! Твою тень? Человека, который хоть как-то мне пытается помочь в этом ёбаном Улье?! И смотреть на это всю жизнь?!
— Всё-всё-всё! — Фарт поднял руки, пока не схлопотал от распалившегося Геракла по морде — Был не прав. Прости, что позволил себе усомниться.
Не менее десяти минут Геракл еще клокотал, мечась по дому и медленно остывая. Наконец, с красным, распаренным лицом он плюхнулся на диван.
— Знаешь что, командир. — выдохнул он — Если ты мне не доверяешь — давай просто разбежимся. Попробую самостоятельно решить проблему.
— Еще раз, Геракл, извини. Я искренне прошу прощения. Позволишь пояснить причину вопроса?
— Ну.
— Сам видел, какие тут нравы царят. Услышав о твоей семье, я сделал неверные выводы о твоем воспитании.
— Вот уж семья меня точно не воспитывала. — с сарказмом ответил Геракл.
— А кто?
— Улица. А у нас данное пацаном слово, которое он потом нарушил, очень часто смывалось кровью. И не из разбитого носа, а из пробитой ножом груди. Так что за базар я отвечаю. Ну и книжки дурацкие, в детстве.
— Это какие? — заинтересовался Фарт.
— «Д’Артаньян и три мушкетёра», «Айвенго». — нехотя ответил Геракл и с подозрением глянул на Фарта.
— Отличные книги! — заверил Фарт — Замечательные! К сожалению, что первую, что вторую не читал. Только экранизации смотрел. А почему ты их считаешь дурацкими?
— Потому что учат излишней доверчивости. — буркнул Геракл, зыркнул на Фарта и не смог удержатся от едкого продолжения — Некоторым.