MyBooks.club
Все категории

В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) - И Сергей

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) - И Сергей. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
В поисках лучшего альтернативного мира (СИ)
Автор
Дата добавления:
16 апрель 2023
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) - И Сергей

В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) - И Сергей краткое содержание

В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) - И Сергей - описание и краткое содержание, автор И Сергей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Смерть героя всегда ведёт к чему-то плохому. Возможно порушатся людские судьбы, потухнут дружеские надежды, озлобятся вражеские оскалы, а, может, ничего и не произойдёт, и он, как ни в чём не бывало, восстанет из мёртвых и вернёт всё на круги своя.

В этой истории также — герой не может умереть, его распухшие от ужаса глаза ничего на значат, хриплые вздохи бессмысленны, а отчаянные попытки выжить тщетны. Однако с каждой новой "жизнью" всё меняется: друзья становятся врагами, беспомощность превращается в силу, а из горя вытачивается счастье. Однако это только в этой "попытке" — ведь никто не знает, что уготовит герою следующая смерть…

 

В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) читать онлайн бесплатно

В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор И Сергей

[Сьюзи: Эммм….]

За девушкой вновь появился высокий мужчина с длинными чёрными волосами, мрачным фраком и белой повязкой на глазах. Он немного постучал тростью по полу и подошёл вплотную к девушке, отчего ей стало немного не по себе.

[Сьюзи: С чего вы взяли, что я на кухне?]

[Верфиниций: Я отчётливо слышал, как кто-то стучал ножом по разделочной доске… Хотите сказать, что я снова забрёл куда-то не туда?]

[Сьюзи: Да вы всё в том же месте, что и вчера… Видите ли, я тут пытаюсь выломать дверь в комнату принца, из-за этого весь шум.]

[Верфиниций: Господи… Боюсь даже поинтересоваться зачем….]

[Сьюзи: Просто проверка… Сейчас во дворце ходит убийца, а Эгбург безответственно закрыл проход тумбочкой или ещё чем-то тяжёлым… Я нашла какой-то кинжал, но он не сильно помогает.]

[Верфиниций: Может вам помочь, Ваше Высочество? Вы вчера оказали услугу мне, так что я не вижу смысла вам отказывать.]

[Сьюзи: Разве вы владеете способностями, способными справиться с этой дверью? Я думала, что вы владеете исключительно бессмертием.]

[Верфиниций: И в этом вопросе вы правы… Я просто умею выбивать двери, ничего сверхъестественного…]

[Сьюзи: В таком случае… Продемонстрируйте…]

[Верфиниций: На самом деле, всё довольно просто…]

Мужчина протянул кончик трости и провёл ей по всей площади дверцы, слегка постукивая в каждом месте.

[Верфиниций: Чаще всего дверь слабее всего под ручкой — именно туда и стоит бить… Обычно люди бьют лицом вперёд, но я…]

Дверь с грохотом полетела на пол комнаты.

[Верфиниций: Предпочитаю бить пяткой, стоя спиной к двери.]

[Сьюзи: Господи!]

Нет, девушка воскликнула не из-за того, как легко и непринуждённо Верфиниций опрокинул пресловутый кусок древесину на жирную тумбу, а из-за того, что она непосредственно лицезрела в этой комнате.

По сути, планировка и размер помещения был точно таким же, как и у неё самой, только вот содержимое комнаты поражало своим хаосом и беспорядком.

Причём принцесса была здесь пару дней назад: как раз тогда, когда ей угрожал Нотер ли Фарисей… Тем не менее, тогда это просто была убранная и самая обычная комнатушка, а теперь же…

[Сьюзи: …]

Тумбочка была опрокинута набок у входа, кровать вся была завалена костюмами и вещами, шкаф развалился на части, а зеркало осколками рассыпалось по полу.

Пол был завален самыми разными вещами, в основном, представляющих собой различные безделушки по типу расчёсок, вилок, точил, бритв, жгутов, колышек и маленьких ножей… Нет, пожалуй, безделушками их трудно было назвать — все предметы так или иначе объединяла одна схожесть — ими можно было порезаться или причинить себе ущерб…

[Сьюзи: …]

Из-за сваленного шкафа вытекала какая-та красная вязкая жидкость, еле сверкающая под покровом свечного света. Воздух пропитался мерзким запахом железа, а из угла комнаты доносились прерывистые всхрипывания и еле слышные стоны.

[Сьюзи: …]

Девушка уже прекрасно понимала, что можно было там увидеть… Тем не менее, она безмолвно перешагнула через опрокинутую тумбочку и двинулась к таинственной луже.

[Сьюзи: …]

[Верфиниций: Вы нашли принца, Ваше Величество?]

[Сьюзи: Да… Нашла…]

Лиловые волосы юноши были взъерошены до невозможности, а кое-где даже валялись их небольшие клочки. Рукава элегантного тёмно-синего фрака были вырваны с корнем и скомканными брошены на пол. Все руки были в порезах и ранах, словно их пытались распилить на несколько частей, а с плеч текла вязкая кровь.

[Сьюзи: …]

Глаза были открыты и закатаны, а рот был скривлён в бешеную улыбку. С разинутых зубов стекала слюна, а язык бессмысленно вываливался на подбородок.

[Верфиниций: Ваше Высочество… Вы же помните: я ничего не вижу с самого рождения… Не могли бы вы объяснить, что сейчас происходит, и где принц.]

[Сьюзи: Принц… Лежит в крови на полу… Мистер Верфиниций…]

[Верфиниций: …]

[Сьюзи: …]

[Верфиниций: Почему же вы не паникуете, миледи?]

[Сьюзи: Не вижу в этом смысла… Сейчас необходимо понять, что произошло, и что нам делать.]

[Верфиниций: Он дышит?]

[Сьюзи: Да.]

[Верфиниций: В таком случае, нам просто стоит привести его в чувства. Принц Эгбург может восстанавливать целостность своего тела с помощью способности.]

[Сьюзи: И что? Предлагает просто кричать на него или бить по лицу?]

[Верфиниций: Посмотрите в тумбочке, которая, насколько я понял, сейчас валяется на полу.]

[Сьюзи: Ну?]

[Верфиниций: Поищите там круглую скляночку, в ней находится «думьян»… Его хватит с лихвой, чтобы привести принца в чувства.]

[Сьюзи: А можно поточнее? Какого он цвета или… А… Извиняюсь…]

[Верфиниций: Ничего… Вы уже нашли?]

[Сьюзи: Да, насколько я понимаю, это оно.]

[Верфиниций: Так и знал, что Эгбург хранит у себя думьян… Учитывая его увлечения…]

[Сьюзи: Увлечения?]

[Верфиниций: Но вы же не питаете надежд, что на принца действительно кто-то напал?]

[Сьюзи: …]

[Верфиниций: …]

[Сьюзи: …]

[Эгбург: Аааааххх…]

Девушка проигнорировала намёки бессмертного слепца и, откупорив крышечку, приподнесла её к ноздрям Эгбурга, после чего он проснулся с протяжным и болезненным вздохом, будто всё это время до этого он находился под водой.

[Сьюзи: Эгбург, быстро восстанови своё тело!]

[Эгбург: Я… Я…]

Потихоньку раны начали обрастать плотью, волосы возвращаться в прежнее прилизанное состояние, а на месте изодранной ткани вырастать новые рукава.

Юноша до сих пор был до ужаса бледен, глазами, полным слёз, он с каким-то безграничным ужасом и отчаянием тырился в потолок, а ртом будто пытался что-то промямлить, но ничего кроме вздохов, писков и пресловутого «я» из его уст не выходило.

[Эгбург: Я… Я…]

[Сьюзи: Всё хорошо, для начала успокойся.]

[Верфиниций: Ваше Величество… Вы не против, если я останусь на всякий случай? Боюсь, вам ещё может пригодиться моя помощь.]

[Сьюзи: Хорошо, мистер Верфиниций, вы, и правда, совсем недавно совершили подвиг, причём дважды, спасши жизнь Эгбурга.]

[Верфиниций: Мне кажется, принцесса, что нам предстоит спасти ещё много людей… Очень много людей…]

Слепец загадочно ухмыльнулся и, стукнув тростью, сел на своё место.

***

Как ни печально, но мандраж и судороги у молодого принца даже не собирались прекращаться. Теперь уже лёжа на кровати, он безостановочно трясся, испуская слёзы из глаз и слюну изо рта.

Эгбург вечно пытался что-то сказать, но забитый рот в совокупе с переплетающимся языком мешали ему.

[Верфиниций: Ваше Высочество… Я, как и вы, надеялся на более благоприятную развязку, но… Видимо, принц очень хочет нам что-то сказать, судя по этим всхлипам.]

[Сьюзи: Я и сама это понимаю.]

[Верфиниций: Мы может снова использовать думьян… Скорее всего после этого он потеряет сознание на несколько часов, но хотя бы несколько секунд выговориться у него будет.]

[Сьюзи: Мистер Верфиниций, вы уверены, что игра стоит свеч?]

[Верфиниций: Посоветуйтесь с самим принцем… Я, к сожалению, его телодвижения уловить не могу.]

[Сьюзи: Хорошо…. Эгбург, ты хочешь, чтобы мы использовали думьян?]

[Эгбург: Мммм!!! Мммм!!!]

Яростно мотая бошкой верх и вниз и разбрызгивая слюнями и слезами, лилововолосый юноша явно обозначил своё желание в этом вопросе.

[Сьюзи: В таком случае…]

Девушка подняла с тумбочки до ужаса воняющий пузырёк мутновато-коричневой жижи и, откупорив крышку, поднесла её к носу принца, на всякий случай прижав свои собственные ноздри.

[Эгбург: Я-я-я… Детч у-у-умер… У-у-убийца… О-о-он…]

Принц продолжал трястись и заикаться, но теперь его можно было хоть немного понять… Наконец, ручьи с его глаза потекли ещё сильнее, и он, видимо боясь, что не успеет договорить, лишь быстро выпалил…

[Эгбург: Иди-и-ите к тупику… Скажите: «А-а-аве Фаль»… Я-я-я… Я-я-я-я-я….]


И Сергей читать все книги автора по порядку

И Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


В поисках лучшего альтернативного мира (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В поисках лучшего альтернативного мира (СИ), автор: И Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.