MyBooks.club
Все категории

Андрей Буревой - Одержимый. Драконоборец Империи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Буревой - Одержимый. Драконоборец Империи. Жанр: Боевое фэнтези издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Одержимый. Драконоборец Империи
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
989
Читать онлайн
Андрей Буревой - Одержимый. Драконоборец Империи

Андрей Буревой - Одержимый. Драконоборец Империи краткое содержание

Андрей Буревой - Одержимый. Драконоборец Империи - описание и краткое содержание, автор Андрей Буревой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Опасно ремесло драконоборца, очень опасно. Оттого лишь очень немногие соглашаются этим делом заняться, даже зная, что оно сулит немалую выгоду. Но сэру Кэрридану Стайни некуда деваться. Пожелание императора – это не та вещь, которую можно проигнорировать. Так что хочешь не хочешь, а драконов, оккупировавших предгорья Палорского хребта, придется изводить. Благо еще на пару с самой могущественной магессой мира это вполне реально провернуть… Хотя и непросто. Весьма непросто. Учитывая тот факт, что кое-кому во время охоты придется играть роль приманки для крылатых чудовищ… А они ведь вполне могут и сожрать новоиспеченного рыцаря-драконоборца!

Одержимый. Драконоборец Империи читать онлайн бесплатно

Одержимый. Драконоборец Империи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Буревой

На ноги осторожненько поднялся. Оценил свое состояние как удовлетворительное и потихонечку двинулся ко второй двери. Но сделав лишь два шага, резко изменил свой маршрут. Вовремя вспомнил о брошенном в кресло поясном ремне. Цапнул его и только тогда к выходу из гостиной направился.

Добрался до двери. Приоткрыл ее осторожно, высунул голову в образовавшуюся щелку, воровато огляделся и, не приметив никого, совершил последний рывок! Выскочив в коридор и быстренько дверь за собой затворив.

И уже не таясь, шумно перевел дух. Бросил злобный взгляд на потешающегося беса и немедля бросился к окну в конце коридора. Чтобы подтвердить возникшую догадку, что ужаснула меня в тот миг, когда я опознал в спящей девушке Мэджери.

А на улице уже светало… И я без труда смог разглядеть через прозрачное стекло цветник и тисовую аллею, что к левому крылу особняка примыкала. Тогда как меня поселили в правом!

Картинка полностью сложилась. Понятна стала провернутая подлой нечистью подстава. Да, все воспоминания о проведенном времени хитрый бес передал мне, но задурил голову этой аферой с собачьими бегами. И я даже не обратил внимания на то, что мое тело, ведомое волей рогатого, оказалось не совсем там, где ему должно было быть. И сам, получается, вломился в апартаменты баронессы Кантор. Где чуть не натворил делов!

«Ну ты и…» – потрясенно выдохнул я, ошеломленный степенью бесовского коварства. И принялся нецензурно ругаться. Крыть последними словами скалящуюся нечисть, измыслившую такое…

«Ты мне лучше вот что скажи, – перебил меня рогатый, не дав высказать даже малой доли того, что я думаю о нем. И ехидно осведомился: – После всего… Теперь тебе и на этой придется жениться?»

«Ах ты…» – аж затрясло меня всего. Мало, что подставил, так еще и глумится!

«Да ладно тебе! – беззаботно махнул лапкой бес. – Я знал, что ты выкрутишься! Это было не так уж и сложно».

«Не так уж и сложно?!» – заскрежетал я зубами, вспомнив, через что мне пришлось пройти.

«Ага!» – подтвердил скалящийся рогатый.

У меня даже слов подходящих не нашлось для того, чтобы в полной мере выразить свое возмущение такими заявлениями. И я ограничился тем, что зло сплюнул да от всего сердца пожелал этому поганцу-бесу: «Чтоб тебя блохи загрызли, мартышка нечесаная!»

На этом и успокоился.

Поднявшись на ноги, я нацепил на место поясной ремень и поправил шляпу. И, испустив тяжкий вздох, побрел по коридору прочь от окна. Спустился в холл, где завсегда, даже глухой ночью, кто-то из слуг отирается. И, выловив одного из них, потребовал сопроводить до предоставленных мне апартаментов. Чтоб полностью исключить возможность новой ошибки. А то еще одного подобного приключения я, боюсь, не переживу…

* * *

Бурная ночь не прошла бесследно. Поутру слуги насилу меня добудились, чтоб к завтраку пригласить. И я не преминул вновь обругать беса, поднявшись жутко злым и с трещавшей башкой. Хорошо хоть принятая ванна меня немного в чувство привела.

Несмотря на возникшее после нахлынувших воспоминаний о моих вчерашних приключениях нежелание спускаться к столу, где, несомненно, обнаружится Мэджери, я все же пересилил себя. И отправился в малую гостиную, где, по обыкновению, проходит мой совместный с невестой и ее подругой завтрак.

А как добрался до малой залы, в которой уже устроились на своих местах за столом девушки, так и обмер у двери. Увидев чернющие, как ночь, глаза Кейтлин, обратившиеся на меня.

«Не иначе прознали как-то о моих ночных похождениях по чужим спальням!» – мелькнула у меня паническая мысль.

Я сглотнул, глядя на замершую с ножом и вилочкой в руках и моментально злобно сузившую глазки демоницу. А потом, превозмогая охватившее меня желание немедля отсюда ретироваться, все же упрямо двинулся к своему месту. Устроился на стуле. И, избегая встречаться взглядом со своей невестой, в глазах которой уже блистали молнии, покосился на Мэджери. Донельзя смущенно конечно же. Ибо просто стыдно было смотреть ей в глаза.

Баронесса, заметив мой странный взгляд, в ответ уставилась на меня. Так мы и играли в гляделки. В результате которых на лице ди Орлар проступила и сменилась целая гамма чувств: непонимание, откровенное удивление, замешательство, и наконец – нескрываемое подозрение.

– Ну что же вы, ди Стайни, все молчите и молчите? Поведайте же нам скорее, каково это! – заставило меня вздрогнуть неожиданное обращение ди Мэнс.

– Э-э-э… – протянул я, облизнув пересохшие губы. И, упорно не отводя взгляда от начавшей уже нервничать Мэджери, хрипло спросил: – Что именно?

Хотя и догадывался, что от меня желают услышать. Оттягивал просто неизбежное, все на что-то отчаянно надеясь.

– Поведайте нам, каково это – собак по столице гонять! – злым-презлым голоском потребовала Кейтлин.

Не поверив своим ушам, я устремил на нее изумленный взгляд. А потом опять посмотрел на Мэджери. Но вновь не увидел в ее глазах ни ненависти, ни презрения, ни чего-то подобного. Только удивление вперемешку с подозрением. А еще баронесса предприняла попытку украдкой взглянуть на свое отражение в полированном серебряном блюде, на котором чайный сервиз стоял.

«Неужели пронесло? И Мэджери не заподозрила, что кто-то в ее спальне ночью побывал? – вихрем пронеслись в моей голове суматошные мысли. И я тут же жарко взмолился, чтоб это оказалось правдой: – Дай-то Создатель!»

– Ну так что, Стайни? – уже с откровенной угрозой вопросила Кейтлин, похоже взбешенная тем, что я упорно игнорирую ее. – Ты дашь нам ответ или нет?

– Ну… – опомнившись, протянул я, обращая лицо к своей невесте. – И брякнул: – Зато полста тыщ серебром на ставках поднял!

Чем заставил Кейтлин смешаться. Не это она явно рассчитывала от меня услышать и потому сразу не нашлась с ответом. Только громко фыркнула.

А я еще добил, на ходу сочинив:

– Подарок вам хотел хороший сделать. К именинам.

И это прокатило! Ди Мэнс совсем растерялась, и из ее глаз ушла Тьма.

«Только надо бы не забыть потом узнать, когда у моей невесты день рождения! – тотчас же подумал я, ставя себе зарубку на память. А затем, покосившись еще раз на баронессу Кантор, добавил к этому: – А приключение в спальне Мэджери мне стоит немедля забыть, как страшный сон. Забыть напрочь! Чтоб когда-нибудь самому случайно не проговориться!»

От дальнейших объяснений с невестой меня спасли явившиеся за мной служащие Охранки.

– Прямо традиция уже какая-то нехорошая складываться начинает, – так и не позавтракав, мрачно пробормотал я, усаживаясь в любезно поданную мне карету с эмблемой Третьей управы на двери.

Полчаса спустя мы прибыли на место. И уже вскоре я предстал перед ас-тархом Кованом, в кабинет которого меня ввели сопровождающие.

– Сэр Кэрридан ди Стайни по вашему распоряжению доставлен! – кашлянув, сообщил старший серомундирник из отправленных за мной, привлекая внимание погруженного в чтение ас-тарха, который словно и не замечал нас.

А я, прислушиваясь к негромкому бормотанию Кована, которое при желании можно было разобрать, стремительно краснел.

– Не подлежат восстановлению шестнадцать чугунных фонарных столбов и пять фигурных гранитных тумб… полностью вытоптаны цветочные клумбы малого сквера… повреждена ограда восьми усадеб… покусан патруль городской стражи… разбужено и поднято средь ночи более десятка тысяч горожан… – вот что читал с листка высокопоставленный серомундирник.

Вздохнув, ас-тарх аккуратно отложил в сторонку этот листок. Помассировал большим и указательным пальцами правой руки переносицу. И только потом обратил свой взгляд на меня. Посмотрев грустно-грустно. А потом неожиданно бросил, явно в сердцах:

– Сэр Кэрридан, поезжайте вы уже драконов бить, личей или еще какую-нибудь погань изводить, а?..

– Скоро поеду, – вспыхнув и поиграв желваками, буркнул я. И, уязвленный безмерно словами Кована, отрывисто спросил: – Это все, что вы желали мне сообщить?

– Практически, – устало вздохнул ас-тарх, который тоже, похоже, мало спал в эту ночь. – Можете быть свободны. – Но когда я, круто развернувшись, вознамерился выйти прочь, он остановил меня негромким возгласом: – Только вот это возьмите…

– Что это? – отрывисто спросил я, подойдя к столу. Взял из рук серомундирника узкую полоску бумаги, но даже не взглянул, что на ней написано.

– Постановление о взыскании с вас штрафа в размере девяти тысяч семисот двадцати золотых ролдо в возмещение причиненного Лайдеку и его жителям ущерба. Который должен быть внесен в городскую казну в течение трех дней, считая с сегодняшнего.

– Ясно…

Проглотив ругательства и бросив на моментом прикинувшегося тряпкой беса многообещающий взгляд, я вымелся из кабинета. Где обругал поганую нечисть последними словами.

«Что, скотина, срубил по-легкому денежку?» – злобно обратился я к нему, исчерпав запас ругательств.


Андрей Буревой читать все книги автора по порядку

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Одержимый. Драконоборец Империи отзывы

Отзывы читателей о книге Одержимый. Драконоборец Империи, автор: Андрей Буревой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.