MyBooks.club
Все категории

Лилит Сэйнткроу - Возвращение мертвеца

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лилит Сэйнткроу - Возвращение мертвеца. Жанр: Городская фантастика издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Возвращение мертвеца
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
26 ноябрь 2019
Количество просмотров:
355
Читать онлайн
Лилит Сэйнткроу - Возвращение мертвеца

Лилит Сэйнткроу - Возвращение мертвеца краткое содержание

Лилит Сэйнткроу - Возвращение мертвеца - описание и краткое содержание, автор Лилит Сэйнткроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Что-то неладное творится в Сент-Сити. Маги один за другим гибнут от руки неведомого преступника. Следы ведут в школу «Риггер-холл», с которой у некромантки Данте Валентайн связаны не самые приятные воспоминания. Вместе со своим бывшим возлюбленным Джейсоном она начинает расследование.

Один из самых ярких мистических сериалов последних лет выводит на сцену новую культовую героиню – опытную некромантку и отчаянного борца с разной нечистью Данте Валентайн!

Возвращение мертвеца читать онлайн бесплатно

Возвращение мертвеца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилит Сэйнткроу

– Я тоже так думаю, – сказала я и вошла в зал.

Джейс последовал за мной.

– В общем, так, – сказала я Полиамур. – Либо вы что-то знаете и расскажете нам, либо станете следующей жертвой. Если первое, то я вас арестую. Если второе – вам уже никто не поможет.

Полиамур неискренне рассмеялась. Затем, повернувшись на босой пятке, направилась в глубь зала.

– Мне говорили, что вы очень прямолинейны. По-моему, это еще мягко сказано.

– Одной из жертв стала девушка из вашего заведения, – сказала я, идя за Полиамур. – Почему вы это от нас скрывали?

На секунду обернувшись, она бросила на меня хмурый взгляд. Бедрами она раскачивала, как настоящая женщина. Я оглянулась на Джейса; тот был в явном замешательстве.

– Вы учились в «Риггере», – сказала Полиамур. – И знаете, что от привычки молчать трудно отделаться. Я ничего не знала о смерти Урсулы, пока Эдвард не показал мне фотографии. И тогда я все поняла.

– Что вы поняли?

Полиамур двигалась медленно; мы с Джейсом шли за ней, драпировки заглушали звук наших шагов. Деревянная дверь тихо закрылась за нашей спиной.

– Предлагаю выпить кофе. Мы ведь цивилизованные люди.

Полиамур явно справилась с собой. Ее голос вновь стал ровным; однако ее аура продолжала тревожно перемещаться, поэтому моя энергия нежным прикосновением поспешила ее успокоить. В некоторых кругах секс-ведьм по-прежнему называли попрошайками; дело в том, что природные физиологические процессы, связанные у них с выработкой энергии, вызывали резкий и бурный прилив эндорфинов, иначе говоря, гормонов счастья, что и превращало секс-ведьмочек в людей легко ранимых и вечно выпрашивающих энергию. Я, как полудемон, обладала таким запасом энергии, какой большинству секс-ведьм и не снился; но если Полиамур не будет хватать энергии, она не сможет четко отвечать на мои вопросы, поэтому с ней нужно держаться осторожно и очень ласково. Если уж мне приходилось строго следить за собой при общении с нормалами, что же говорить об исключительно чувствительных секс-ведьмочках?

За первым залом последовали другие. Я успела заметить множество круглых диванчиков; в бликах света мелькали отдельные детали: большая арфа, блестящие зеленые листья какого-то растения, белый персидский кот, спящий на черной бархатной подушке. Честно говоря, я уже начинала скучать.

Словно прочитав мои мысли, Полиамур рассмеялась. Ничего не скажешь, она ловко умела изображать смех.

– Эти комнаты – всего лишь приемные. Вы когда-нибудь бывали у нас в Доме, мисс Валентайн?

– Зовите меня Дэнни, – машинально ответила я. – Нет. Я видела бордели и дома терпимости, но в вашем Доме бывать не приходилось. У вас очень красиво.

Полиамур величественно кивнула.

– Мои личные апартаменты находятся в нижних этажах. Если не возражаете.

– Почту за честь. – Внезапно я поняла, что так сильно меня беспокоит. – А где ваши охранники? Я думала, Дом внутри тоже следует надежно охранять.

– К чему охрана, если меня преследует сама Данте Валентайн? – обиженным тоном сказала Полиамур. – Сегодня их нет. По личным соображениям я решила сохранить ваш визит в тайне.

В конце очередного зала перед нами распахнулась дверь, и мы увидели лифт. Я судорожно сглотнула; Джейс взял меня за локоть.

– Кроме того, я и сама кое-что умею. У меня есть талант к предвидению. Иногда он оказывается очень кстати.

Мы вошли в кабину лифта. Аура Полиамур прижалась к моей ауре; в воздухе густо запахло шаманом, секс-ведьмой и полудемоном. Двери лифта закрылись. В другое время я бы обнажила меч и оружием проложила себе дорогу на свободу, прочь из закрытого пространства, но сейчас приходилось стиснуть зубы и терпеть. Мои кольца сверкали и отбрасывали искры. Пальцы Джейса, стискивающие мой локоть, немного ослабли, но затем впились мне в руку с новой силой.

Незначительная боль, но она мне помогла.

Полиамур внимательно разглядывала мое лицо. Мы стояли почти вплотную, и мне была хорошо видна линия ее подбородка – слишком сильного для женщины. Под правым ухом виднелся старый шрам, спускающийся до подбородка. Лоб немного широковат, зато глаза поистине прекрасны.

– Вы очень красивы, – сказала мне Полиамур. – В нашем заведении вы бы не сидели без работы.

Я вымученно улыбнулась. Наверное, она не поняла, что у меня изменены гены. С другой стороны, она прекрасно видит черное пятно на моей ауре.

«Спасибо за комплимент, но мне такая работа не нужна. Не хочу быть похожей на тебя».

– Не думаю, что кому-то захотелось бы трахать некромантку.

«К тому же я не могу думать ни о чем, кроме мертвого демона и его объятиях».

Полиамур нисколько не смутилась.

– Ошибаетесь.

В это время лифт остановился, и двери мягко открылись. Забыв о вежливости и хороших манерах, я первой вылетела из кабины, отбросив руку Джейса; все же я была благодарна ему за поддержку.

Этот зал был совсем простым – с обычным деревянным полом и белыми стенами. В окна лился солнечный свет, смягчаемый кисейными занавесками. Я заморгала, зрачки сузились; я почувствовала запах кофе. Открыв простую деревянную дверь, Полиамур ввела нас в большую комнату, где мы увидели камин, огромную смятую постель, две обитые голубым ситцем кушетки, старый персидский коврик и женщину, на которой не было ничего, кроме ошейника с длинной цепью. Стоя в маленькой кухоньке, женщина наливала кофе из серебряного кофейника.

– Прошу садиться. – Быстро пройдя через комнату, Полиамур забралась с ногами на кушетку. – Диана принесет нам кофе.

Я села, положив меч на колени. Взглянула на Джейса и увидела, что он ухмыляется. Джейс остался стоять, скрестив на груди руки, всем своим видом показывая: он начеку.

– Полагаю, нам следует начать с самого очевидного, – сказала я. – Кто-то убивает членов «Черной комнаты». Зачем?

Полиамур изящно пожала плечами. Шлепая босыми пятками, в комнату вошла голая женщина, неся в руках серебряный поднос, молча взглянула на Полиамур, и та едва заметно кивнула.

– Сливки? – спросила женщина, становясь на колени, чтобы поставить поднос на низкий столик из эбенового дерева; ее груди мягко колыхались, смутно виднелся лобок, по плечам рассыпались длинные каштановые волосы. Она тоже была секс-ведьмой – на щеке женщины сверкал рубин. Казалось, собственная нагота ничуть ее не беспокоила; пародия какая-то, честное слово. Ее аура была тихой, как тлеющие угольки, и сытой, но, коснувшись моей ауры, начала делать призывные движения. – Сахар?

– Только сливки.

«Если это представление разыгрывается ради меня, Поли, то я очень тебя разочарую. Даже когда я была человеком, на подобные штуки я не реагировала».

Женщина вопросительно взглянула на Джейса, но тот молча покачал головой.

Голая протянула мне старинную серебряную чашку, наполненную дорогим кофе с цикорием, поверх которого плавала целая башня из сливок. Приготовив кофе для Полиамур, она протянула ей чашку, после чего замерла, сидя на корточках и ожидая приказаний.

– Можешь идти, Диана. За меня не беспокойся. Приходи через два часа.

И Поли махнула рукой, отпуская женщину.

Та молча поклонилась; волосы упали ей на лицо. Затем она поднялась, подхватила свою цепь и вышла, тихо прикрыв за собой дверь.

Услышав звук закрывшейся двери, Полиамур съежилась.

– Полагаю, вы хотите узнать, кто его остановил.

– Отличный кофе, – сделав глоток, сказала я.

В ответ на комплимент Полиамур слегка кивнула. «Пора приступать к делу».

– Чем больше я буду знать, тем скорее прекратятся убийства.

– Не думаю, что они когда-нибудь прекратятся, – сказала Полиамур и положила ногу на ногу; на ее лбу выступили крупные капли пота.

Интересно, она бреется или употребляет гормоны, чтобы на подбородке не росла щетина?

– Возможно, во всем виноват злой рок. Вы верите в судьбу, Данте Валентайн?

Я пожала плечами.

– Не более чем любой некромант.

Полиамур коротко рассмеялась.

– Забавно. Один раз я оказалась замешанной в убийстве офицера Гегемонии. Вы меня арестуете?

Пришла моя очередь смеяться; мой смех ударился о пол и разбился на мелкие кусочки.

– На кой черт? Слушайте, это правда, что кто-то из псионов намеренно стал пожирателем и убил директора на дуэли?

– Вполне возможно, – ответила Полиамур, передернув плечами.

У меня затрепетали ноздри. Я видела ее страх, который ходил волнами, как тепло. Страх секс-ведьм имеет запах, от него пахнет тонкими духами и желанием – феромоны действуют на каждого, кто находится возле секс-ведьмы. Людям и нихтвренам этот запах нравится, псионы крайне чувствительно реагируют на феромоны страха или возбуждения; оборотни и кобольды на секс-ведьм вообще не реагируют.

А я? Я с трудом отвела взгляд от горла Полиамур, где пульсировала тоненькая жилка. От секс-ведьмы пахло пищей. И еще – совсем слабо – амберным мускусом и жженой корицей, и я вспомнила объятия Джафримеля, его долгий, протяжный вздох, когда он зарылся лицом в мою шею, и привкус демонской крови, от которой рот словно опалило огнем.


Лилит Сэйнткроу читать все книги автора по порядку

Лилит Сэйнткроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Возвращение мертвеца отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение мертвеца, автор: Лилит Сэйнткроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.