MyBooks.club
Все категории

Байки Красной Шапочки - Майкл Бакли

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Байки Красной Шапочки - Майкл Бакли. Жанр: Городская фантастика / Детские приключения / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Байки Красной Шапочки
Дата добавления:
3 март 2023
Количество просмотров:
49
Читать онлайн
Байки Красной Шапочки - Майкл Бакли

Байки Красной Шапочки - Майкл Бакли краткое содержание

Байки Красной Шапочки - Майкл Бакли - описание и краткое содержание, автор Майкл Бакли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Судебное разбирательство века!
Мистера Каниса, известного также как Злой Серый Волк, посадили в тюрьму, и теперь мэр Червона из кожи вон вылезет, чтобы добиться смертной казни! Семья Гримм осталась без защиты. Бабушка Рельда и сестры Гримм во чтобы то ни стало должны помочь своему другу избежать несправедливого наказания. Но что же делать, если старшая сестра, Сабрина, сомневается в Канисе? Девочке кажется, что ее семья в безопасности, пока монстр сидит за решеткой. Узнайте правду о самом громком сказочном убийстве – и будьте уверены, она вас потрясет!

Байки Красной Шапочки читать онлайн бесплатно

Байки Красной Шапочки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Бакли
class="p">– Отпусти его.

– Ой, да ладно, – ответил Пак. – Не думаю, что он даже штаны намочил.

Когда Хатчетт поднялся на ноги, маскировка Пака начала пропадать. Потенциальный герой с тревогой наблюдал за происходящим.

– Что это?

– Простите, но руки правосудия в этом городе запятнаны, – откликнулся Робин. – Так что нам тоже пришлось играть грязно. То, что ты нам рассказал, знатно поможет в нашем деле.

Хатчетт покраснел от злости.

– Никто вам не поверит! Я совру. Скажу, что вы все выдумали. Я герой. Все поверят мне.

– Думаю, ты прав, – Робин полез в карман пиджака. Когда он вытащил руку, он держал маленький диктофон. – Поэтому я взял вот это. – Он нажал на «Стоп», а затем перемотал, проигрывая признания Хатчетта.

– Я буду выглядеть дураком! Я разорюсь!

– Мистер Хатчетт, вы сами неплохо с этим справились, – заверила бабушка. – Вы шарлатан, совравший ради славы и богатства. На вашем месте я бы изменила образ жизни, потому что я знаю настоящего Злого Серого Волка, и он не такой замечательный, как наш Пак.

Хатчетт выскочил из хижины.

– Вы понимаете, что мы получили? – сказал Робин, размахивая диктофоном в воздухе. – Теперь у нас есть доказательство, что Канис не собирался убивать старушку. Фактически, можем даже утверждать, что старуха сама ответственна за тот хаос, который сотворил Волк. Она буквально выпустила в мир Волка.

– Но поможет ли это? – откликнулась Сабрина.

В конце очередного долгого дня, после того, как дядя Джейк умчался на ужин с Шиповничек, бабушка предложила всем немного поспать. Она была уверена, что завтра будет важный день в процессе над мистером Канисом, возможно, даже день, когда их старого друга освободят. Девочки с Паком пожелали бабушке и Эльвису спокойной ночи и поднялись по лестнице к себе в спальню. У двери девочки пожелали спокойной ночи Паку. Хмыкнув, он пошел дальше по коридору. К несчастью, Сабрину потащило вслед за ним.

– О, а я о тебе и забыл, – сказал Пак, переводя взгляд на наручники.

– И что нам делать, эльфеныш? – заорала Сабрина. – Мы не будем спать в одной кровати!

– Кого это волнует? Рано или поздно мне понадобится в туалет, – пробормотал Пак.

– Можешь спать на полу в нашей комнате, – предложила Дафна.

– Я не сплю на полу. Я – принц королевских кровей, – провозгласил Пак, выпячивая грудь. – Так что там может спать Сабрина.

– Этого не будет, – вмешалась Сабрина.

Фыркнув, Пак нахмурился.

– Ладненько, идемте со мной.

Он повел девочек по коридору в свою спальню. Дверь украшали знаки: «Смерть ждет всех, кто сюда войдет!» и «Внимание! Падающие камни!». Также среди них была фотография котенка со словами «Милота здесь не в почете!». Пак толчком открыл дверь и нетерпеливо провел их внутрь.

Сабрина была в его комнате раньше, тем не менее спальня никогда не переставала поражать девочку. Такую спальню она никогда не видела. Крышей было ночное небо, лесная поляна – полом, и тонкий ручей вел к лагуне вдалеке. Чирикали сверчки, а по воздуху, как колыбельная, разносился шорох лесных животных. Комната была волшебной и, насколько Сабрина могла судить, бесконечной. Кто знал, как далеко тек ручей? Если пойдешь по нему, найдешь в конце океан? Сабрина не знала, но время от времени задавалась этим вопросом.

Пак потащил девчонок туда, где безмятежная красота комнаты переходила к ужасающему концу. Там они нашли тропинку, усеянную сломанными солдатиками и частями от старых скейтбордов и микроволновок. Сабрина чуть не наступила на десяток недоеденных праздничных тортов.

Они поднялись на набережную, где нашли батут, на котором крепко спала панда. Пак ее прогнал, и она, пошатываясь, побрела искать другое место для ночлега, с каждым шагом рявкая и угрюмо порыкивая.

Пак помог забраться на батут сначала Дафне, потом Сабрине, и вместе девочки подтянули его.

– Обожаю, – взвизгнула Дафна, прыгая и отскакивая, как мяч.

– Приятно слышать, – проворчал Пак. – Это же моя единственная забота – доставлять вам обеим удовольствие. А теперь спите и оставьте меня в покое.

Пак улегся, заставляя Сабрину сделать то же самое. Она отодвинулась от него так далеко, как только могла, чувствуя себя совершенно неловко. Дафна приютилась между ними, ее голова едва касалась кончиков их пальцев. Из‑за наручников они спали на спине. Устроиться удобно было сложно, и каждый раз, когда Сабрина засыпала, она чувствовала, как рука Пака дергала ее руку туда‑сюда. В конце концов она решила, что, несмотря на все усилия, обо сне не могло быть и речи. Тогда она решила отдохнуть. Закрыв глаза, она продолжила лежать, вслушиваясь в далекий шум воды.

– Ты спишь? – спросил Пак.

– Нет, – ответила Сабрина. Под открытым небом их голоса казались громкими.

– Когда ты расскажешь ей о том, что сделала?

– Не суйся не в свое дело, – ощетинилась Сабрина.

Пак рассмеялся.

– Если бы я мог. Каждый раз, когда я отворачиваюсь, вы обе попадаете в смертельные опасности: чудовища, роботы, драконы. Спасать ваши задницы – моя круглосуточная работа.

От его тона девочка разозлилась еще больше.

– Тогда почему бы тебе снова не стать злодеем? Ты мне нравился намного больше, когда не пытался нас спасать.

– Я вернусь на путь злодея, только если ты вернешься на свой, – сказал Пак.

– И какой же я была, мистер Всезнайка?

– Для начала, честной, – ответил Пак.

Эти слова были как удар по лицу, так что щеки девочки вспыхнули. Да кто он такой, чтобы рассказывать ей, как быть хорошим? Не он ли Король Прохвостов? Он дурачил людей четыре тысячи лет.

– Чья бы корова мычала.

Пак усмехнулся.

– Я много кто, Сабрина – вредный, подлый, болтливый – но все это не делает меня плохим человеком. Это делает меня инфантильным. Ты же ходишь по очень опасному краю. Ты украла у той, кто тебе доверяет, и к тому же соврала ей.

Сабрине хотелось вскочить и унестись прочь, но она знала, что наручники ей не позволят. Ее вынуждали слушать эту нотацию о добре и зле, неважно как смешно она звучит.

– Я сделала то, что должна была. Дафна так бы и не собралась пойти за оружием. Мистер Канис мог съесть бабушку, Эльвиса и половину Феррипорта‑Лэндинга, а она


Майкл Бакли читать все книги автора по порядку

Майкл Бакли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Байки Красной Шапочки отзывы

Отзывы читателей о книге Байки Красной Шапочки, автор: Майкл Бакли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.