Тем временем «хаммер» выписал несколько поворотов по прилегающим к анклаву улицам и остановился у сверкающего подъезда клуба «La Palomita». Машину узнали сразу, потому что к ней подбежали двое массивных «дорменов» в красных лёгких куртках, распахнули задние двери. «Дормены» выглядели весьма по-европейски — на кубинцев похожи не были. Один из них подал руку Боните, второй принял ключи от машины у Пабло и полез за руль, чтобы припарковать. Ещё двое таких же квадратных хлопцев топтались в дверях клуба. У одного из них распахнулась куртка, и я увидел на поясе полный набор усмирительных орудий — пистолет в кобуре, не разглядел какой, телескопическую дубинку в чехле и наручники. Кроме того, у каждого из них была радиостанция «короткой» связи с головной гарнитурой. Глядя на них, можно было поверить, что они способны навести порядок на улице перед клубом.
Тот, что подавал руку Марии Пилар, возглавил наше маленькое шествие, провёл в распахнувшиеся стеклянные двери клуба, затем открыл ещё одну дверь — справа от входа, возле которой перетаптывался ещё один «шкаф» в красной куртке и за которой оказалась длинная узкая лестница наверх. Здесь инициатива вновь перешла к Пабло, который пригласил нас следовать за ним.
— Вообще здесь принято отбирать оружие, но на нас это не распространяется, — сказал Пабло, шагая по покрытым красным ковром ступенькам. — А так люди с оружием в клуб не допускаются — всё принимается на хранение.
— Кстати, а откуда охранники? — поинтересовался я. — На кубинцев не слишком похожи.
— Откуда угодно, самые разные, — ответил Пабло. — Тот, который нас вёл, украинец. Есть бельгиец, насколько я знаю, голландец. Американец один. Разные. Они же не в организации — они просто в клубе работают. На все наши заведения своих людей в охрану не напасёшься, да и не к лицу это таким большим и важным гангстерам, как мы. Пришли, кстати.
Пабло стукнул в ещё одну дверь, в которую упёрлась лестница, и вошёл, не дожидаясь приглашения. Мы вошли следом. Я успел разглядеть лишь темноволосого мужчину лет сорока, сидящего в компании ещё двоих за большим круглым столом, когда Мария Пилар издала какой-то отчаянный взвизг, бросилась вперёд, он распахнул объятья, и… дальше последовала встреча двух счастливо встретившихся друзей. Тем временем я пожал руки его соседям по столу, примерно моим же ровесникам, которые представились как Энрике и Алехандро.
Затем процесс обоюдного обожания Бониты и её бывшего коллеги завершился, и наконец представили и нас, в каковом удовольствии не отказала себе Бонита. Меня она представила как своего мужа, а бывшего шефа — как Родриго Лопеса. Мы пожали друг другу руки, и EL Jefe предложил нам рассаживаться.
Я огляделся. Мы находились в чём-то, напоминающем симбиоз театральной ложи с кабинетом в ресторане. Круглый стол был окружён удобными стульями и вписан в такую же окружность, образованную перилами. Балкон нависал над основным залом клуба, где громыхала музыка и плясала целая толпа народу. Балкон можно было задернуть красными тяжёлыми шторами, начисто отгородившись от зала, или наоборот, как сейчас, иметь возможность заглядывать сверху девушкам в декольте.
Мы расселись за столом. Справа открылась ещё одна дверь, и на балкон зашла женщина лет сорока в строгом костюме, с гладкой причёской и удивительно аристократичными резкими чертами лица. Её появление вызвало новый всплеск эмоций у Бониты, которая вскочила, расцеловала вошедшую, была расцелована ею, после чего меня представили сеньоре Лопес, представившейся, правда, именем Инесс. Естественно, если вы обратили внимание на фамилию, женой Jefe Лопеса, а заодно и исполнявшей роль хозяйки клуба. И которая оказала нам честь лично принять заказ на поздний ужин.
Сидевшие рядом Энрике и Алехандро оказались чем-то вроде «капитанов» мафии, отвечающих за отдельные направления «семейного» бизнеса. Энрике отвечал за букмекерские конторы, которые заодно были и резидентурами, поэтому он числился шефом Рикардо Мартина из Порто-Франко. Алехандро же отвечал за «силовую составляющую».
До появления официантки ни о чём серьёзном за столом не говорили — в основном, Бонита и Лопес предавались совместным воспоминаниям. После того же, как на столе появились напитки и еда, Лопес взял инициативу в свои руки и обратился ко мне, причём по-русски, почти без акцента:
— Я хотел бы сказать, что разговор, который сейчас состоится, произойдёт как с санкции моего командования, так и с санкции подполковника Николая Барабанова. Поэтому мне хотелось бы, чтобы вы с самого начала отнеслись серьёзно к тому, что я говорю.
— Понятно, — кивнул я. — Продолжайте.
— В той операции, которая вам предстоит в нашем городе и о которой я знаю совсем немного, нам отводится вспомогательная роль — мы будем вас прикрывать. Причём прикрывать даже не профессионально, а лишь фактом присутствия — на случай, если кто-то, играющий против вас, решит привлечь со своей стороны местных бандитов. Которых здесь, как вы говорите, как собак нерезаных.
— Изображаете «крышу»?
— Именно, — подтвердил он. — Но мы с Николаем обсуждали ещё и перспективы дальнейшей совместной работы. Ваша идея с созданием профессионального «вольного отряда» оказалась очень, очень востребована в этом мире. Едва вы начали тренировки в Порто-Франко, ещё до ваших контактов с Орденом, мы понемногу начали распускать слухи.
— Слухи какого рода?
— Рекламного рода, — усмехнулся Лопес. — Слухи о том, что существует группа военных профессионалов и что они выполняют задания высокой сложности, а также что очень дорого берут за работу. Два дня назад мы начали сливать публике новую информацию — о том, что некая профессиональная команда по чьему-то заказу захватила в открытом море арабское судно с хорошей охраной, доставила его вместе с грузом и экипажем заказчику, а заказчик тем самым решил какую-то серьёзную проблему.
— Зачем это всё? — удивился я.
— Затем, что информация подобного рода выявила целый слой потенциальных заказчиков. И многие из них — те, к кому мы искали и не могли найти подходов. Поэтому есть мнение, что после завершения нынешнего вашего цикла работы вам и нам следует начать создавать частную военную компанию.
— Их и сейчас хватает, — удивился я. — Те же конвойщики.
— Они узко профилированы, — объяснил Jefe Лопес. — Это охранные агентства, можно сказать. Вы же создадите именно военную компанию, ориентированную на специальные операции.
— Если мы используем компанию как путь подманить тех, кто не подманивается другим способом, — агентство станет одноразовым, — пожал я плечами. — Зачем весь труд?