MyBooks.club
Все категории

Анна Орлова - Оборотень по особым поручениям

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Анна Орлова - Оборотень по особым поручениям. Жанр: Детективная фантастика издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Оборотень по особым поручениям
Издательство:
ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
ISBN:
978-5-17-096919-7
Год:
2016
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
2 151
Читать онлайн
Анна Орлова - Оборотень по особым поручениям

Анна Орлова - Оборотень по особым поручениям краткое содержание

Анна Орлова - Оборотень по особым поручениям - описание и краткое содержание, автор Анна Орлова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Мистер Генри Уоррен убит в запертом кабинете собственного дома. Ни следов, ни улик, ни подозреваемых. Только загадочное завещание, старый Эбервиль-хаус и наследники, которые стаей воронья слетелись на запах богатства. И, похоже, на этом все не закончится… Хорошо, что Особый отдел не дремлет!

Итак, таинственное убийство, артефакты, оборотни, сыщик на службе Его Величества, поиски сокровищ…

Оборотень по особым поручениям читать онлайн бесплатно

Оборотень по особым поручениям - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Орлова

Хелен Маккинби. Бизнес-леди, как теперь модно говорить. Леди до кончиков ногтей, ну а бизнеса у нее покамест с гулькин нос, но она упорно движется к своей цели, и Джону Огдену можно даже не пытаться вырваться из ее когтей. Джонни-бой единственный сын в очень обеспеченной семье, так что стать миссис Огден – отличный шанс для Хелен. Будущий свекор уже немолод и обожает своего мальчика, чья мать почила не так давно, но успела оценить выбор сына и одобрить его. Дескать, о Джонни нужно заботиться, а Хелен – вылитая миссис Огден-старшая… Даже не знаю, считать ли это за комплимент!

Так или иначе, но мисс Маккинби твердо стоит на своих стройных ножках. А ее перепалка с братом… Ставлю дедушкины золотые часы против ржавой подковы, если я не прав, да только они друг друга обожают. А что ругаются, ну так… Не удивлюсь, если делами Дэйва ведает сестра – у нее ни один пенни не пропадет! Обоим лучше: он может быть уверен, что у него имеется постоянный доход, а она – что брат не промотает наследство и, понаделав долгов, не явится выпрашивать подачку. Получил свои проценты – иди гуляй!

Надо будет проверить эту версию, отметил я…

Кстати, странно, что миссис Донован, верной экономке, покойный ничего не отписал. Она еще достаточно молода (пожалуй, не старше меня, хотя у женщин другой счет), отнюдь не уродлива, сумела бы выйти замуж, будь у нее кое-какие средства. За того же вдовца с детьми вроде Бейнса… Хотя нет, она женщина разумная и такой промашки не допустила бы, я уверен!

Всех вроде отметил? Всех… Ага, вот и служба окончилась, отбыли Бейнсы, Маккинби, Донован пошла пешком, хотя ее зазывали в машины и те, и другие… Вот идиоты, может, человеку прогуляться хочется, денек выдался отменный! Кстати, а куда это она свернула?

Я проследил – миссис Донован направилась на кладбище, к могиле Генри Уоррена. Там она постояла недолго, видимо, молилась об усопшем, потом неспешно двинулась к Эбервиль-хаусу, я же вернулся на условленное место.

Там меня уже поджидали.

Это был молодой человек самой располагающей наружности: высокий, с меня ростом, широкоплечий, подтянутый. Поначалу я было принял его за образец англосаксонской породы – у него были светлые волосы и голубые глаза, – но передумал. Подбородок тяжеловат, скулы слишком высокие, а глаза, хоть и велики, посажены глубоко, надбровные дуги… (Тут я поймал себя на том, что вот-вот начну измерять череп, и заставил себя успокоиться.) Нос, опять же, подкачал, да и в целом черты лица, пусть и симпатичные, выглядели несколько крупноватыми и скорее принадлежали какому-нибудь викингу.

– Мистер Нолан? – спросил он. – Вы представитель душеприказчика Генри Уоррена, да упокоит Господь душу его?

– Да, а вы мистер…

– Уоррен, – сдержанно улыбнулся он. – Эндрю Уоррен. Очень рад знакомству.

– Взаимно, – кивнул я. В списке наследников никакого Эндрю Уоррена не значилось, однако… – Не соблаговолите ли вы уточнить, кем приходитесь покойному?

– Я его сын, – просто ответил молодой человек. – И документы у меня при себе.

Я чуть не взвыл. Вот только еще одного неучтенного наследника мне и не хватало для полного счастья! Ладно племянница, но сын! Кавардак получится страшный, вот все, что я мог сказать.

– Боюсь, мистер… хм, Уоррен, – произнес я, вспомнив, чему меня учили в университете. – В числе наследников покойный вас не назвал, так что вам придется обращаться в суд.

– Конечно, я понимаю, – кивнул он. – Вы правильно поступаете, не доверяя незнакомцу. Но мне известно, что отец оставил странное завещание. И раз уж я намерен его оспаривать, то должен сейчас проследить, чтобы семейные ценности не пропали. Вы понимаете?

Я вынужденно согласился. Конечно, надо проверить документы этого самозваного наследничка, да и с остальными это не повредит. Слишком много неучтенного люду съехалось в Эбервиль-хаус. Среди них может оказаться не один шпион. Шеф намекал, что тут и лягушатники могут появиться, и даже медведи. Вроде бы пока нет оснований считать, что кто-то из них шастает в округе, но, как говорится, береженого Бог бережет. Кстати, этот Эндрю-то как раз может оказаться из них…

– Позвольте, я вас подвезу, – предложил мистер Уоррен, видимо, по-своему истолковав мою задумчивость. – Вы ведь собираетесь в Эбервиль-хаус?

– Да, – признал я. – А вы?

– И я, – улыбнулся он, – хочу, знаете ли, познакомиться с родственниками.

Тон его подсказывал, что всех своих кузенов и кузин он заранее не любит, а значит, впереди грандиозный семейный скандал. Впрочем, повода отказать Эндрю я не увидел.

«Да, шеф, ну и подкинули вы мне задачку!» – уныло подумал я, принимая приглашение нового знакомого.


Вернувшись из церкви, гости велели подавать чай.

Майя с интересом наблюдала за родственниками, в глазах которых вместо подобающего после молитвы умиротворения появился странный блеск.

«Воронье!» – прошептала чуть слышно подающая чай миссис Донован, и Майя согласно кивнула. Экономка несколько смягчилась к Майе. Та, во всяком случае, не бродила ночами по дому и вела себя благопристойно, а что выглядела экзотично, так в том ее вины не было…

Затем позвонили в дверь, и несколько минут спустя в гостиной появились двое незнакомых Майе мужчин.

– Доброе утро, – дружелюбно произнес старший, снимая шляпу. У него оказались темно-рыжие, чуть вьющиеся волосы и серьезные серо-голубые глаза. – Простите, что врываюсь на семейное чаепитие без приглашения.

– А мы вас видели, – заметила Хелен. – В церкви.

– Конечно, – гость склонил голову. – Я также хотел почтить память усопшего мистера Уоррена. Позвольте представиться – Алекс Нолан, представитель душеприказчика покойного.

– О, – протянул мистер Бейнс, разглядывая гостя с немалой подозрительностью. Ни располагающее лицо мистера Нолана, ни хорошие манеры, ни отличный костюм не мешали мистеру Бейнсу прозревать в нем мошенника. – А у вас есть документы?

– Разумеется, – мистер Нолан чуть заметно улыбнулся, только вот взгляд оставался серьезным и, как показалось Майе, насмешливым. – И я непременно предъявлю их всем желающим. А вы, в свою очередь, предъявите свои.

– Да что вы себе позволяете?! – побагровел старший Бейнс, а Бэйби тихонько рассмеялась.

– А вы малый не промах, – одобрительно произнесла она, игнорируя негодующий взгляд будущего свекра. – Сразу взяли быка за… рога.

– Такова моя работа, мисс, – произнес мистер Нолан, отвесив символический поклон в сторону Барбары, а потом продолжил с едва заметной иронией: – Видите ли, сэр, вы должны понять: в имеющемся у меня списке наследников всего пятеро, а гостей собралось намного больше.

– И вы должны защищать настоящих наследников от мошенников? – радостно вмешался Дэйв.


Анна Орлова читать все книги автора по порядку

Анна Орлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Оборотень по особым поручениям отзывы

Отзывы читателей о книге Оборотень по особым поручениям, автор: Анна Орлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.