— Это непросто — потерять того, кого любишь. — На этот раз бутылка добралась до стакана. — Я потерял всё. Абсолютно все. — Язык у него начал заплетаться. — Вся моя жизнь пошла под откос. И всё из-за… Кена Вайзмена. — Водка отправилась в желудок. — Но он же член семьи, так? Он член семьи, и мне пришлось дать ему работу. И посмотрите на меня сейчас: жены нет, бизнеса нет, друзей нет, еще и тюрьма… Что мне делать? — Он вскочил, схватил бутылку и ринулся к двери. — Идите взгляните…
Мясник спустился по лестнице и завозился с ключом у двери, ведущей в магазин. Они вошли. Логан был поражен. Оба холодильника сброшены на пол. На полу россыпи битого стекла. Стены покрыты потеками красной краски, напоминающей кровь…
— Двадцать лет… — Макфарлейн приложился к бутылке. — Двадцать лет я создавал этот бизнес… а теперь… вы только взгляните. — Он широко раскинул руки и закричал: — ПОКУПАЙТЕ МЯСО У МЯСНИКА-КАННИБАЛА!
Он размахнулся и швырнул пустую бутылку в стену над сломанным прилавком.
42
Инспектор Инш сидел в служебной машине на пассажирском сиденье; концы двух пальцев прижаты к горлу, губы сжаты, глаза закрыты, лицо все еще красное. В планы Логана совсем не входило попасть под горячую руку, и он решил немного пройтись: постоял у газетного киоска, разглядывая свежую прессу, в соседнем киоске купил пакетик мармелада и бутылку газированной воды. И еще лотерейный билет, на всякий случай. Интересно, что будет, если отметить цифры, совпадающие с датой рождения Джекки?
Когда он вернулся к машине, Инш немного успокоился. Логан сел на руль и протянул ему мармелад. Воду оставил себе — а вдруг понадобится?
Инспектор покопался в пакете, вытащил мармеладную лошадку и откусил ей голову.
— Сэр, — обратился к нему Логан, заводя машину, — мне кажется, вам лучше поехать домой. Годится?
Следующей жертвой стала обезьянка.
— Макфарлейн был подельником Вайзмена. Они вместе убивали и расчленяли.
Логан выехал на дорогу:
— У нас на него ничего нет. И… Неужели вы не видите: всё, что хочет Макфарлейн, — это залить свое горе водкой. Именно этим он и занимается с того дня, как исчезла жена. Да, он работал, но большую часть времени он был настолько пьян, что не смог бы назвать день недели. Вайзмен мог расчленить полгорода внизу, а Макфарлейн оставался бы в неведении.
— Сержант… — Голос Инша напоминал рычание шестидесятикилограммового ротвейлера.
— Я просто так сказал.
— Так не надо. Софи мертва, потому что…
— Вам нечего здесь делать. Вы должны быть дома со своей семьей.
Инш ударил кулаком по приборной доске:
— У МЕНЯ НЕТ СЕМЬИ! — Его трясло от ярости. — Этот негодяй отнял их у меня. Он отнял у меня всё!
Чай давно остыл. Логан сделал глоток, но тут же выплюнул: холодный чай напоминал мочу.
— Эй! — Стил хмуро посмотрела на него с другого конца комнаты. — Не делай так, это не слишком красиво выглядит.
— Хотите кофе?
— И ты ведь не сдохнешь, если разыщешь немного печенья? Ренни всегда удается.
— Тогда пусть Ренни и кофе займется.
Зазвонил мобильник. Логан ответил:
— Слушаю.
— Привет, у нас нет ничего по поводу «Блюстителей веса».
— Кто это?
— Мать твою… Старший детектив Дэнби, полиция Нортумбрии. Никто из жертв в Ньюкасле не посещал ассоциацию. Всех родственников опросили, знаете, чего это стоило…
— Черт!
— Ага. Пришлось сидеть и смотреть все эти альбомы снова. Я уж и забыл, как половина из них выглядела. А думал, вечно буду помнить эти лица…
— Простите, сэр, но нельзя ли ближе к…
— Пожалуйста, не думайте о них просто как о жертвах, ладно? Они были люди. С семьями и друзьями, которым их не хватает… Калверы, например, занимались благотворительностью. Джек учил детишек играть в мини-футбол. Эмили получала призы в местной галерее, даже в газетах о ней писали. Они не заслужили того, что выпало на их долю. Они заслужили лучшего. Вы понимаете, что я имею в виду?
Логан понимал. Он поблагодарил старшего детектива и повесил трубку.
— Ну? — спросила Стил.
— Связь с «Блюстителями веса» не подтвердилась.
Стил кивнула, затем некоторое время занималась своими волосами.
— Ты с нашим начальством сегодня общался?
— Нет пока.
— А вот мне уже досталось, пока ты развлекался с толстяком. — Она подмигнула ему: — Думаю, я этой рыжей дамочке из Стратклайда понравилась.
Логан вернулся к своим бумагам:
— Вы же замуж собрались.
— Может же девушка помечтать? И где мой чертов кофе?
Сегодня на ужин у него было филе форели с овощами, двойная порция. По крайней мере, так было написано на пакете. Логан сунул рыбу в микроволновку и потопал в гостиную, чтобы проверить автоответчик.
— Логан, это мама. Ты знаешь, я не люблю говорить с этой штукой.
Она пустилась убеждать его взять напрокат килт и надеть на свадьбу брата.
Бииииип.
Второе послание оказалось от Алека, который хотел знать, не намечается ли что-нибудь интересное на завтра. Ему грозили урезать бюджет, если ничего не произойдет.
Бииииип.
Затем он услышал взволнованный голос Колина Миллера:
— Лаз, это я. Надо, чтобы ты позвонил, как только получишь это. Идет? Я имею в виду СРОЧНО!
Биииииип. Это последнее послание.
Логан набрал номер:
— Колин?
— А? — В трубке слышалось чье-то нытье. — Потерпи немного, дорогой. Папочка разговаривает по телефону. Лаз? Лаз, ты не хочешь пойти куда-нибудь выпить? — Визг на высокой ноте. — Шшш… шшш…. Да, папа знает. Папа все быстро исправит. Лаз? Я принесу тебе те материалы из газетного архива, которые ты просил. Давай, приятель, выручи меня, приходи…
— Куда и когда?
— «Принц Уэльский», полвосьмого. — На заднем плане почти неслышный голос Изобел. — Прости, Иззи, работа… необходимо на завтра кое-что написать. — Затем снова в трубку: — Ладно, но я могу там быть только в половине восьмого самое раннее. У меня семья, о которой я должен думать прежде всего.
Слава богу, визг наконец прекратился.
— Она не виновата, Хитер. — Мистер Новичок сидел, прислонившись спиной к прутьям решетки. — Она напугана, ее сестра умерла, а она сама оказалась взаперти. Одна, в странном месте… Ее нельзя винить.
— Разве я что-нибудь сказала?
— Нет, но подумала.