– Гравитационное шасси повреждено, – вместо ответа констатировал навигатор. – Вероятность катастрофы первой категории – девяносто пять процентов.
– Крышка! – громко прошептал Джейсон. – Идиоты!
Кому была адресована последняя реплика, спросить никто не успел. Яхта свалилась на правое «крыло» и вошла в штопор.
– Навигатор, всю энергию на внутренний демпфер! – крикнул Бадди. – Люди, всем поступить, как Вакидзаси!
Развернуть кресла успели все, а демпфер, компенсирующий перегрузки, сработал штатно, но столкновение с землей – это всегда непростое испытание и для техники, и для людей. Удар расколол прочный корпус яхты надвое и расшвырял пассажиров в разные стороны.
Оглушительный грохот, скрежет, звон, громкое шипение и невыносимый вой – это была только малая часть какофонии, сопровождавшей крушение.
В воздух поднялись клубы пыли, дыма и сажи, взметнулись фонтаны из комьев земли, пожухлой травы, древесных щепок и грязной воды.
Не успел отгреметь грохот падения, как над крошечным парком прокатился новый раскат, от взрыва в силовом отсеке погибшего корабля. К счастью, взорвался не двигатель, а только генератор энергоустановки. Защита термоядерного реактора умудрилась сработать как полагается даже в такой безнадежной ситуации.
Впрочем, потерпевшим крушение людям радости от этого было мало. Практически все они были без сознания и не ведали, насколько им повезло.
Троих офицеров выбросило примерно в одну сторону, в глубь парка. Кресла с гравишютами помогли им приземлиться относительно мягко, но это не спасло людей от короткого нокаута.
Больше других досталось Грайсу. У него на пути оказалось несколько толстых деревьев, и, ударившись о ствол ближайшего, самого толстого, Вальтер едва не погиб.
Воротову повезло больше. Его кресло с ювелирной точностью прошло между стволами двух старых ясеней и врезалось в землю поблизости от крошечного незамерзающего водоема. Земля у воды почти не промерзла, поэтому приземление получилось относительно мягким, и через пару минут Алекс пришел в себя.
Больше всех повезло Вакидзаси. Его гравишют лучше других сумел выровнять полет и плавно опустил пассажира... на центр водоема. Зимнее купание мгновенно взбодрило офицера, и, когда он выбрался на берег, в его глазах уже не оставалось ни клочка «тумана», по-прежнему застилавшего взгляды нокаутированных товарищей.
– Командир! – хрипло дыша и едва сдерживая дрожь, позвал Вакидзаси. – Очнитесь!
Офицер зачерпнул воды из пруда и плеснул Воротову в лицо. Алексей открыл глаза и попытался сфокусировать плавающий взгляд на японце. Вакидзаси повторил водную процедуру.
– Офицер... – слабо запротестовал Алекс. – Достаточно.
– Как вы себя чувствуете? Целы?
Воротов нащупал кнопку блокировки и «отстегнулся», то есть выключил все автономные системы кресла. Руки дрожали, голова болела и слегка кружилась, но в целом все было в порядке. Алекс попробовал встать. Ноги дрожали тоже, но хотя бы держали. На всякий случай Воротов оперся о плечо офицера и сделал пару глубоких вдохов.
– Все... в порядке.
– Отлично. – Вакидзаси указал на кобуру со «Зверем». – Удержите? Сейчас сбегутся, придется поработать.
– Нормально, Вакидзаси, – немного невпопад ответил Алекс. – Надо найти Грайса... и остальных. Занять оборону...
– Вальтер там. – Вакидзаси указал на поваленные деревья ближе к дымовой завесе, поставленной горящей яхтой. – Держитесь за меня.
Доковыляли они до места падения Грайса достаточно быстро. Во всяком случае, успели раньше «ночных», голоса и топот которых уже звучали за стеной из едкого дыма.
Увиденная картина ужаснула офицеров. Вальтер лежал в десяти метрах от искореженного кресла и ворочался, будто пытаясь встать, но постоянно поскальзываясь. На самом деле он был без сознания, и все его движения были вызваны рефлексами. Воротов не помнил их точного названия, кажется «висцеральные», но видел нечто подобное в Тегеране – когда раненные в живот непроизвольно дергали ногами и руками. Из живота Грайса торчал огромный сук, из-под которого толчками вытекала темная кровь, правая половина лица представляла сплошную ссадину, а правая рука была сломана в предплечье – одна из костей торчала наружу.
– Из такой катапульты прямиком в дерево, – прошептал Воротов, присаживаясь рядом с Грайсом, – никакой гравишют не спасет. Как же его взять-то?
– Безнадежно, командир. – Вакидзаси присел рядом. – Не донесем. Да и некуда нести. Уходим.
– Я не могу его бросить! – Воротов вручил офицеру свое оружие. – Прикрывайте!
– Я прикрою, но как же остальные?
– Мы вернемся. Но сейчас уходим к Земляному валу. Под эстакадами есть тоннели.
– А дальше? – Вакидзаси покачал головой. – Вальтера нужно в госпиталь. В течение часа, не позже. Если не получится, выйдет так, что мы обменяли одного безнадежного на троих.
– Разберемся. – Воротов осторожно пристроил сломанную руку Грайса у него на груди и подхватил капитана.
Хотя Алекс сам нетвердо стоял на ногах, поднять Грайса у него получилось; Вальтер, к счастью, имел разумный для своих габаритов вес. Нести было сложнее, но Вакидзаси был не помощник. Воротов только сделал первые шаги, а офицер уже начал методично расстреливать боезапас. Оружие оказалось почти бесшумным, даже щелчки механизма были слышны слабо, но эффективность «Зверя» была выше всяких похвал. Вакидзаси за несколько секунд расправился с авангардом «поисковой» группы модификантов, чем обеспечил вполне приличный запас времени на отступление.
– Меняемся, командир? – Вакидзаси жестом подтвердил предложение. – Оружие опробуете. Сразу совет: цельтесь как из дробовика. Куда ни попадете – результат стопроцентный. Руки, ноги отрывает, как гранатой.
– Сильные «пистолетики». – Воротов помотал головой. – Но лучше вы, офицер. Я еще успею.
– «Звери», одно слово. – Вакидзаси повертел головой. – Эстакаду вижу, люки – нет. Вы не ошиблись насчет тоннелей, командир?
– Не ошибся он, – прошипел кто-то, казалось, прямо из бетонного склона основания эстакады. – Сюда ползите, космонавты хреновы.
Вакидзаси поискал взглядом, но так никого и не увидел. Пришлось взять оружие на изготовку и двинуться на звук. Только подойдя к наклонной стене из серого бетона вплотную, офицер наконец увидел, а вернее – ощутил, потайную дверцу. В лицо пахнуло сыростью и давно разложившейся органикой, если проще – тленом, как из склепа. Вакидзаси спрятал одного «Зверя» кобуру и протянул свободную руку вперед. Рука прошла сквозь «бетон» свободно.
– Чего, из леса, что ли? – недовольно прошептал все тот же невидимка. – Голограмма это. Заходи, пока макаки не засекли!