MyBooks.club
Все категории

Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия). Жанр: Детективная фантастика издательство СИ,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Миллстоун (Трилогия)
Издательство:
СИ
ISBN:
нет данных
Год:
2016
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
279
Читать онлайн
Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия)

Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия) краткое содержание

Анатолий Заклинский - Миллстоун (Трилогия) - описание и краткое содержание, автор Анатолий Заклинский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.

Содержание:


Миллстоун

Первая часть приключений детектива Джона Миллстоуна. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.


Миллстоун и жажда крови

Как выяснилось, существа, которых суеверные люди называют вампирами - результат одного из генетических экспериментов прошлого, и они могут быть очень опасны. Джону, не без труда напавшему на след, предстоит вычислить их намерения и при необходимости помешать, а в том, что они что-то замышляют, он не сомневается.


Миллстоун и человек без имени

Джон отправляется на дикие территории, ведь именно там, по его мнению, кроется разгадка важной для него тайны. Тайны Джека Ричардса.

Миллстоун (Трилогия) читать онлайн бесплатно

Миллстоун (Трилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Заклинский

– Да, – кивнула та.

– А мы там сможем пройти?

– Да.

– Отлично, тогда показывай.

Дорога назад была отличным способом проверить, насколько хорошо Джон запомнил расположение артефакта. Наконец, они оказались перед небольшой решёткой, ведущей на улицу. Она была слабо закреплена, и отодвинуть её не составило труда.

– Мы туда не пойдём. Там холодно, – пожаловалась девочка.

– Хорошо. Будьте там же, где мы вас нашли. Договорились?

– Ладно.

Дежурный офицер главного поста был, мягко говоря, обескуражен, когда человек, одетый как попало и дышащий на него перегаром, показал удостоверение сотрудника полиции с особыми полномочиями. Потом было ещё интереснее – незнакомец сказал, что обладает важной информацией и просил передать в Кейлисон срочное сообщение. Дежурный позвонил руководству, которое одобрило эту просьбу, после того, как переговорило с пришедшим. Затем он написал на бумажке всего несколько строк, казавшихся бессмысленными. "Горячего нашли, нужны угрюмые друзья и ваша сила. Д. М."

К утру город был наводнён федералами всех мастей. Такого количества жители не видели с момента пуска водонапорной станции. Было много машин с особыми опознавательными знаками. Сначала специальная группа направилась в тоннели, чтобы арестовать Бьерна и его друзей – с ними предстояло работать отдельно. В числе первых шёл и Миллстоун, который вывел оттуда детей и их собаку. Ну а затем вниз спустились специалисты технологического бюро, облачённые в антирадиационные костюмы. К счастью, все системы древних работали исправно, и защита от излучения не понадобилась.

И хотя Солнце уже начинало пригревать, дети сидели, укутавшись в одеяло, раздобытое Ричардсом. Они находились на оперативном посту, быстро развёрнутом прямо посреди улицы. Миллстоун тоже был неподалёку. Он сидел и курил, ожидая, пока ему представится возможность поговорить с Джеком, у которого сейчас была куча забот, потому что именно ему приходилось координировать совместную работу нескольких служб.

Миллстоун воспользовался этой передышкой для того, чтобы расспросить девочку. Её звали Милли, один из маленьких мальчиков был её братом, а второй просто бродяжничал вместе с ними. Все трое были сиротами и жили в подземных сооружениях, скрываясь от Бьерна. Среди прочего Миллстоун попросил своего начальника устроить детей в приют, и Ричардс обещал уже прямо сегодня что-нибудь разузнать.

– Ну, рассказывай, как ты на него вышел? – выделив немного времени, Джек сразу перешёл к делу.

– Мы обыскали весь город, но не нашли даже намёка, и я подумал, что скорее всего оно находится под ним. Такое устройство предполагает целую структуру и вопрос оставался лишь в том, как в неё попасть. Я предположил, что если оно вырабатывает энергию, которую не используют, то она вся уходит в тепло, хоть и не совсем понимаю, как именно это происходит. Ну а дальше подумалось, что, учитывая здешнюю ночную прохладу, там кто-то организует ночлежку. Это я уже в последний момент понял, когда увидел, как сомнительные типы договариваются с ещё более странным субъектом.

– Неплохо. Объявляю тебе благодарность. Наши угрюмые друзья счастливы, хоть и не показывают это.

– Как всегда, – улыбнулся Миллстоун.

– Да.

– Ты ещё не узнавал о приюте?

– Звонил одному своему старому другу. Сказал, что обязательно примет их. Так что, это вопрос решённый. Как освобожусь, я их отвезу.

– Отлично. А смогу я, если что, их навестить?

– Конечно.

– Спасибо за помощь.

– Это самое малое, что я могу для тебя сделать теперь.

– Ну, если так, то договорись, чтобы меня пустили в Пеллин.

– Опять ты за своё, – недовольно покачав головой, сказал Ричардс.

– Ладно, отложим этот вопрос на потом. Подумай над этим.

– И не собираюсь. Ладно, если у тебя всё, то мне пора идти. А тебе лучше вернуться в Смоллкрик. Я слышал, с тобой хотят переговорить.

– Кто?

– Всё узнаешь на месте, сейчас мне не до объяснений. Будут новости – сразу сообщай. Я постараюсь вырваться.

– Хорошо.

Перед тем, как уйти, Джон подошёл к Милли. Она смотрела на него своими большими глазами, как будто ожидая чего-то.

– Теперь у вас будет дом, – улыбнувшись, сказал Миллстоун.

– Правда? – воодушевившись, спросила она.

– Да. Там будет тепло и не надо будет ни от кого прятаться.

– Спасибо, – радостно сказала она, – а ты приедешь в гости?

– Конечно, – улыбнулся Миллстоун, – только улажу кое-какие дела.

– Я буду ждать тебя.

Она радостно обняла Джона, чего тот не ожидал. На его лице появилась искренне радостная улыбка.

– А сейчас мне пора, – сказал он, – будь умницей.

– Хорошо.

– Обещаешь?

– Обещаю.

На окраине, около закусочной Майнера было очень тихо, и переполох, царивший ближе к центру города, даже не ощущался. Усевшись в машину и заведя мотор, Миллстоун и его напарники направились домой.

ПОТЕРЯННЫЙ

Ещё на парковке перед участком Джон заподозрил что-то неладное. Рядом с пикапом Шермана стоял чёрный седан приличного качества – такие в Смоллкрике, если не считать Спайер, появлялись нечасто. К тому же машина была не пуста – за рулём сидел человек, которого, судя по виду, нельзя было назвать хозяином этого автомобиля. Миллстоун заключил, что это всего лишь наёмный водитель, а сам владелец находится внутри. Задержавшись перед входной дверью, чтобы докурить сигарету, детектив бросил ещё несколько взглядов на транспортное средство. Регистрационные знаки были федеральными, и на них присутствовал небольшой значок в виде пятиугольника, говоривший о принадлежности к государственным службам.

У человека, сидевшего в кабинете Шермана, был очень встревоженный вид. Мешки под глазами говорили о том, что этой ночью он не сомкнул глаз, да и предыдущие не были для него очень спокойными. На вид ему было лет тридцать пять, если не считать того, что из-за каких-то потрясений, пока неизвестных Миллстоуну, он выглядел значительно хуже. В кабинете было много дыма – гость практически непрерывно курил, но раз Шерман это ему позволял, то, надо полагать, статус незнакомца был высок.

– О, добрый день! – радостно воскликнул гость, едва Джон перешагнул порог, – вы, должно быть Миллстоун.

– Он самый, – немного удивлённо ответил детектив, проходя и пожимая протянутую руку.

– Уэлс, Александр Уэлс, – представился незнакомец.

– Очень приятно, – учтиво кивнул Миллстоун, – чем обязан такому вниманию, мистер Уэлс?

– Присаживайтесь. И, я хотел бы поговорить наедине.

Гость посмотрел на Шермана.

– Тогда пройдёмте ко мне в кабинет, – взял ситуацию в свои руки Миллстоун, – не будем мешать господину Шерману.


Анатолий Заклинский читать все книги автора по порядку

Анатолий Заклинский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Миллстоун (Трилогия) отзывы

Отзывы читателей о книге Миллстоун (Трилогия), автор: Анатолий Заклинский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.