— Откуда у Тоанои волкопес? — Старший из посланцев Владыки Джамалайзии удивленно поднял одну бровь вверх — Из Джамайлазии её вывезли контрабандисты наших псов. Вместе с очередной партией собак для боев в Империи. Но они взрослые «бойцы», и для охраны совершенно непригодны! Кроме того, по имеющимся у нас сведениям, волкопсов застрелили вместе с охранявшими её людьми похитителей. Те, кто её потом забрал.
— А Вам не забыли сообщить, кто именно её забрал? — С тяжелым вздохом поинтересовался у джамалазийцев незаконопослушный житель Столицы — Или всё же забыли? Или Вы думаете, что в портовой Ловении устроить налет на склад ваших контрабандистов себе кто угодно может себе позволить? Причем с убиением всех присутствовавших там в то время?
— Её забрала начальник отдела дознания городской стражи, Лана Кери Конни — Старший колониец насторожился, бросив мимолетный взгляд на своего занервничавшего спутника — Только законники могут себе позволить устроить такой произвол!
— Угу, только она не начальник отдела дознания, а БЫВШИЙ начальник отдела дознания городской стражи Ловении — Ехидно уточнил доверенный представитель криминального мира Столицы Империи — И она уже не Лана Кери Конни, а маркиза Лана Ан Ришли Ан Серри Хан. Жена наследника лорда Орди Ан Ришди, Главного императорского поставщика оружия. Маркиза Романа Ан Ришди! И это её волкопес сейчас у Тоанои. Взрослая, матерая сука. «Телохранитель».
— Мне об этом не сообщили — Старший джамалайзиец задумался, стараясь скрыть эмоции — Тогда еще два вопроса — Откуда у этой Ланы наши волкопсы и зачем клану Ан Ришди дочь нашего Владыки? И на какой основе она сейчас у них находится? Почему эта Лана не передала её Императору?
— Ну, откуда у леди Ланы волкопсы — я понятия не имею — Представитель криминального мира недовольно поморщился — И знать не хочу! Единственное что могу сказать — их у неё три штуки взрослых пса, и два или три щенка месяцев по пять-шесть. И это псы, которые в боях на «Арене» в Столице не участвовали. А зачем Тоаноя понадобилась клану Ан Ришди — это у них надо спросить. Как и про то, почему они её Императору не передали. Хотя мне интересно, почему Ваш Владыка не хочет забрать её официальным путем? Не думаю, что Император её не выдаст.
— А вот это совершенно не твое дело — Грубо отрезал старший джамалазиец, не собиравшийся посвящать местного бандита в тонкости дипломатии — И мне нужно обдумать полученную от тебя информацию. Если уж вы не можете добраться до Тоанои, то хотя бы соберите мне всю информацию о ней. Точнее о том периоде, когда она находится в Империи. Всю возможную информацию! И об этой Лане — тоже. И как можно быстрее! Денег не жалейте. В пределах разумного, разумеется. За обычные сплетни мы платить не будем. Только за достоверную информацию. На этом на сегодня — всё!
+*+*+*+*+
— Наш Призрак вчера застрелил не нашего Призрака — Хорш с вселенской тоской в глазах смотрел на своего начальника — И опять куда — то свалил. Роман, а долго они еще свои разборки будут на нашей территории устраивать?
— Кого из двух не наших Призраков наш Призрак пристрелил? — Роман деловито придвинул к себе принесенные заместителем бумаги — Так, что там у нас? «Вчера, во время обеда в ресторане… — это не интересно — … во время ссоры выстрелом в упор был убит мужчина… — это тоже не интересно — При нем найдены документы на имя Ори Ниреган. А, этого Призрака можно было приговорить. Меня интересует тот, у кого «лагер». Как думаешь, он еще в Ловение?
— Лучше бы уже нет — Честно признался Хорш с тяжелым вздохом — Надоели они мне все! Ты лучше скажи, мне в Джамалайзию ехать или не надо?
— Надо, Хорш, надо — Не менее тяжело вздохнул Роман, откладывая бумаги в сторону — Есть у меня подозрение, что ничего еще не кончилось. Одна часть нашей почетной миссии выполнена — с организованной преступностью в Ловении покончено. Года так на три. Или на пять. Пока новая поросль не организуется. Но осталось еще два вопроса. Даже три. Вопрос первый — а кто же все-таки убил герцога Хматью. Вопрос второй — кто и зачем похитил Тоаною Риджерс. И вопрос третий — почему у меня такое нехорошее ощущение, что убийство Хматью и похищение Тани как-то между собой связаны?
— А у меня очень нехорошее ощущение, что за всем этим бардаком торчат уши нашей контрразведки — Ехидно уточнил Хорш, забирая у Романа со стола бумаги по убийству одного из Призраков — Опознали один из трупов напавших на вас с Ланой, при возвращении из Столицы. Бывший сотрудник контрразведки. Некий Лоренци Киарино, кличка «Дракон». Специальное подразделение. Досье на него завтра будет.
— Занервничали наши любимые контрики! — Роман с удовольствием потер ладони и с предвкушением усмехнулся — Значит, начнут ошибаться. Хотя уже начали. Хорш, сам знаешь, «бывших» среди них, как и среди нас, не бывает! А если задействовали свой «резерв», значит, спешат. До Ланы они не доберутся, её сейчас охраняют люди моего отца и «волкодавы», присланные нашим начальником из «секретной службы». Таня и Марик — в поместье моего отца, туда тоже не сунутся.
— Туда-то уж точно не сунутся — Хорш рассмеялся, вспоминая суровые рожи охранников герцога Орди — А если и сунутся, то там их где-нибудь и прикопают в лесочке. Или у твоего папы для таких «гостей» есть специально отведенное место на кладбище? Так сказать, «гостевые покои» для упокоенных..
— Поостри мне еще! — Роман улыбнулся в ответ — Если тебе интересно, у папы и спроси. Он тебе это место не только покажет, но и даже местечко выделит. Как излишне любопытному. А я тебе даже веночек потом пришлю. На безымянную могилку. А Ланка — букетик. Одуванчиков с вблизи лежащей полянки. И даже соберет сама. Может даже из них веночек сплести.
— Злые вы с Ланкой, уйду я от вас — Хорш придал своему лицу печальное выражение — Ладно, пошел я командировку оформлять. Вот так всегда — кто-то тут будет наслаждаться обществом молодой жены, а кому то почти месяц в море болтаться! Месяц туда, месяц обратно.
— Женись — и вместо тебя в командировку в Джамалайзию Тран поплывет — С самым невинным выражением лица предложил Роман своему заместителю — А что? Хорошая мысль. А то морда у тебя какая-то слишком довольная.
— Так, всё понял и осознал — Хорш коротко хохотнул и пошел к двери — Я лучше в Джамалайзию сплаваю. Поскольку командировка — это временные неудобства, а вот семья — это постоянные. А после Джамалайзии я готов даже еще куда-нибудь съездить. На окраины Империи. Ты как, не против? Видишь, на какие жертвы я готов! Лишь бы не жениться.
+*+*+*+*+
— Ланка, а мы с Халси в Ловение остаемся! — Тира, сидя на диванчике в комнате Ланы задумчиво почесала растрепанную голову — Папа сделал ему предложение по трудоустройству, от которого он не смог отказаться…
— Предложение звучала примерно так — или ты соглашаешься остаться в Ловение в качестве мужа моей дочери в титуле графа на подходящей должности, или моя дочь быстренько станет вдовствующей графиней? — Лана скептически перевела взгляд с лохматой головы подруги на свое отражение в зеркале — Предложение в стиле нашей семейки. Тир, а мужчины надолго умотали?
— Что, тоже причесываться лень? — Тира понимающе посмотрела на не менее растрепанную Лану в домашнем халате — Вроде как до вечера. Но нас это не спасет. Марта пообещала заняться нашим воспитанием, раз уж у наших мужей до нас руки не доходят. Поэтому лахудрами мы завтракать не пойдем… Во избежание применения к нам принудительных мер воспитательного характера. А оно нам надо?
— Согласна, проще причесаться — Лана довольно потянулась и потянулась за лежащем на полочке под зеркалом гребнем — А давай, ты причешешь меня, а я тебя? Пока Марта нас в таком виде не увидела. И не дала половником по тыковкам! Тир, а откуда у неё такие замашки, как у сержанта в армии?
— Давай взаимно причесываться, так быстрее получится — Довольно согласилась Тира, забирая у подруги гребень и прикидывая, что бы ей соорудить на голове у Ланы — А Марта… Это отдельная песня. Она вообще-то вдова бывшего начальника охраны семейства Ан Ришди, полковника в отставке Армона Мак-Грега.