– Непременно так и поступлю, – заверила девочка.
Свет горел везде. Заспанные люди, одетые кто во что (от строгих костюмов до стеганных халатов и ночных колпаков), тянулись за горячим чаем.
«А ведь я не узнаю его, если увижу», – Эмьюз даже остановилась, делая вид, что заглядывает за плотную штору в густую черноту окна. – «Может, только по голосу… или жутким манерам? Было темно… Скорее всего, и Конор тоже не узнает меня при следующей встрече». Ничего не значащие глупости роились в голове, давая пищу пустым фантазиям. Мисс Варлоу вдруг представила, как новый знакомый сейчас смотрит на нее из дверей своего купе, пытаясь вспомнить, откуда ему знакома девушка, рассматривающая собственное отражение в темном стекле.
Эмьюз резко уронила лицо в пригоршню воды, стараясь избавиться от несуразного наваждения.
Как хорошо, что Росарио некрупная женщина! Пиджак сидел сносно, хотя невооруженным глазом было видно, что вещица с чужого плеча.
Если по утрам есть не хочется, то о ночной трапезе и думать нечего, но тетка оказалась непреклонна. «Прими, как лекарство», – приказала она. И мисс Варлоу «приняла» два целительных пирожка, чтоб только остаться наедине с собой. Внезапно девочку осенило:
– Если поезд невидимый, что делать со светом из окон? – ни с того ни с сего спросила она.
– Приятно, что ты интересуешься такими на первый взгляд неважными деталями, – одобрительно кивнула Тэсори. – Жаль, что ты не заметила, после чего зажглись лампы.
– После объявления. Нет? – Эмьюз немного смутилась.
– Нет, – ответила Росарио. – Мы пересекли границу, после которой начинается Шейдивейл. Миновали сторожевые столбы. Это самое безопасное место из тех, что я знаю. Четыре Танцора постоянно охраняют город.
– А чего здесь такого важного? – Девочка чувствовала непреодолимую тягу ко всему загадочному.
– Долго рассказывать, – отмахнулась тетка. – Захочешь узнать – прочтешь в библиотеке. Я не справочное бюро.
– Ну и ладно, – буркнула Эмьюз и демонстративно отвернулась.
Вместо ответа Росарио закопалась в свою безразмерную сумку.
На небе не было ни намека на рассвет, когда зачарованный Экспресс, сделав круг над городом, начал заходить на посадку. Девочка видела, как тонущие в клубах густого пара разноцветные огоньки весело перемигивались со звездами.
Поезд мягко опустился на рельсы и промчался вдоль сонного полупустого перрона, дыша сверкающими облаками.
– Прибыли! – объявила тетка, как только состав затих. – Нечего рассиживаться! Нам еще багаж получать. А потом я хочу провести хоть пару часов по-человечески.
– Что ты имеешь в виду? – закидывая рюкзак за плечи, уточнила Эмьюз.
– Еще из дома я заказала нам комнату в гостинице рядом с вокзалом, – призналась мадам Тэсори. – Все одно в зале ожидания не торчать. Я, например, не откажусь от возможности принять душ. А ты наверняка мечтаешь переодеться. Проверь – ничего не забыли?
Пока Росарио деловито осматривала все, включая пространство под сидениями, девочка бросила последний взгляд в не зашторенное окно. От длинного залитого разноцветными огнями здания к перрону шли двое: невероятно высокий мужчина в сером плаще и крошечный человечек, едва поспевавший за ним. На один шаг великана приходилось шесть крошечных шажков его спутника. Вдруг сердце бешено подпрыгнуло и застряло в горле, заставляя прильнуть к окну.
– Куда ты смотришь? – фыркнула тетка, уже в дверях обнаружив, что подопечная прилипла к стеклу.
– Взгляни сама! Это Коллоу! – Эмьюз поманила мадам Тэсори к себе, на мгновение обернувшись.
– Никого там нет. – Росарио наморщила лоб, заглядывая девочке за спину.
– Как? – Но там действительно уже никого не было. – Неужели показалось?
– Забудь, – отмахнулась та. – Нужно поторапливаться, если не хочешь отправиться обратно.
На перроне девочка украдкой вертела головой по сторонам, пока тетка тянула ее за руку к вокзальному комплексу, отсюда напоминавшему пучеглазое насекомое из прозрачного стекла.
– Милочка, ты рискуешь свернуть себе шею. – Тэсори, нарочно замедлив шаг, заговорила вкрадчивым шепотом. – И потом, если даже предположить, что Сэр Коллоу действительно здесь, неприлично так вести себя. Выйди он сейчас нам навстречу, ты станешь хлопать в ладоши и свистеть? Бьюсь об заклад, люди уже подумали, что я взяла тебя из зоопарка. Этот мужчина тебе никто. Он всего лишь твой непосредственный начальник, который без колебаний прикажет любому Танцору погибнуть, если сочтет необходимым. Его боятся почти все Тени, потому что Коллоу чудовище.
– Я не верю! – неожиданно громко возразила Эмьюз.
– Мотылек тоже не верит, что пламя свечи не сулит ничего хорошего, пока не падает с опаленными крылышками, – парировала тетка, умело маскируя досаду. – Понимаешь, к чему я? Не веришь – не надо. Просто запомни мои слова.
– Хорошо. – Девочка удивилась, с какой легкостью ей далось притворное согласие.
В любом случае, Росарио услышала, что хотела, и снова прибавила ходу.
* * *
– Ты все еще здесь? – Джулиус легко спрыгнул с подножки.
– Да, Господин. – Карлик не мигая смотрел на него, запрокинув голову.
– Иди домой, Иеремая. – Такого назойливого внимания Сэр Коллоу никак не ожидал. – Чего ты ждешь?
– Я… хочу помахать вам рукой. – В признании забавного человечка было что-то щемяще-трогательное.
– Ну так маши сейчас и беги. – Забытое чувство вины взбиралось по ребрам, как по лесенке, от желудка к сердцу. – Вот что: я дам тебе немножко денег на выполнение задания, остаток заберешь себе.
– Не нужно! – запротестовал карлик.
– Это приказ. – Джулиус сурово сдвинул брови и высыпал в подставленные ручки все, что смог найти в карманах формы. – А теперь точно поспеши убраться отсюда. Вокзал не то место, где безопасно разгуливать с деньгами.
– Да, Сэр! Спасибо, Сэр! – Иеремая несколько раз поклонился и припустил так, что только подметки засверкали.
Как бы там ни было, общение с карликом оставило в памяти теплый отпечаток. Спать совершенно не хотелось, но время лишь во сне летит незаметно. Заштопанная умелыми руками Корникс рана на шее почти не беспокоила, только Джулиус даже жалел об этом.
– Не думай о крылатых розовых слонах, – монотонно бубнил он себе под нос.
Когда-то подобная глупость неплохо выручала, переключая вредный разум на вполне безобидных тварей. Коллоу изо всех сил старался не позволить ожившему сердцу вытащить из воспоминаний что-нибудь болезненное. Он чувствовал, что не готов испытывать нравственные страдания, от которых был избавлен.
В кармане ожило зеркальце.
– Докладывай. – Розовые слоники полопались под натиском реальности.
– Документы получил, но вот с профессором беда, – виновато признался мужчина, возникший по ту сторону стекла.
– Отправь их в Университет Шейдивейл на имя ректора. – Совесть могла проснуться с минуты на минуту. – Что с Гудманом? Хотя… не желаю знать.
– Но узнать все же придется… из утренних газет, мой господин. – Связной поклонился, пряча изуродованное лицо в глубине капюшона. – Реконструктор мертв.
– Мне все равно, – решительно отрезал Джулиус. – Можешь быть свободен ближайшие два дня.
– Благодарю вас, Сэр. – Он коротко поклонился и пропал.
Коллоу попытался вспомнить полное имя своего связного, но не смог. А ведь оно совершенно точно было. «Ты печешься о всякой мелкой мерзости, но совершенно не ценишь людей», – упрекала Корникс всякий раз при случае. Естественно, она в чем-то права, только Джулиус не видел объективных причин менять отношение к жизни.
Настроившись на путешествие, сэр Коллоу хотел было достать из чемоданчика бумаги и немного поработать, как зеркальце снова дало о себе знать.
– Фы не ошидали уфидеть меня, ферно? – Сморщенная зеленая физиономия принадлежала старому хитрому гоблину.
– Нет, мой друг. – Внутренний голос подсказывал, что не все так просто.
– А фот мой фнук фидель фас на фокзале, – Отто улыбнулся, обнажая меленькие зубки. – Обстоятельстфа застафили нас приехать в Спрятанный город раньше срока.
– Интересный у вас внук. – Между тем Звездный Экспресс задорно загудел.
– Да, фесьма одаренный мальчик, – гоблин многозначительно поднял брови. – Если фам дейстфительно нушна моя помощь, фы фстретитесь с ним. Сейчас.
– Видите ли, я нахожусь в поезде… – Смешанные чувства: старый прохвост знает, как нужен со своими хитро-мудрыми штучками.
– Это последний поезд ф фашей шизни? – Отто нахмурился.
– Хорошо. – Возможность быстрее разделаться с отпрыском ушлого изобретателя стоит нескольких потерянных часов.
– Мой мальчик шдет фас у фхода ф «Пять Медякоф» через пятнадцать минут. – Гоблин довольно сложил костлявые руки на животе. – И прошу не опаздыфать. Он еще дольшен помочь мне распакофать фещи.
Чтоб не сболтнуть лишнего в адрес старого прохвоста, Джулиус просто захлопнул зеркальце и, не теряя ни минуты, покинул вагон под изумленный шепот проводниц.