MyBooks.club
Все категории

Бен Бова - Колония

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бен Бова - Колония. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Колония
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
4 сентябрь 2018
Количество просмотров:
220
Читать онлайн
Бен Бова - Колония

Бен Бова - Колония краткое содержание

Бен Бова - Колония - описание и краткое содержание, автор Бен Бова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Колония читать онлайн бесплатно

Колония - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бен Бова

Высоко в небе бомбардировщики сделали над городом один круг, а затем стали сбрасывать свои мертвенно-черные канистры. Металлические яйца падали до назначенной высоты, а затем взрывались пиротехническими вспышками и рассеивали миллионы крошечных золотистых прядей, сыпавшихся на весь Манхэттен. Опустошив свои бомболюки, бомбардировщики развернулись, сохраняя идеальное построение, и направились на базу.

Золотистые пряди рассыпались с ясного неба. Они застилали улицы и крыши, тенты и пустые автостоянки, разбитые машины, взорванные здания, лежащие по мостовой трупы. Почти целую минуту они лежали спокойно, сверкавшим при лунном свете золотистым порошком.

А затем каждая прядь начала выдавать запрограммированные реакции. Большинство из них просто с шипением выделяли вредные газы, вступавшие в реакцию с тканями человеческой носоглотки, вызывая резкую тошноту и головокружение. Другие пряди представляли собой микроминиатюрные электронные передатчики, испускавшие низкочастотные волны, интерферировавшие с электрическими импульсами человеческой нервной системы. Всякий находившийся в пределах пятидесяти метров от такой нервной «зуды», чаще всего падал в эпилептическом припадке. При испытании подопытные откусывали себе языки и ломали в конвульсиях кости. А некоторые задохнулись, другие получили неизлечимые повреждения мозга.

Франт и его шайка отступили перед неотвратимым нажимом бульдозеров и снегоуборщиков. Всю самодельную баррикаду подняли, толкнули и выперли с визгом, скрежетом и стоном из пасти туннеля. Молодые негры рассеялись, когда бульдозеры и снегоуборщики стали выкатывать из туннеля. Но убежали они недалеко.

Рассыпавшись веером, они припали на колено и хлопнулись, распростершись на мостовой, и принялись прострачивать левиафанов подкалиберным автоматным огнем, с легкостью расшибавшим окна и убивавшим водителей. Ехавшие на кабинах или позади них солдаты стали легкой мишенью для перекрестного огня. Строй бульдозеров заколебался. Один за другим они вываливали на площадь и либо врезались в здания, либо останавливались со свистом и стоном.

Однако шедшая за бульдозерами пехота тоже стреляла. Из дробовиков, древних автоматов Томпсона, винтовок, пистолетов — всего, что смогли заполучить в свои руки.

И в разгар этой перестрелки пошел снег.

Снег? — удивился Франт, когда с ясного неба медленно опустились золотые пряди.

Миг спустя на площади забурлили тучи серовато-желтого газа, поднимавшегося с земли, с машин, с кабин бульдозеров. Люди вдруг стали метаться и дергаться, словно бешеные собаки, позабыв про оружие, кашляя, задыхаясь, ломая руки и ноги, корчась в спазмах.

Франту хотелось блевануть. Все сделалось туманным, нечетким. Он упал на колени. Надо побороть это! — завопил он себе. Надо! Он нащупал свою автоматическую винтовку и крепко стиснул ее в руках. Что бы там не заставляло большинство остальных дергаться, словно тряпичные куклы, его не задевало. Он чувствовал только тошноту, позывы к рвоте, головокружение. Он огляделся кругом, на лбу у него выступил холодный пот.

Остальные почти все свалились. Бой закончился. Просто-напросто чуть ли не все вели себя, словно больные или сумасшедшие. Осталась лишь пара…

Эй, черномазый!

Франт споткнулся, оборачиваясь. Но упав он увидел уставившиеся на него два дула двустволки. Он даже увидел вспышки в глубине ствола, когда нажали на курки.

Это было последним, что увидел в жизни Франт.

— Какого черта вы делаете на моем катере? — прорычал Лео.

— Ладно. Обойдемся без блефа. Но что ты собираешься делать с двумя ребятами, которые стоят сзади, нацелив в тебя свои пушки?

Дэвид быстро оглянулся через плечо, и, все верно, двое жилистых черных юнцов целились ему в голову из автоматов.

Вздохнув, Дэвид неохотно отдал пистолет Бхаджат.

— Полагаю я снова твой пленник.

— Полагаю, да. — Она повернулась к Лео. — Почему ты здесь, а не у себя в штабе? Уходишь?

— Заранее наметил весь маршрут бегства, — сказал Лео. — В глубинке штата есть отличная небольшая лаборатория. Аккурат выше по реке. Там никто не будет искать партизан ПРОНа.

— Когда ты отправляешься?

Лео пожал массивными руками.

— Когда беложопые пойдут в контратаку. Мы не можем устоять против армии; я это знаю. Когда они сделают свой ход, я сделаю свой.

— Ты собираешься оставить своих людей драться и умирать здесь, пока сам спасаешься бегством? — спросил Дэвид.

— Чертовски верно. Новых солдат мы всегда сумеем достать, Это несложно. Но вождей надо беречь. Их нельзя заменить.

— Но… — Дэвид развел руки, охватывая затемненный город. — Какой же был смысл во всем этом? В убийствах, терроре, разрушениях… какой в них смысл?

— Показать беложопым, что мы можем добраться до них, — ответил Лео. — Показать им, что мы можем разорвать на части всю страну, если они не дадут нам того, чего мы хотим.

— Это — революция, — добавила Бхаджат, — истинная революция. Какой был смысл в Банкер Хилле или в Лексингтоне и Конкорде, в Американской Революции?

— Первой Американской революции, — поправил Лео. — Вы только что видели первые выстрелы Второй Американской революции.

Дэвид опустился на одну из покрытых пластиком скамей катера.

— Все это так бесплодно. Вы убиваете белых для того, чтобы они прислали свою армию убивать черных.

— Да, и когда они это сделают, всем небелым США придется выбирать, на чьей они стороне. И они будут на нашей стороне, все до одного. Иного выбора нет.

— Сама американская армия состоит по большей части из небелых, так ведь? — спросила Бхаджат.

— Да. Какие, по-твоему, они будут испытывать чувства, когда им прикажут стереть с лица Земли целые городские кварталы?

Дэвид почувствовал, что у него голова пошла кругом.

— Это же только кровь. Кровь, кровь и еще раз кровь. Должен же быть лучший способ.

— Дерево свободы надо время от времени поливать свежей кровью тиранов и патриотов, — напомнила ему Бхаджат. — Так писал Томас Джефферсон.

— Он также писал, — добавил Лео, — что все люди созданы равными — а не только беложопые.

Но Дэвид продолжал возражать.

— Нельзя построить лучший мир, уничтожая тот, что есть. Чем вы его замените?

— Об этом мы будем беспокоиться, когда придет время, — хмыкнул Лео.

— Время уже пришло, — настаивал Дэвид.

— Эй, глядите! — позвал один из ребят с кормы катера. — Самолеты!

Лео протолкался мимо Дэвида и Бхаджат, выбираясь из-под парусинового верха. Бхаджат вышла следом за ним. Дэвид обернулся и, опершись локтем на планшир, выглянул за борт. Залитое лунным светом небо прочерчивали серебристые перистые следы инверсии самолетов. Дэвид насчитал пять групп по дюжине в каждой: шестьдесят самолетов.


Бен Бова читать все книги автора по порядку

Бен Бова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Колония отзывы

Отзывы читателей о книге Колония, автор: Бен Бова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.