MyBooks.club
Все категории

Таис Сотер - Простые вещи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Таис Сотер - Простые вещи. Жанр: Детективная фантастика издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Простые вещи
Автор
Издательство:
ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
ISBN:
978-5-17-098729-0
Год:
2016
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
321
Читать онлайн
Таис Сотер - Простые вещи

Таис Сотер - Простые вещи краткое содержание

Таис Сотер - Простые вещи - описание и краткое содержание, автор Таис Сотер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Что делать студентке и талантливому артефактору Софии Вернер, если глава имперской безопасности предлагает ей свою руку и сердце?

Казалось бы, нужно плясать от радости, но нет.

Софи мечтает о собственном деле и не спешит связать себя узами брака.

Но Мартин Шефнер – не единственная проблема Софи. Своей дипломной работой девушка умудрилась затронуть интересы сразу двух весьма опасных структур. И неизвестно, что хуже – работать на военное министерство или на службу безопасности? А может быть все-таки… выйти замуж?

Простые вещи читать онлайн бесплатно

Простые вещи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Таис Сотер

Я с ужасом понимала, что вот-вот окажусь на корабле, а затем и в Алерте. И тогда уже точно все.

Глава 12

Менталист Рено спал, положив голову на мешок с сеном, пока Шварц правил повозкой. Мне же не спалось. Все ныло и болело, невозможность вымыться и сменить одежду раздражала. Пальцы нервно теребили наспех заплетенную косу, подвязанную первой попавшейся веревочкой.

В голову внезапно пришла идея. Довольно безумная, но что-то в ней было. Шварцу не до меня, менталист спит, но и без этого мои чары ему почувствовать достаточно сложно. Теперь я касалась волос уже совсем по-другому.

Волосы и ногти по большей части состоят из мертвой ткани. Достаточно жутковато, если подумать. Недаром же в сказках и преданиях обрезки ногтей и волос сжигали, опасаясь, что ими воспользуются для дурного колдовства. Не без основания – артефакторы древности не гнушались любыми материалами, используя порой даже человеческие кости или кожу. Правда, мертвецов поднимать мы все же не умели, что бы там злые языки ни говорили. В отличие от некоторых целителей. Но кому в наше время вообще в голову придет такая глупая вещь – возиться с трупом, наделяя его псевдожизнью?

Но мне это было сейчас и не нужно. Достаточно собственных волос. Можно было наложить на них чары, сделать из них своеобразный артефакт. Закрыв глаза, я начала перебирать весь свой арсенал. Боевые чары или защитные накладывать сложно и опасно – этак я могла случайно остаться не только без волос, но и без головы. В целительских я не сильна, а бытовые были не к месту.

На ментальный артефакт защиты мне понадобится очень много времени. А у меня его нет. Значит, придется импровизировать. Простые, очень простые чары на основе одного из самых распространенных ментальных заклинаний.

Распустив косу, я запустила пальцы в пряди, оплетая волосы невесомыми чарами, которые так легко было разрушить. Но для начала их нужно заметить. А пока они не активированы, это не сможет сделать даже мастер Шварц.

Я так увлеклась процессом, что почти не заметила, как мы добрались до пункта назначения. Узкая извилистая дорога, по которой мы ехали, довольно резко обрывалась у скал. При мысли о том, что мне теперь придется скакать по камням, стало плохо. И надежды на то, что меня вновь покатают на ручках, не было. Уж больно резкий спуск вниз.

Шварц стянул свои ботинки и протянул их мне:

– Надевай. Долго ты в них не проходишь, но до пещер доковыляешь.

– Мы будем прятаться? – спросила, надевая огромные для меня башмаки. Даже со шнуровкой они болтались на моей ноге. Но ходить было можно.

– Ждать корабля, который нас заберет. Я уже отправил весть, – неожиданно ответил Рено.

– И долго ждать? – уточнил Шварц.

– Надеюсь, нет.

Я перевела взгляд с одного на другого, но не рискнула злить алертийца вопросами.

Пока мы спускались, меня страховали мужчины. И все же, ступив на песок, я облегченно выдохнула. А затем с тревогой посмотрела в морскую даль – нет ли там корабля. Но горизонт был пуст.

– Пошли.

Меня вновь потянули за руку, и я послушно поплелась вслед за менталистом. Мы дошли до узкого грота, заполненного водой, но плыть, к счастью, не пришлось. Рено остановился раньше, провел рукой по серому камню, и в скале открылся проход.

Мы оказались в пещере, довольно сухой и обжитой. Жильцов не было, но бывали они здесь нередко.

– В одном из ящиков может оказаться женская одежда и обувь, – сообщил Рено, заметив, как я зябко переступаю ногами. – Я поищу. Не хватало еще, чтобы вы, фрейлейн, простыли. От вас и так много проблем.

Как будто это моя вина!

– Что это за место? – тихо спросила у Танаса, когда менталист отошел от нас.

– Контрабандисты, – презрительно скривился он. – Торговцы запрещенным товаром. И информацией тоже, конечно.

– У алертийца неплохие связи.

Шварц пожал плечами:

– Рено хорошо знает, чем можно купить людей.

– И чем же он купил вас, мастер?

– Возможностью работать над тем, что мне интересно, и так, как я хочу, не прогибаясь под своих… коллег, – последнее слово Шварц произнес с отвращением. – Мастера артефакторики… высокомерные старики, давно уже не способные творить. Бездарные потомки древних магических родов. Посредственности, крепко держащиеся за свои места. Вот из кого состоит современная артефакторика! И такому, как мне, не имеющему связей, родившемуся в не то время, придется гнить в этом болоте до скончания времен.

– Вы стали мастером раньше кого-либо, – напомнила я.

– И застрял в министерстве в роли рядового артефактора, зная, что никогда не получу возможность шагнуть на ступеньку выше. Рейнеке… Он ведь тоже посредственность: половина его достижений сделана руками тех, кто работает под его началом. Гайне это знает, но ему все равно. Мы винтики, бессловесные механизмы, чья задача трудиться, не задавая вопросов.

– Мне казалось, что вы восхищаетесь министерством.

Шварц усмехнулся.

– Когда-то восхищался. До того как понял, что это огромная яма с дерьмом, в котором можно утонуть. Посмотри, что творится с нашей империей! Думаешь, контрабандисты существуют сами по себе? Их поддерживают, закрывают на преступников глаза потому, что они полезны. Ради алертийских вин и кружев, лоранских мехов, опиума из Роу Ката при дворе покрывают беззаконие и взяточничество. Грейдор разрушают изнутри!

– Не знала, что вы революционер.

– Ни в коей мере. Бороться с медленным разложением империи – бесполезно. Только бежать.

Я вспомнила, как Рено намекал, что меня могут заставить работать, и скривилась.

– Вы думаете, в Алерте дышится легче?

– Магам – да. К тому же когда начнется война, я не хочу быть на стороне империи – этой неповоротливой, чудовищной машины, пожирающей своих детей.

Поежилась. Шварц говорил о войне так, будто это было уже предрешено.

– Алерт нападет на нас?

– Не Алерт. Грейдор. Это вопрос нескольких лет. Нет ничего преступного в том, что мы защищаемся… – Рено подошел бесшумно. – Мы не монстры, фрейлейн. Если вы будете сотрудничать с нами, то вам предоставят такие возможности, о которых в империи вы могли бы только мечтать.

– Разве у меня будет выбор?

– А в Грейдоре, ты думаешь, будет? – вернул мне вопрос Шварц.

Я вновь перевела взгляд на Танаса. Недооцененный гений с болезненным честолюбием, вот кем он был. Идеалистом и немного безумцем. Но в словах артефактора имелось и рациональное зерно. Алертийскую республику, как и Грейдор когда-то, тоже лихорадило от гражданских волнений. Правда, не в середине, а в начале века, в результате чего в Алерте была свергнута монархия и уничтожены все древние аристократические семьи. А вместе с ними – и большинство магов. Многие из алертийских чародеев тогда бежали в Грейдор, обеспечив нашей империи расцвет магических искусств. С большим трудом, почти не имея магов на своей стороне, благодаря техническому превосходству Алерт выиграл случившуюся позже войну с Грейдором. Но второй войны – с нами или Лораном – им не пережить. Особенно имея такое отставание в магическом искусстве. Умелые и талантливые военные артефакторы, должно быть, на вес золота в Алерте.


Таис Сотер читать все книги автора по порядку

Таис Сотер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Простые вещи отзывы

Отзывы читателей о книге Простые вещи, автор: Таис Сотер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.