MyBooks.club
Все категории

Карина Пьянкова - Леди и темное прошлое (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Карина Пьянкова - Леди и темное прошлое (СИ). Жанр: Детективная фантастика издательство СамИздат,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Леди и темное прошлое (СИ)
Издательство:
СамИздат
ISBN:
нет данных
Год:
2015
Дата добавления:
29 август 2018
Количество просмотров:
1 051
Читать онлайн
Карина Пьянкова - Леди и темное прошлое (СИ)

Карина Пьянкова - Леди и темное прошлое (СИ) краткое содержание

Карина Пьянкова - Леди и темное прошлое (СИ) - описание и краткое содержание, автор Карина Пьянкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
И немного о темном прошлом мисс Кэтрин Уоррингтон, леди самых строгих правил.

Леди и темное прошлое (СИ) читать онлайн бесплатно

Леди и темное прошлое (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карина Пьянкова

Лели Элинор сидела на своем месте, безмолвная как мраморная статуя и, кажется, не мигала. Нельзя было сказать, будто бы она подурнела за последние дни. Вовсе нет. Ей к лицу была даже скорбь, которая придавала ей сходство со святой Элспет, благочестивой монахиней, что предпочла смерть участи любовницы вельможи.


В обычном состоянии сравнивать леди Уайтберри со святой язык бы не повернулся ни у кого.


При мне женщина держалась с королевским достоинством. Поприветствовала меня леди крайне сердечно, и с подкупающей искренностью попросила прощения за то, что невольно навлекла на меня опасность.


Я сказала, что ни в чем ее не обвиняю. И я действительно не обвиняла. Глупость — это не преступление. Я и сама ни в чем не заподозрила мисс Дрейк, которая была само очарование.


— А что вы скажете о таком яростном нежелании встречаться с родственниками, леди Элинор? — попытался втянуть в разговор гостью мистер Уиллоби.


— Ложь, — безэмоционально отозвалась леди Элинор. — Повод. Фарли для мисс Уоррингтон на один укус. Дело в ком-то другом.


Я сжала руки в кулаки под прикрытием стола. Ну вот почему меня она разгадала, а собственная шестнадцатилетняя племянница обвела леди Уайтберри вокруг пальца?!


— Так кого же вы на самом деле так боитесь? — лукаво спросил мистер Уиллоби.


Как раз его предстоящий визит радовал. Причем настолько, что с самого утра молодой человек пребывал в самом игривом настроении.


— Я никого не боюсь, — пожала плечами я, сказав чистую правду. То, что встреча будет мне… неприятна, еще не означает, что я боюсь кого бы то ни было. Так что я даже не солгала.


Судя по выражению лиц собравшихся, мне в очередной раз не поверили.


— А разве вы, леди Уайтберри, поедете с нами? — поинтересовалась я, заодно пытаясь перевести разговор в более безопасное для себя русло.


Женщина бросила на меня равнодушный и совершенно пустой взгляд.


— Я все также должна присматривать за мисс Оуэн и вами, — произнесла женщина. — Поэтому я еду с вами.


Лорд Дарроу чуть заметно побледнел и сжал губы в тонкую линию. Гримаса то ли гнева, то ли досады, так сразу и не разобрать… Но явно ответ леди Элинор предназначался его милости, а никак не мне.


— Вы можете отправиться в столицу прямо сейчас, — настолько же равнодушно произнес лорд Дарроу. — И исполнить свой родственный долг.


Леди Уайтберри сжала ложку в своей руке так, будто хотела согнуть ее пополам.


— Кажется, вы лишили меня возможности исполнить мой родственный долг, сэр, — процедила она, опуская взгляд.


О да… Они совершенно открыто выясняли отношения. Не стесняясь присутствия посторонних. Хотя… кто тут на самом деле посторонний? Племянники лорда? Я? Спутники леди Элинор?..


— Если бы я отправил вас с мисс Дрейк посидеть в одной камере, я бы не помешал исполнению вашего родственного долга? — невозмутимо поинтересовался мужчина, продолжая трапезу.


Я замерла. Обычно именно после такой фразы и случается настоящий скандал.


Мой жизненный опыт не подвел…


Леди вскочила. Стул ее с грохотом упал на пол.


От невозмутимости и скорби леди Уайтберри не осталось ничего. Совершенно ничего.


— Да как вы только смеете?! — воскликнула женщина. Затем схватила свою тарелку и со всей силы разбила ее об пол.


Я только шокировано смотрела на леди… Да и не только я. Устроить подобную сцену, забыв о достоинстве, о манерах совершенно…


— Бедная девочка! Ей всего шестнадцать лет! Она сирота! Беззащитный ребенок!


Во взгляде его милости было что угодно, но явно не сочувствие беде мисс Дрейк.


— Этот беззащитный ребенок сбросил со стены бедную девочку, которой всего двадцать два, — спокойно произнес мужчина. — Конечно, немного постарше… Но думаю, это не так уж и важно.


Из горла леди Уайтберри вырвался почти звериный рык.


— Вы! Вы во всем виноваты! Что тогда — что сейчас! — перешла уже на крик она. — Все всегда случается из-за вас! Великий и всезнающий лорд! Сперва моя сестра! Теперь моя подопечная! Я не знаю, что там было! Что там произошло на самом деле! Может быть, это ваша… мисс Уоррингтон спровоцировала Маргарет! Мэгги была милым очаровательным ребенком! Не чета змеище, которую ты хочешь притащить ко двору!


Я похолодела… Оказывается, когда тебя обвиняют безо всяких причин — это больно. Очень больно и обидно.


— Да и сбрасывал вообще ее кто-то со стены?! — продолжала тем временем леди. — Фэйри защитили… Не вы ли сами все это и подстроили?! А?! Может, это просто ваши очередные игры, Николас?! Решили использовать эту лицемерную двуличную девку, чтобы мне отомстить?!


Тут и лорд Дарроу поднялся на ноги и приблизился к леди Элинор. Та взглянула на него затравленно. Должно быть, думала, будто он ее ударит. Я в первый момент тоже так подумала… Но лорд просто смотрел на беснующуюся женщину. Нехорошо смотрел.


— Вы можете отправляться в столицу, леди Уайтберри. Думаю, моя семья более не смеет утруждать вас. Вам будет позволено одно свидание с мисс Дрейк. И, надеюсь, вы больше не порадуете нас вашим визитом.


Та как будто бы испугалась его слов.


— Николас… Я…


Теперь голос леди Элинор звучал жалобно.


— Это все… — отрезал мужчина.


Время будто остановилось. Что же выходит… леди Элинор… лорд ее просто прогнал?


— Николас, вы же не всерьез это сказали… — все еще не верила в произошедшее леди Уайтберри, глядя на милорда со священным ужасом.


Его милость не удостоил женщину более ни единым словом. Молча он развернулся, и покинул столовую, не оглядываясь.


Думаю, каждый понимал, что это был конец. Конец для леди Элинор. Его милость явно не относился к тем людям, что легко меняли свои решения или прощали обиды.


— Думаю, нам пора собирать вещи, — философски заметил мистер Ренфилд. — И следует позаботиться, чтобы вовремя подали лошадей.


Мистер Вудроу промолчал, с опасением глядя на леди Элинор, что так и стояла неподвижно как статуя. Лицо ее было белей мрамора, и сама она более походила на статую, а не на живого человека. Однако никто не спешил утешать или успокаивать леди Уайтберри. Мистер Уиллоби и мистер Оуэн старательно делали вид, будто ее тут нет вовсе. И, что самое удивительное, Эбигэйл вела себя точно также.


Карина Пьянкова читать все книги автора по порядку

Карина Пьянкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Леди и темное прошлое (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Леди и темное прошлое (СИ), автор: Карина Пьянкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.