MyBooks.club
Все категории

Большой одинокий король 5 - Кае де Клиари

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Большой одинокий король 5 - Кае де Клиари. Жанр: Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Большой одинокий король 5
Дата добавления:
8 сентябрь 2022
Количество просмотров:
28
Читать онлайн
Большой одинокий король 5 - Кае де Клиари

Большой одинокий король 5 - Кае де Клиари краткое содержание

Большой одинокий король 5 - Кае де Клиари - описание и краткое содержание, автор Кае де Клиари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Так бывает, что жизненные сюрпризы могут загнать человека, как ездовую лошадь, даже если он король. Но бывает и так, что сюрпризы эти поднимут с самого дна одиночества, вдохнут силы для жизни, борьбы и счастья. Вот тут в самый раз показать судьбе и жизни из какого ты теста, и самому наделать сюрпризов, да таких, чтобы дрожало не одно королевство, а целые миры!/Это последняя часть истории про одинокого короля. Надеюсь, что всем кому она не безынтересна понравится финал, каким бы неожиданным или ожидаемым он ни был.

Большой одинокий король 5 читать онлайн бесплатно

Большой одинокий король 5 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кае де Клиари
Назад 1 2 3 4 5 ... 20 Вперед

I

. Конец одиночества

Я не мастер танцевать. Да, меня учили, но, имея такие размеры, сам себе напоминаешь танцующую башню, которая к тому же опасна для окружающих.

На балах, согласно обычаю, должен быть исполнен танец короля, но в моём случае это хорошо отрепетированный спектакль. Когда объявляют это действо, то я выбираю именно ту даму, с которой есть заведомая договорённость. Мы даже репетируем с ней накануне, чтобы не оконфузиться в решающий момент. Место для танца при этом расчищают, так, чтобы я имел свободу движений. Придворные хорошо знают своего сюзерена, а потому никаких вопросов с тем, чтобы освободить центр зала, не возникает. Все понимают, что попасть под горячую королевскую руку не так опасно, как под танцующую королевскую ногу.

Собственно, сам танец для меня заключается в том, чтобы картинно переходить с места на место. Сложные фигуры, изящные па и пируэты партнёрша сделает сама, за что ей от меня большое королевское спасибо!

Я бы лучше вписался в какой-нибудь деревенский праздник с простыми смешными танцами, с притопыванием возле кабачка, с нелепыми, а порой непристойными коленцами, с кружением пышнотелых красоток, которые так весело визжат от щипков за округлые части тела. Но, увы, мне эти удовольствия недоступны, потому что я король, а не крестьянин.

И всё же танцевать весело! Я это понял именно сейчас, когда отплясывал соло на ладони… Что за ерунда? На какой ладони? А, ну, да – вот на этой ладони, женской, а точнее девичьей. А чья это ладонь?

Я поднял голову, не останавливая пляски, и увидел склонённое надо мной смеющееся лицо, увенчанное небольшими огненными рожками. А, понятно – это же Искорка! Мой маленький огненный бесёнок…

Подождите, что-то здесь не так! Какой же Искорка маленький бесёнок, если её «личико» занимает полнеба? И разве это я должен танцевать у неё на ладони, а не она у меня?

Я снова поглядел вверх и даже остановился, чтобы получше рассмотреть склонённое надо мной лицо. Но Искорка не дала мне себя рассматривать. Она весело расхохоталась и сжала ладонь в кулак…

...............................................................................

Темно. Темно и больно. Неудивительно, ведь я зажат в кулаке…

Да ладно! Нет, вы серьёзно? В кулаке? Хотел бы я посмотреть на этот кулак со стороны.

Я разлепил глаза и сначала ничего не увидел. Потом из мрака стали проступать лица. Лани в пажеском мальчишеском берете, королева с заплаканными глазами, Бальдерус с глазами на пол лица, в которых плещется тревога, ужас и надежда, Ника на коленях надо мной, не взирая на свадебный наряд, тут же вспомнившая о том, что она медик..

– Что случилось? – спросил я каким-то чужим голосом, обращаясь к Бальдерусу.

– Нападение боевой дестроерской сферы типа – «алый разрушитель», – отчеканил бывалый служака чётко и лаконично.

Правильно – в таких случаях не тратят времени на сложные обращения и титулы, а докладывают сразу и по существу.

– Много погибших? – снова спросил я, приготовившись к худшему.

– Никого! – почти выкрикнул Бальдерус. – Вы спасли нас, Ваше величество! Вы и вот этот джентльмен, приняли на себя удар боевой сферы, способный…

– Успокойтесь, полковник! – оборвал я его восторженную речь. – После будем высчитывать, на что способна была именно эта сфера. Сегодня день вашей свадьбы, и я, как повелитель этих земель, приказываю продолжать торжества, тем более что никто не погиб!

Сказав это, я сел, невзирая на слабый протест Николетты, ощупывавшей мою голову. Вообще-то, голова болела, но не так, как после удара о ствол дуба, о который меня шарахнуло взрывной волной после разрыва чёрной сферы номер два.

Теперь я понял, что лежу, а точнее полулежу на полу всё в том же центральном проходе собора, где состоялась брачная церемония. Повернув голову, я увидел, что пришедший мне на помощь высоконос, тоже сидит в двух шагах от меня и с презрительным видом принимает медицинскую помощь от какой-то девушки в лёгкой герцогской короне, которая смотрит на него, как малолетний сластёна на пряник.

Тогда я встал во весь рост и подошёл к тому, кто во время смертельной схватки стоял со мной плечом к плечу. Он тоже поднялся во весь рост. Да, роста мы были одинакового, но я заметно шире.

– Благодарю, – сказал я коротко и протянул руку для рукопожатия.

Высоконос чуть помедлил, как будто решая, стоит ли оказывать, кому попало такую высокую честь, но всё же ответил на рукопожатие. Интересная у него оказалась рука – крепкая, сильная, но не похожая на руку воина. Скорее это была рука музыканта или… взломщика.

– Развлекайтесь! – продолжил я. – Свадебные торжества будут интересными, но после нам надо о многом поговорить.

Он пронзительно взглянул на меня, но улыбнулся уже без высокомерия.

– Да, Ваше величество! – ответил этот тип, и зачем-то прибавил:

– А ведь ваш меч лучше моего!

После этого предполагаемый фаворит моей королевы отступил, отвесив изысканный поклон, достойный самого утончённого придворного. Её Величество тут же присоединилась к нему, но её зарёванные глаза смотрели на меня.

Вот с кем я хотел бы поговорить по душам, так это с ней! И если бы такое было возможно, то я не стал бы откладывать этот разговор до конца празднества. Но, увы, это было невозможно.

Я не стал смотреть на то, как высоконос, достав откуда-то белоснежный платок, вытирает королеве слёзы и просмаркивает ей нос, совершенно не обращая внимание на окружающих. Я просто незаметно подмигнул Лани, ответившей мне улыбкой уголками губ, и повернулся к молодожёнам.

На выходе из собора нас ожидала взволнованная толпа. Народу уже сказали, что происшествие незначительно, всё обошлось без жертв, и бракосочетание состоялась, но люди хотели своими глазами видеть молодожёнов, ну и своего монарха, конечно!

Когда все мы вышли из дверей собора, шум поднялся такой, словно взорвалось ещё с десяток «сфер смерти»! Никогда люди не ликуют так искренне и радостно, как тогда, когда видят тех, кто чудом избежал гибели. Ликование толпы было столь бурным, что это обеспечило нам солидную передышку, и дало мне возможность окончательно прийти в себя. Говорить было невозможно, так-как к рёву толпы прибавился грохот фейерверка.

И тогда, глядя на падающие с неба живые цветы, я вдруг понял – королева только что стояла и плакала надо мной, а не над ним, хоть он лежал в двух шагах и примерно в таком же состоянии. Не обессудьте, хоть повод был мал и неверен, но сердце во мне так и запело весенней канарейкой!

.....................................................................

Празднества отгремели и затихли. Всё вышло, как нельзя лучше, учитывая, что вначале нас всех едва не угрохали.

Я уже описывал план свадебных развлечений в предыдущем своём рассказе, поэтому не буду снова говорить то же самое, чтобы не повторяться, потому что всё происходило именно в том порядке, о котором уже шла речь. Расскажу кратко –

Назад 1 2 3 4 5 ... 20 Вперед

Кае де Клиари читать все книги автора по порядку

Кае де Клиари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Большой одинокий король 5 отзывы

Отзывы читателей о книге Большой одинокий король 5, автор: Кае де Клиари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.