– Неслыханно! Претензии! Вы издеваетесь, Корнилов? Я спас вас от смерти, я отправил вас на Рублевку с заданием, а когда вы его выполнили… Нет, это уму непостижимо!
– Значит, претензии все-таки есть, – вздохнул Юрий.
– Хватит шуток, Корнилов, – очки архитектора холодно блеснули. – Не спорю, вы оказались способным агентом. Признаться, не ожидал, что мое задание будет выполнено с таким блеском. Сейчас нам следует обсудить, как поступить с Жуковкой дальше. Содружество станций Кольцевой линии весьма заинтересовано в ресурсах…
– Вы устали, Руслан Ашотович, и временно утратили ясность ума. Какое содружество, какие ресурсы?
– Значит… Мне следует понимать вас…
– Следует. Еще как следует. Рублевская Империя – независимая группировка и своими ресурсами делиться ни с кем не намерена. Особенно с вами, господин Коробцов.
Повисла тягостная пауза. Архитектор, надо полагать, переваривал услышанное. Потом откашлялся.
– Я могу рассчитывать на статус парламентера?
– Чего? Ах, вы о неприкосновенности, – Корнилов повернулся к Максиму Максимовичу. – Что скажете?
– Пусть себе… Никто вас не тронет. На том, однако, условии, что вы покинете территорию Империи в течение часа.
– Покину! – Коробцов стал и расправил свои узкие плечики. – Покину, но очень скоро вернусь сюда с отрядом, который дожидается меня в Ромашково. Вы, Корнилов, допускаете большую ошибку. Ганза такого не прощает.
– Вся наша жизнь – сплошная ошибка. Как я понял, вы выдвинули ультиматум?
– А вы поразительно догадливы, господин премьер-министр.
– Что ж ультиматум принят. Прощайте.
– До скорого свидания, Корнилов.
Когда за Коробцовым закрылась дверь, Максим Максимович расхохотался.
– Ресуры… Каков гусь!
Юрий веселья не поддержал. Он задумчиво посмотрел на доцента.
– Так что вы там говорил о жесткой и единоличной власти? Думаю, сейчас эта тема очень актуальна.
Термином «Крысиный король» называют чрезвычайно редкое, не изученное явление, когда несколько крыс срастаются или связываются своими хвостами между собой. Возможно, наблюдая подобное жуткое явление в реальности, люди стали дополнять его несуществующими подробностями и в последствии слагать легенды о страшных многоголовых крысах…
Паргелий (от др. – греч. παρα– и ἥλιος «солнце» – ложное солнце) – один из видов гало, выглядит как светлое радужное пятно на уровне солнца. Возникает вследствие преломления солнечного света в анизотропно ориентированных кристалликах льда, парящих в атмосфере. В «Слове о полку Игореве» упомянуто, что перед наступлением половцев и пленением Игоря «четыре солнца засияли над русской землей». Воины восприняли это как знак надвигающейся большой беды.
Перекидка – шулерский прием, который позволяет вернуть карты в первоначальное положение.
Испорченный пассажир – игрок в карты, который знает шулерские приемы и не поддается на их уловки.
Композиция «Электричество». Группа «Аквариум». Альбом «Десять стрел».
Дурануть (картежный жаргон) – обыграть.
Бочонки – специально изготовленные карты для шулера.
Бороду подвесить – обмануть.
Кудзуси (яп., выведение из равновесия) – лишение противника устойчивого положения. В классическом дзюдо для описания методов кудзуси используется выведение противника из равновесия рывком на себя и выведение из равновесия толчком
Положение обязывает (франц.)
Сфумато (итал.) sfumato, буквально – исчезнувший как дым.
Роман Йена Флеминга о последнем поединке Бонда и Блофелда