Алматинская яблонька - Ольга Владимировна Остапенко
На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алматинская яблонька - Ольга Владимировна Остапенко. Жанр: Городская фантастика / Прочие приключения / Природа и животные . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением. Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.
Алматинская яблонька - Ольга Владимировна Остапенко краткое содержание
Алматинская яблонька - Ольга Владимировна Остапенко - описание и краткое содержание, автор Ольга Владимировна Остапенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Расскажу я вам, ребята, то ли сказку, то ли быль. Про горы высокие казахстанские да про яблочки наливные алматинские. Про джигитов расскажу лихих да про коней их горных и степных. Про юрту белую, кумыс и две столицы. Еще здесь будут нежные деви́цы. В общем, друг мой, не зевай! Скорее книжку открывай!
Рассказывает сказочница, она же писательница, она же местная фея.
Поддерживает разговор ее подруга, тоже фея, но не местная (ее слова выделены курсивом).
Глава 1. Почти сказка
В некотором алматинском царстве, в некотором казахстанском государстве жила-была яблонька, милая да пригожая. И звали ее ласково так: Апо́ртушка. Росла она в предгорье, где ветры вольные гуляют, да ясны-соколы летают. А растили и оберегали красну-де́вицу Апо́ртушку местные казахи. Весной от злых букашек защищали, летом живой водицей из горного ручья поливали, зимой от морозов укрывали, а осенью конским помётом удобряли.
– Каким еще помётом? «Навозом»?
– Фу, некрасивое слово, не годится для сказки. Пусть лучше будет «помёт».
– Как ни назови, суть одна. А разве можно им яблони удобрять?
– Еще как можно. И даже нужно.
– Откуда у казахов такое «крутое» удобрение?
– Как откуда? У казахов же кони. Казахи ведь джигиты настоящие!
– Какие-такие «джигиты»? Слово какое-то не русское.
– Я же про Казахстан рассказываю, не все слова русские будут. Джигит – значит «наездник, смелый и отважный парень».
– Ааа, добрый мо́лодец? Богатырь по-нашему?
– Точно. Дальше рассказываю.
У богатырей-джигитов коней было видимо-невидимо.
– И навоза… Ха-ха!
– Всего у них хватало. Хозяйственные они были и даже богатые.
– Крутые?
Крутые и богатые. Потому что не только скакали джигиты по полям да горам, а серьезно занимались коневодством. Держали много лошадей, устраивали платные конные прогулки для желающих, проводили фотосессии и продавали кумыс.
– Кумыс? Опять слово странное.
– Ох и трудно же тебе сказку казахстанскую рассказывать. Ну да ладно. Кумыс – кисломолочный напиток из кобыльего молока.
Словом, жили джигиты со своими семьями у подножья гор, не тужили. Коней разводили, прогулки и фотосессии проводили, полезный для здоровья кумыс производили, яблоки выращивали. И жили-то они в современных отапливаемых домиках, а юрты свои белые туристам в аренду сдавали.
– Ну про юрту я знаю. Жилище такое переносное.
– Точно, каркасное казахское жилище с войлочным покрытием. Только про войлок не спрашивай! А то сказку до конца не расскажу.
Был у казахов большой яблоневый сад, и обитали там три собаки. Одна большая породистая: гладкая и поджарая. Другая среднего роста и средней лохматости. А третья и вовсе щенок: глазки-пуговки, ушки-лапоушки, хвостик-вертолётик.
Глава 2. Нон-фикшн, а не сказка
Быстро сказка сказывается, да не скоро яблоки поспевают… Стоп! И вовсе это не сказка, а быль. Я даже больше скажу – «нон-фикшн»!
– Иностранное вроде слово, не русское и не казахское. Что бы это значило?
– А то и значило, что самую настоящую историю рассказываю, не выдуманную. И не из фантастической или «дополненной» реальности, а из 2022 года. Как думаешь, может стиль повествования сменить? Вдруг не поверят современники.
– Тогда говори коротко и ясно!
– ОК (о кей)! Итак, год 2022-й, лето, горы, Казахстан, Алматинская область, яблоневый сад, белая юрта, столик во дворе, гости за столом.
– Давай не так коротко, это уж слишком. Не рассказ и не сказка получается. Хочу плавное повествование, но, чтобы всё, как есть, достоверно. Что там еще за гости?
– Прибыли давеча три деви́цы из бывшей столицы.
– Знаю про Астану. Оттуда девицы?
– Нет, Астана – действующая столица Казахстана, а до неё столицей была Алма-Ата (Алматы). Поэтому «деви́цы из бывшей столицы». Кстати, Алма-Ату многие называют «южная столица».
– Ну это же не официально.
– Не важно. Главное, что людям так нравится. В общем, приехали три девицы из южной столицы в область.
– Из самого́ сердца города Алматы в область приехали? Зачем?
– Как зачем? На конях покататься и яблоневым садом полюбоваться.
– Теперь понятно. Про саму́ яблоню-то расскажешь?
– Конечно, дальше будет про яблоню.
Глава 3. Апо́ртушка
Стоит красавица Апо́ртушка посреди большого сада. Вокруг нее всё яблоньки с жёлтыми и зелёными плодами, а её сладкие яблочки самые яркие: золотисто-алые. Нежный запах источают да на солнышке бликами играют.
Распрямила яблонька стан свой стройный, ветви гибкие над юртой белой склонила, покачивается на ветру и пританцовывает. Самые спелые яблоки от тяжести своей на землю так и падают.
Вышел из юрты её хозяин-джигит. Два яблока ему прямо по́д ноги и упали: крупные, зрелые, собирать пора. По́днял он их, надкусил первое, да и заулыбался сразу: «Ах, как вкусно! Ах, как сочно! Одно я сам съем, а второе верному коню отнесу».
Проходил мимо пес породистый. Гладкий такой, холёный. Голова кверху, хвост книзу. Важно идет, вышагивает. Не стала Апо́ртушка ему яблоки бросать, не ест породистый такое.
Пробегала рядом дворняга лохматая. Кинула яблонька ей крупный сочный плод. Собака на лету́ подхватила, укусила, сок так и брызнул во все стороны. Легла лохматая на землю, зажала яблоко передними лапами. Облизывает его и причмокивает от удовольствия.
И щенок шустрый тоже под деревом пробегал. Не голодный он совсем. Ему бы попрыгать да поиграть с кем-нибудь. Бросила Апо́ртушка ему самое маленькое яблочко, да прямо по носу и попала. Не больно, легонько так, шутя.
Щенок от неожиданности взвизгнул, чихнул и как давай то яблочко круглое по всему саду гонять! Вместо мячика. Схватит зубами, подкинет и бежит вдогонку. Потом снова сам себе кидает. Рот до ушей, глаза блестят, дыхание сбивается. Носится и звонко тявкает от радости.
А яблонька, знай себе, улыбается. Ветвями плавно качает и листвой шелестит, мол: «Прибега́й ко мне, малыш, я тебе еще мячиков сладких подкину».
Глава 4. Три деви́цы из южной столицы
– Собаки, собаки… Ты лучше про девушек расскажи.
– Ладно. Сидят три девушки чинно-благородно прямо возле юрты белой.
– Три деви́цы под окном?
– У классической казахской юрты нет окон.
– Ни окон, ни дверей, значит.
– Дверь есть, а вместо окон у юрты большое отверстие сверху: свет солнечный запускает, дым от очага выпускает.
– Гениально!
– А венчает купол юрты о́бод с крестовиной, называется «шанырак».
– Очень красиво называется.
– В наше время можно даже в юрте окна установить: хоть деревянные, хоть металлопластиковые. Но классическая казахская юрта – без окон.