простонав. — Вы развили свою милую кошечку до Пульсара? Или она уже поднялась на ступень выше? Какой замечательный пушистый комочек, так бы и затискала…
— Не подходи ко мне, безумная женщина! — прошипел Борис, запрыгнул на диван и уселся на грудь Мерри. Белый хвост плюхнулся прямо рыжику на нос. — Ты мне не нравишься! Да и какая я тебе кошечка? Ты яйца не видела, слепая дурында?! Уйди, кому говорю! Я не люблю женщин, я люблю магазины! И хочу себе один!
— И что ты с ним будешь делать? — скептически поинтересовался я. Перед глазами предстала картина, как белый пушистый котяра прохаживается по магазинному прилавку и рычит на покупателей. — И что ты собираешься продавать?
— Магию, — Борис хитро прищурился и уточнил: — Простолюдинам.
— Какой ужас! — воскликнула Лорана и театрально схватилась за сердце. Она прислонилась к дверному косяку, словно вот-вот могла потерять сознание и простонала, покосившись на меня: — Ваш кот, Энрэй, говорит просто ужасные вещи! Магия?! Простолюдинам?! Этим… этим… безродным нищебродам?! Да и о каких пандах речь?
Борис посмотрел на неё как на распоследнюю идиотку и великодушно объяснил свою великую задумку:
— Тогда меня все будут любить. Простолюдины, — он лениво задрал заднюю лапу, почесал за ухом и кивнул на Лорану. — Жадные жабы, как она, забирают все артефакты и не делятся магическими эликсирами. Таких жаб ненавидят. А я буду продавать магию и эликсиры. И меня будут любить. Холить и лелеять.
— И где ты их будешь брать? — спросил я, тяжело вздохнув и уже предвидя его ответ.
Боря, конечно же, не разочаровал. Внимательно уставился на меня и произнёс:
— Ты будешь брать. А я буду получать всеобщую любовь и деньги. Прибыль, так уж и быть, будем делить семьдесят на тридцать, тебе большую часть. Но мне к тридцати процентам ещё и двести мышей каждый месяц, — он чихнул, почесал за другим ухом и постановил: — Пора обретать финансовую независимость!
Я хотел возразить и уже открыл рот, чтобы послать его. Точнее, предложить ему разбираться со своими бизнес-проектами самостоятельно, но в этот момент оживился Бран. Только услышав слово “деньги”, он оторвался от герцогини Мариэль, вскочил, колыхаясь, как огромный кусок желе, и радостно хлопнул в ладоши:
— Отличная идея! — он склонился над Борей и засюсюкал: — Котик, у тебя великолепные условия, я согласен. Энрэй тебе не рассказывал, что я основал прекраснейшую строительную артель, которая приносит большущий доход? Нет?! Ох, ну что же, вот я тебе рассказываю. Наша артель — первая во всей Коалиции! Первая! А тебе я сделаю не просто магазин, а целую сеть магазинов! Тысячи магазинов по всей Коалиции!
Его энтузиазм насторожил котяру, и Борис категорично заявил:
— Договор заключаем официально, и всё оформляем по правилам. Или что, думаешь, меня так легко провести? Думаешь, я не в курсе этих ваших документальных нюансов? Я тоже не пальцем деланный, меня обычными юридическими шуры-мурами не провести!
— Ты подозреваешь меня, самого знаменитого купца в мире, в мошенничестве?! В махинациях?! Да ещё перед моей невестой?! — возмутился Бран и упёр руки в толстые бока. Его десять подбородков с негодованием тряслись. Он утёр пот со лба и продолжил кричать: — Да я же это не для себя делаю, а для своей дорогой невесты! Для герцогини Мариэль, которая откажется от титула ради нашей любви! Для моей розы, для моей рыбки, для моего солнышка…
Он с громким чмоканьем послал Мариэль воздушный поцелуй. Борис, кажется, от такой экспрессии слегка смутился, но тут же пошёл в атаку. И правильно, лучшая защита — это нападение.
— А кто вас знает?! — прорычал он. — Вы что, думаете, я должен знать всех бизнесменов мира? Всех купцов? Всех торговцев? Или, может, я должен читать мысли и моментально понимать, кто хочет обмануть меня, а кто нет?! Что-то мы ещё сотрудничать не начали, а я уже кругом должен!
Нашла коса на камень. Бран резко успокоился, на секунду замер и смерил Борю уважительным взглядом. Кажется, начал воспринимать его всерьёз.
— Сработаемся, — заключил он. — Уважаемый Борис, давайте я проясню ситуацию, чтобы между нами не осталось недопониманий. Моя прекрасная дама рискует всем ради меня. Да и к тому же… Она привыкла к определённой жизни. Балы, светские рауты, постоянное общение с людьми. Так, милая?
Мариэль кивнула, но изящно махнула ручкой:
— Дорогой, не стоит беспокойства. Я с удовольствием посижу дома.
— Но когда-нибудь тебе это надоест! — завопил Бран, воздев руки к потолку. — И тогда ты оглянёшься и задашь себе вопрос: “Ради чего я променяла герцогский титул на простого купца?” О нет, милая, я создам для тебя новый мир! Ты станешь не обычной женой купца, а гениальной торговкой, которую будут восхвалять за доброту и прогрессивность! О тебе будут слагать легенды! Ты совершишь революцию в магической торговле!
— Мы совершим, — поправил Борис.
С каждым словом Брана герцогиня Мариэль расцветала. На её щёки лёг красивые румянец, глаза задорно заблестели, она обратила взор на Бориса и ласково улыбнулась.
— Мы совершим, — мягко протянула она и присела на диван рядом с котярой, погладила его по холке. Борис довольно прищурился и затарахтел, как трактор. За пару мгновений он полностью захватил внимание Мариэль, и Бран ревниво прищурился. Герцогиня же этого не замечала. Она гладила котяру и приговаривала: — Наш магазин станет самым знаменитым в Коалиции, с таким красавцем-то, о нас скоро заговорят все. Кто же не захочет что-нибудь купить у такого пушистого продавца? Да, моя сладкая булочка? Да, мой кренделёчек?
— Я твой кренделёчек, — обиделся Бран, но Мариэль лишь отмахнулась.
— Безобразие! — рявкнула Лорана. Она отчаянно пыталась привлечь к себе внимание, но, когда в очередной раз у неё ничего не вышло, топнула ногой и пригрозила: — Я расскажу Леониду о вашей затее! Император не позволит открыть вам это… это… это… Какое бесчинство! Оно подрывает весь устой!
— Ну, кажется, устою придётся перестроиться. Самую малость, — я ухмыльнулся, повернулся к Дзену и велел: — Бери Мерри и на выход. Бран, слышишь? Тебя это тоже касается. Твоя дама поедет с нами? Да, собираемся, собираемся, пока на особняк графини Виральской снова не напали какие-нибудь бандиты. Судя по всему, аура этого места притягивает преступников, — я издевательски подмигнул Лоране. — Очень жаль, что ваш бал закончился так печально. Возможно,