Элизабет, и даже Ричард. Хотел назвать малышом Александра, но, учитывая, что он в несколько раз старше меня, передумал, — ответил Виктор.
— но все равно прошу меня так не называть! — уверенно повторил Вильям.
— хорошо, малыш, — с улыбкой ответил Виктор и хлопнул Вильяма рукой по плечу несколько раз.
Вильям скривил недовольную гримасу, но отвечать не стал.
— так и куда идти дальше тогда? — спросил Вильям.
— держим курс левее от Рангета, — сказал Александр, показывая рукой на разрушенную крепость Рангет.
— очень точные координаты, — про себя прошептал Вильям.
Пятерка путников выдвинулась по направлению, которое им указал Александр. По пути они делали несколько привалов для отдыха и еды. Во время них Вильям выпускал Олли покормить и размять косточки. К вечеру следующего дня они подошли к видневшейся в километре ферме с большим двухэтажным домом, большим амбаром рядом, загонами со скотом и бескрайними полями, засеянными различными культурами, которых издалека было не разобрать.
Ранним утром Рей проснулся от уверенно стука в дверь его нового жилища. Соскочив с кровати, Рей схватил халат и, на ходу одев его, подбежал к двери. Открыв дверь, он увидел на ее пороге женщину среднего роста, с седыми длинными волосами с вплетенными в них цветами. Она была одета в белую длинную тунику и белые сандали, а также на ее шее висела цепочка с болтавшимся на ней кольцом. На вид ей было лет больше шестидесяти, выражение ее лица источало доброту и умиротворение. Она протянула руку Рею, произнеся:
— доброе утро, Рей. Меня зовут Амира Гафур, я буду твоим наставником на период подготовки к испытаниям. Можешь называть меня просто Амира.
— очень приятно, я Рей Браун, но вы уже, вероятно, в курсе, — ответил Рей, пожав руку Амире.
Амира, кинув взгляд на Рея, сказала, — я, видимо, тебя только разбудила, мне подождать тебя на улице?
— нет, входите. Присаживайтесь на диван, я быстро приму душ, оденусь и можем идти, куда скажите.
— спасибо за приглашение, — улыбнувшись, мягко сказала Амира, слегка наклонив голову, после чего вошла в комнату и присела на диван.
Рей устремился в душ и через некоторое время он был уже одет и готов, представ перед Амирой в гостиной.
— а ты быстрый, раз ты уже готов, то можем идти на утреннею прогулку.
— мне что-то с собой взять?
— нет, ничего можешь не брать. Сегодня нам уж точно ничего не пригодится.
— ну тогда я готов.
— идем тогда, — сказала Амира, встав с дивана и направившись к двери.
Выйдя из жилища Рея, Амира, не торопясь направилась во внешний двор анклава.
— а как будет проходить обучение?
— утро, тишина, не тревожь ее, — умиротворённо ответила она.
Дойдя медленно до озера, Амира остановилась и остановила шедшего рядом Рея.
— здесь будет первое занятие.
— что будем делать?
— ничего, — сказала Амира и уселась на песок возле озера.
— в смысле?
— тс… просто сядь и сиди рядом со мной.
Рей понял, что доставать вопросами Амиру бесполезно, поэтому он просто послушал ее и присел рядом с ней на песок. Просидев десять минут, Рей начал поглядывать на Амиру. Она сидела неподвижно и смотрела на гладь озера. Рей также направил свой взгляд на гладь озера и продолжил сидеть рядом с Амирой.
Спустя час живот Рея начал громко урчать. Рей взялся рукой за живот и спросил Амиру:
— мы еще долго будем здесь сидеть? Перерыв на завтрак будет?
— заглуши свои природные потребности. Тебе нужно освободить разум ото всех своих переживаний и проблем.
— а для чего это нужно?
— если хочешь освоить магию света, да и вообще лучше пользоваться любой другой, тебе нужно уметь отбросить все мысли и очистить свой разум.
— ладно, кажется, понимаю, тогда продолжаем сидеть дальше.
Просидев еще час, возле них начали собираться другие жители анклава и тоже просто сидеть на песке перед озером. Живот Рея продолжать издавать звуки, на очередном из них Амира повернулась к Рею, промолвив:
— ты не расслабляешься. Чувство голода оно у тебя в голове, заглуши его, заставь свой организм слушаться себя. Отпусти все мысли, что есть у тебя в голове и просто ни о чем не думай и смотри на воду.
После слов, сказанных Рею, она вновь направила свой взгляд на озеро, а Рей в ответ на ее слова слегка кивнул головой и тоже продолжил смотреть на озеро.
На протяжении еще несколько часов желудок Рея больше не издавал звуков. Время подходило ближе к обеду, как вдруг Амира как будто включилась и, опираясь на руки, встала с песка.
— на сегодня хватит, Рей. Вставай, пойдем обедать, а потом еще немного попрактикуемся.
— хорошо, — сказал Рей, поднимаясь с песка.
Отряхнувшись, они направились к башне.
— и так какой урок я вынес сегодня?
— главный твой урок на протяжении всей нашей подготовки это научиться очищать свой разум.
— а чем мы будем заниматься после обеда? Тоже сидеть у озера?
— мы поднимемся с тобой на третий уровень и будем учиться фокусировать свой разум.
— о, это уже интересно, я имею в виду третий уровень, а не фокусирование, — шутливо сказал Рей.
Амира промолчала, лишь слегка кивнула головой и продолжила путь к башне.
Через некоторое время они подошли к столовой, которая была почти пустой, разве что несколько столиков были заняты. Набрав еды на подносы, Амира с Реем присели за один из свободных столиков. Не успев начать есть, Рей замечает группку детей, подбежавших к ограждению, отделяющему столовую от внутреннего двора, и уставившимися на него и Амиру. Рей посмотрел по сторонам, убедился, что они смотрят именно на них.
— не знал, что здесь тоже есть дети, вчера что-то не видел ни одного ребенка, а сегодня целая толпа. А не подскажете почему эти дети смотрят на нас?
— конечно, Рей, здесь тоже есть дети. Маги здесь живут, создают семьи, и у них тоже рождаются дети. А смотрят они на нас, потому что в анклаве редко появляются новые люди, особенно последние годы.
— а вы их тоже отправляете в академии?
— нет, дети магов света обучаются здесь и только магии света.
— а если они не хотят ее изучать? А хотят быть, скажем, магами ордена стихий?
— это исключено, здесь все дети изучают магию света независимо от их желания.
— а разве это справедливо?
— дело не в справедливости или ее отсутствии, ордену нужны новые маги. Наши ряды весьма скудные, и позволить нашим детям выбирать что-то другое это не позволительная роскошь.
— ну а как же предрасположенность?
— она имеет место быть как таковая, но! Каждого мага