София смотрела на напряженную широкую спину и гордую осанку. Отчего же раньше она не замечала, как он красив? Красив не ярким обманным блеском мягкого золота, а благородной надежностью стали…
Воистину, кого боги хотят наказать – делают слепым.
«Но теперь я прозрела», – улыбнулась про себя молодая женщина и, сделав шаг вперед, положила ладони на его спину.
Он вздрогнул и медленно повернулся.
– Помогите мне его забыть, – попросила София серьезно.
– Сделаю для этого все возможное, – столь же серьезно пообещал он, едва-едва касаясь пальцами ее лица, будто опасаясь, что она передумает, растает туманной дымкой.
Но она вовсе не была видением и целовала его взаправду с такой нежностью и доверием, что сердце Ярослава отзывалось щемящей сладкой болью.
Наконец он с видимым усилием отстранился.
– Почему? – София искренне удивилась.
– Дождемся свадьбы! – как-то напряженно ответил мужчина.
Молодая женщина искренне и легко рассмеялась, теперь поняв, что его тревожило.
– Не беспокойтесь, я нисколько не сопоставляю вас с Шеранном. Но если вы настаиваете, повременим…
София лукаво ему улыбнулась, и Ярослав нежно поцеловал ей руку.
– Поверьте, я очень жду этого дня, дорогая моя госпожа Чернова! – с чувством уверил он.
– Думаю, еще больше вы ждете этой ночи… – тихонько поддела его молодая женщина, покраснев как маков цвет. Это было еще одним свидетельством произошедших в ней изменений – раньше она никогда не осмелилась бы преступить приличия, отпустить столь сомнительную остроту, но сейчас все было иначе.
Они дружно рассмеялись, с пониманием и нежностью глядя друг на друга.
Потом господин Рельский посмотрел на невесту с явным сомнением, заметив которое она слегка приподняла брови. По-видимому, это помогло ему решиться.
Мужчина подошел к бюро, открыл его, достал оттуда какие-то бумаги и протянул Софии.
– Что это? – поинтересовалась она, но мировой судья только мотнул головой.
Молодая женщина перевела взгляд на бумаги в своих руках, вгляделась в них, и удивленный возглас сорвался с ее губ. – Билеты на пароход «Скамьи веселья»[61], выписанные на имя господина Ярослава Рельского и госпожи Софии Рельской!
Она с немым удивлением посмотрела на жениха. Выходит, он не забыл ее рассказ о давней мечте путешествовать!
– Это мой свадебный подарок, – пояснил он спокойно, – хотя и несколько преждевременный.
Молодая женщина усмехнулась – господин Рельский себе не изменил. Действительно, свадебный подарок, ведь воспользоваться им можно лишь будучи его законной супругой, госпожой Софией Рельской.
– Вижу, что вы подстраховались, – поддразнивающе заметила она, но он будто не слышал.
– Я знаю, вы никогда не будете любить меня так, как его… – неожиданно хрипло проговорил он и добавил тихо, но непреклонно: – Но я больше вас не отпущу. Вы – моя!
Улыбаясь, София сделала последний шаг. Обняла его за шею, взглянула в хмурые серые глаза и тихо признала, вверяя себя ему:
– Я – ваша. До гроба…
Мидгард – в германо-скандинавской мифологии срединный мир, населенный людьми. – Здесь и далее примеч. авт.
Рагнарёк – гибель богов и всего мира, следующая за Последней битвой между богами и чудовищами.
Муспельхейм – в скандинавской мифологии мир огня, расположенный на юге.
Брусвяный – красный, багряный, цвета брусники.
Цверг – гном.
В нашем мире автоматическая установка пожаротушения была запатентована англичанином Джоном Кэри в 1806 г. Он предложил проложить в защищаемом помещении сеть трубопроводов от водонапорного бака, а на сети установить оросители с мелкими отверстиями. В помещении протягивался горючий шнур, при перегорании которого открывались замки, удерживающие клапан, он освобождался, и вода поступала к оросителям.
Эриль – в скандинавской традиции маг слова, знаток рун.
Норны – в скандинавской мифологии богини судьбы.
Здесь имеются в виду следующие значения рун: хагалаз – власть, разрушение, природное буйство, связанное с извержениями вулканов, наводнениями, ураганами; совелу – солнце, энергия, огонь; кано – пламя, энергия.
Ансуз – руна связана со словами, информацией, означает также совет, помощь, получение сведений, подарков. Может указывать на случайность, обман.
Феху – руна, связанная со стихийными энергиями, означает ответ «да» на заданный вопрос.
Асыиваны – старшие и младшие боги в скандинавской мифологии.
Мужчины в качестве верхней одежды носили: редингот (термин, полученный из riding coat) – приталенный однобортный пиджак, длиной примерно до середины бедра, с небольшим отложным воротничком; каррик – двубортное пальто с множеством воротников-пелерин, доходящих иногда до тридцати двух штук; альмавиву – просторную накидку без рукавов. Надо было в нее красиво драпироваться.
Альмандиновый – темно-вишневый.
Бомбазин – ткань из смеси шерсти и шелка.
Креп – шелковая или шерстяная ткань с шероховатой поверхностью.
Силковый – голубой, васильковый.
В скандинавской мифологии стихий не четыре, а пять: огонь, вода, земля, воздух и лед.
Ёрмунгард – в скандинавской мифологии огромный змей, который опоясал всю землю и вцепился в собственный хвост.
Свечи, в особенности восковые, были очень дороги, поэтому их экономили. Дешевле были масляные лампы и жировые свечи, а почти бесплатны – тростниковые свечи. Сначала нужно собрать камыш с плотной сердцевиной, он растет по канавам во влажных местах; хорошо высушить, а потом пропитать жиром (обычно использовался растаявший жир, капающий с мяса на вертеле во время жарки – его собирали в подставленную посуду, хранили, применяли в хозяйстве по мере надобности). Затем этот своеобразный фитиль продевали в металлический держатель вроде трубки длиной сантиметров семьдесят. Такой камышины хватало примерно на час освещения, только приходилось постоянно подтягивать вверх выступающую из наконечника часть по мере сгорания (скажем, раз в 10 минут). Света такие свечи давали мало, копоти много. Не следует, однако, думать, будто зажиточные люди не были знакомы с таким «освещением для бедных». Даже в богатых особняках их могли использовать для слуг. Также применяли в тавернах и гостиницах.