– Ничего особенного, – ответил Чанг, – поединок, как поединок. Соперник меня просто боялся, он видел, как я запросто разделался с предыдущими бойцами! – Чанг говорил спокойным уверенным тоном – ему вовсе не хотелось, чтобы его солдаты заподозрили в нем колдуна.
И так, когда они вернутся домой (если вернутся), об этом турнире пойдут такие дикие слухи, что нужно будет очень постараться, чтобы все успокоилось. А если кочевники сочтут, что он чародей, ему не помогут никакие предыдущие заслуги, и спасется он, только если успеет вовремя сбежать.
– Дайте-ка, я посижу рядом с вами, – продолжил он. – Что-то мне общение с местными жителями порядком сегодня надоело. А мне еще бороться три поединка. Надеюсь, что три, – подумав, добавил он.
Тем временем зрители и старейшины готовились к заключительным боям. Теперь осталось всего шесть пар – по две из каждой крепи. В одном из поединков должна была сражаться и Илия.
Она так же, как и Чанг, вышла в следующий круг. Командир разведчиков не сомневался: она имеет все шансы победить. Он уже понял, что Илия была совсем не последней воительницей среди своего народа, а, может быть, являлась даже дочерью главы города или его близкой родственницей.
Он украдкой (пока никто не обращает на него внимания) опять попытался отыскать ее в толпе – хотя уже не раз за сегодняшний день давал себе зарок даже не смотреть в ее сторону.
Повертев головой вправо-влево, как будто разминает мышцы, Чанг нашел Илию все также весело болтающей с женихом – теперь Чанг не сомневался, что это был именно жених, а не просто какой-то молодой воин.
На этот раз Чанг воспринял происходящее спокойно – он уже знал, что увидит. А, может, на нем просто перестали испытывать колдовство. В любом случае, поведение Илии теперь не казалось ему чем-то из ряда вон. Да, у нее есть жених, что совершенно нормально. А сам Чанг через три дня будет уже далеко!
Старейшины попросили оставшихся участников собраться вместе. Здесь же в их присутствии они провели последнюю жеребьевку. Чангу выпало сражаться во второй паре (он этому нисколько не удивился), а Илия будет в первой.
Во время жеребьевки они с Илией перекинулись парой слов, и Чанг, словно завороженный, улыбался в ответ на ее короткие реплики и постоянно пытался заглянуть ей в глаза.
Ему даже стало немного неудобно за свое поведение – но он ничего (совсем ничего) не мог с собой поделать. Сколько он ни пытался казаться равнодушным, не получалось – Илия притягивала его, как магнитом, и он был не в силах противиться сильному и незнакомому прежде чувству.
Он встал поближе к арене и принялся наблюдать, как она выходит в круг, За ней следом появилась и соперница – крепкая молодая женщина с длинной косой, которую сжимала в зубах.
Глядя на нее, Чанг подумал, почему она просто не убрала волосы, например, под кожаный шлем? В отличие от Илии, производившей сейчас впечатление свирепой и дикой пустынной кошки, ее соперница казалась воплощением спокойствия и основательности, но в ней чувствовалась огромная сила и несгибаемая воля к победе. Поединок – как, впрочем, и все оставшиеся – обещал быть интересным.
Старейшина дал отмашку, и бой начался. Воительницы не спешили атаковать, изучая друг друга. Соперница Илии постепенно стала приближаться к ней, шаг за шагом сокращая дистанцию. Было видно, что она выбрала наступательную тактику. Илия же, напротив, предпочитает действовать от обороны.
Когда между ними осталось всего три шага, и вот-вот должен был начаться обмен ударами, Илия неожиданно резко отпрыгнула в сторону, уходя от прямого столкновения, и попыталась зайти сбоку. Но ее соперница была начеку и вовремя разгадала обманный маневр: Илию встретил град ударов руками и ногами – так что той пришлось резко остановиться и отскочить в сторону.
Джея (так звали вторую воительницу) снова наступала. Она уверенно двигалась вперед, стараясь лишить Илию пространства для маневра. Было видно: она жаждет биться по-простому – обмениваясь ударами и испытывая друг друга на прочность.
А, принимая во внимание ее телосложение и физическую силу, нетрудно было догадаться, что победа наверняка останется за Джеей. Илию же такое развитие событий явно не устраивало, и она предпринимала попытки ускользнуть от прямого столкновения и зайти сопернице за спину.
Бой продолжался уже довольно долго, и вот-вот должна была наступить развязка – в противном случае старейшины вынуждены будут остановить поединок.
Наконец, Илия не выдержала постоянного давления Джеи и бросилась в атаку. Но, как оказалось, она не собиралась вступать в кулачный бой – Илию больше устраивала борьба, где она, благодаря своей ловкости, имела пусть небольшое, но все же преимущество.
Отбив несколько выпадов, Илия бросилась в ноги Джее и, получив увесистый удар по спине, захватила руками ее колени. Она попыталась опрокинуть Джею на спину, используя силу и скорость броска. Но Джея оказалась для нее слишком тяжелой. Она всем весом навалилась на Илию сверху, прижимая ее к земле и выкручивая ей шею.
Рухнув на колени и понимая, что ее атака не прошла, Илия резко разжала захват, неуловимым движением сбросила с себя соперницу и быстро вскочила на ноги. Она была опять свободна, но теперь оказалась в невыгодном положении – она открылась, чем и не преминула воспользоваться Джея. Ее удар ногой в грудь был сокрушителен, и Илия, как подкошенная, рухнула на траву.
Судья моментально остановил бой. Джея радостно вскинула руки вверх, но тут же наклонилась к поверженной сопернице, помогая ей подняться.
Было видно, что Илии очень больно – она скорчилась, и на ее лице отчетливо проступила гримаса страдания. Чанг молчаливо всматривался в ее лицо, пытаясь разобраться в нахлынувших на него чувствах. Совсем недавно он был абсолютно уверен, что Илия легко одолеет всех оставшихся соперниц, и даже в душе желал ей поражения.
Но сейчас, глядя, как она мучается, его пронизывало чувство досады – как будто это было его поражение, и он ничего не может поделать.
Он видел, как Илия медленно подходит к Джеррду, который тоже выглядел очень расстроенным. Староста по-отечески похлопал ее по плечу и принялся внимательно осматривать область, куда пришелся удар.
Его лицо постепенно прояснялось. Он что-то сказал Илии, вытащил из кармана полотняный кисет, наполненный смесью каких-то трав, отсыпал из него добрую жменю и дал ей.
Вскоре Илии стало лучше. Она уже не кривилась от боли, и не прихрамывала, и не сгибалась.
– Интересно, как это все соотносится с тем, что говорил Джеррд о недопустимости увечий? – подумал Чанг, – оказывается, и здесь они готовы пойти почти на все, чтобы выиграть состязания.
Наблюдая, как Илия уходит с центровища, он подумал, что теперь уж точно никто не будет за него переживать, кроме его солдат. У него еще теплилась надежда, что Илия к нему неравнодушна – что, впрочем, не сильно вязалось с его желанием во что бы то ни стало избавиться от раздирающих его чувств по отношению к ней.
После перерыва схватки продолжились. Все, происходящее в борцовском круге, сейчас было Чангу не интересно. Он был занят.
Он внутренне подобрался и постарался мысленным взором оценить способности своего будущего соперника. Скорее всего, его – Чанга – тактика на следующий бой будет такая же, как и во всех предыдущих.
Он вообще никогда не спешил нападать первым, предпочитая медлить, изучая методы ведения боя противника.
Но сейчас что-то подсказывало ему, что нужно будет действовать быстро, и действовать с первых секунд боя. Чанг настроился на Истинную Пустоту и постарался точнее разобраться с возникшими у него ощущениями.
Так и есть: его соперник – мастер борьбы от обороны. Чанг не мог точно сказать, почему он был в этом уверен, но его уверенность была незыблемой.
Вот наступила и его очередь выходить на поединок. Он смотрел на соперника. Перед ним стоял воин, который своим физическим сложением мог посрамить даже богов – ну или, по крайней мере, встать с ними рядом.
Стройные мускулистые ноги и огромные бицепсы на руках, широкие плечи и кулаки размером с голову самого Чанга – все это свидетельствовало о том, что перед ним настоящий атлет. Но не это главное – мышцы и плечи не сильно пугали Чанга. Здесь было что-то еще, и Чанг попытался понять, что.
Он был уверен, что у противника припасен для него какой-то секрет. А вот какой – с этим следовало разобраться как можно скорее.
Чанг внутренне отгородился от происходящего вокруг и опять прильнул к Истинной Пустоте, задавая вопрос, чего ему больше всего следует опасаться.
Перед его внутренним взором мелькнула размытая картина – с каждым ударом, нанесенным сопернику, он увеличивался в размерах и становился сильнее. Победить его можно было только в одном случае – принимая на себя его удары, при этом самому не нанося их.
Его противник был не просто атлетом, но и магом, а его магическое искусство было отточено до такой степени, что он научился преобразовывать мощь направленных на него ударов (или мощь колдовского воздействия, неважно) в свою собственную, которая питала его силы и поддерживала его.