Нам это, естественно, не грозило.
Квартал Техников, примыкающий к Порталам и как всегда окутанный облаком черного дыма, остался позади. По улице Святых мы вначале достигли светящегося в ненастном сумраке дня здания вокзала Космотауна, а затем вырулили прямо к Платформе, откуда ровными линиями разбегались аккуратные широкие дорожки к портальным квадратам.
Электролет приземлился у входа в квадрат номер один.
– Энрике, будь любезен, сообщи администратору вокзала, что мы уже прибыли, - обратился Споракс к водителю электролета. - Пусть активируют портал компании.
– Да, сэр, - отозвался водитель, вылезая из машины.
– Немного терпения, уважаемые господа, и мы будем на месте, - сказал Споракс с дежурной улыбкой.
Ждать Энрике действительно пришлось недолго. Может, магоминут пять, не больше. Что же касается портала, то водитель еще не успел усесться в свое кресло, а синяя дуга уже мерцала в квадрате кабины.
Воспарив над землей, электролет мягко влетел в подернутое дымкой мутное синее зеркало и повис без движения.
Головокружение, тошнота и другие неприятные ощущения, обычно сопровождающие перемещение, тут же навалились на меня. В глазах зарябило. Неприятные булькающие звуки зазвучали в ушах, тревожа мои нервы…
И внезапно утихли. Переход был окончен.
Подождав, когда рябь в глазах окончательно прекратится, я выглянул в окно.
Хм.
Портальные квадраты Платформы Космотауна сменила крохотная ровная площадка, окруженная кривыми чахлыми деревцами. Узкая дорожка, присыпанная грязноватым песком и мелкими камешками, вела к высоченному красноватому забору с незаметной дверцей посередине. Довольно яркое мерцание над забором недвусмысленно предупреждало каждого любителя Левитации о неизвестных, но гарантированных неприятностях при попытке этот забор пересечь.
– Вот мы и на месте, уважаемые эксперты! - объявил Споракс, разрушая все сомнения по поводу удачности перехода. - Прошу за мной!
Директор компании первым вышел из электролета и зашагал по дорожке.
Выйдя вслед за ним, я обратил внимание на вполне чистое небо над головой, лишь кое-где прикрытое белыми кучевыми облаками, и довольно теплую безветренную погоду.
Похоже, Индастритаун странная погодная аномалия не зацепила.
Интересно…
В этот самый момент дверца в заборе распахнулась, и навстречу нам вывалилась целая делегация в белых халатах. Мысли мои смешались, а вскоре и вообще "протекли" в другое русло.
Процедура осмотра оказалась весьма хлопотной.
Глава 14
Круг подозреваемых
Вначале нам (и даже Спораксу!) довольно долго пришлось проторчать в дежурной комнатке. Маг, находившийся там вместе с двумя веганцами-охранниками, тщательно обследовал каждого эксперта с помощью поисковых заклинаний.
Мне почему-то с грустью подумалось о наивных шпионах, пытавшихся проскользнуть внутрь, напялив какое-нибудь заклинание Иллюзии или еще что-нибудь подобнее. Попытка их была обречена на явный провал.
Хотя…
Сам я от шпиона ничем сейчас не отличался, однако внутрь просочиться смог. Любопытно.
Я сделал в голове мысленную пометку после операции спросить Споракса о том, кто еще обладает полномочиями свободно проходить на предприятие. Это могло оказаться довольно серьезной зацепкой в случае моего сегодняшнего провала. Правда, твердая надежда на то, что провала не будет, у меня оставалась по-прежнему.
Быть такого не могло, чтобы мне не повезло!
Я улыбнулся нежданно родившемуся стиху. Споракс, в этот момент поглядевший на меня, подумал, что я улыбаюсь ему, и успокаивающе махнул рукой. Дескать, сейчас все проверки закончатся.
Так и вышло.
Стальная дверь охранки распахнулась и пропустила нас в коридор, где терпеливо дожидалась конца обследования встретившая нас делегация.
Их было пять человек.
Главным среди них оказался совсем еще молодой крепкий мужчина с кустистыми черными бровями, стальным внимательным взглядом светлых глаз и наголо выбритым бугристым черепом. Споракс представил его как начальника производства. Звали мужчину Андретти, говорил он очень быстро и крайне невнятно, однако остальные четверо, начальники цехов, понимали его с полуслова. Насколько я смог понять за короткий отрезок знакомства, человеком он был властным и довольно жестким.
Еще трое мужчин никакого начального впечатления у меня не оставили. Обычные работяги, доросшие до начальников. Примерные сотрудники. Я даже имен их не запомнил.
А вот четвертой была женщина.
Хм.
Нет, вы не подумайте, что у меня есть какое-то предубеждение против прекрасной половины человеческого рода. Да ничего подобного! Просто Просперо, мой мудрый учитель, как-то сказал на одном уроке о некоей врожденной особенности женщин, а именно об их умении невероятно усложнять мужчинам жизнь. И привел несколько примеров.
Я, как ученик старательный, рассказ Просперо запомнил. И сейчас на начальницу цеха предварительной сборки обратил очень пристальное внимание.
Вела она себя, к слову, тише воды. Средних лет, довольно красивая, темноволосая, с изящной фигурой и легкой грациозной походкой, госпожа Эльвира могла ярко вспыхнуть в любом мужском обществе. В этом сомнений у меня не было. Однако ничего подобного не наблюдалось. Я бы даже сказал, что она специально пропадала за спинами начальников-работяг в надежде не попасться никому на глаза.
Спрашивается, с какой целью она это делает? Боится? Или что-то знает?
Ну-ка, понаблюдаем.
Ощущение настоящего детективного расследования, о котором я мечтал, придало мне энтузиазма воз и маленькую тележку. Практически отрешившись от бесконечных комнат, отделов, цехов, материалов, поставок и прочих деталей производственного процесса, о которых невнятно рассказывал Андретти, я сосредоточил все свое внимание на людях.
Так, так.
То, что разоритель должен быть в верхушке компании, я практически не сомневался. Запугать рабочих до увольнения гораздо проще сверху. Но кто он?
Будем думать строго логически, как учил меня учитель Просперо. Если бы я был разорителем, вышел бы я навстречу экспертам? Скорее всего, да. Тот, кто участвует в грязных делах, должен как можно чаще мелькать перед глазами директора и остальных начальников. Больше мелькаешь, меньше подозрения.
Ладно.
Значит, допустим, что он - один из пяти человек делегации. Кого выгоднее всего использовать, чтобы порушить процесс производства? Конечно, главного начальника! Тем более что для Андретти с его врожденной жесткостью и довольно устрашающей внешностью запугивать рабочих было бы делом довольно легким.