MyBooks.club
Все категории

Раймонд Фейст - Тень темной королевы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Раймонд Фейст - Тень темной королевы. Жанр: Фэнтези издательство ЭКСМО,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тень темной королевы
Издательство:
ЭКСМО
ISBN:
5-699-05665-3
Год:
2004
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
174
Читать онлайн
Раймонд Фейст - Тень темной королевы

Раймонд Фейст - Тень темной королевы краткое содержание

Раймонд Фейст - Тень темной королевы - описание и краткое содержание, автор Раймонд Фейст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Мидкемии и Крондору вновь угрожает страшный враг — несметные полчища сил зла, посланные темной королевой, мечтающей подчинить своей воле весь мир.

Опасность тем более велика, что магический Камень Жизни, главное сокровище Мидкемии, надолго остается без охраны. А если заточенные в нем души древних валкеру, некогда повелевавших драконами, освободятся, все живое вокруг погибнет.

Только могущественному чародею Пагу под силу противостоять опасности — ему предстоит сыграть ключевую роль в кровавой битве против всех посланцев мрака.

Тень темной королевы читать онлайн бесплатно

Тень темной королевы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Раймонд Фейст

Едва последний человек оказался внутри пещеры, Эрик, Бигго и Джедоу схватили ваги и навалились на «дверь». Медленно, неохотно плита сдвинулась и поползла к отверстию, из которого уже доносились разъяренные гневные крики на чужом языке.

Внезапно Эрик почувствовал сопротивление и понял, что сааур по другую сторону пытается помешать им закрыть вход. «Толкайте!» — крикнул он, и все дружно навалились на камень, но в это время Накор вынул что-то из своего мешка.

— Зажмурьтесь!

Эрик зажмуриться не успел и, когда Накор, запалив непонятный предмет от факела, метнул его в щель между стеной и почти вставшей на место плитой, временно ослеп от внезапной вспышки.

С той стороны плиты раздался вопль, давление на нее ослабло, и дверь с глухим ударом закрылась. Эрик по инерции врезался в противоположную стену с такой силой, что едва не потерял сознание.

Бигго рассмеялся:

— Это было чересчур близко!

Эрик потряс головой и тоже рассмеялся, а потом поднял взгляд на Джедоу:

— Фостер и Джером?

Джедоу отвел глаза.

— Они умерли как мужчины.

— Бобби, зажги еще один факел, — сказал Кэлис. — Мы пойдем на разведку, а остальные пусть вытрясут свои мешки. Нам почти все пришлось бросить снаружи, и я хочу знать, что осталось. — Он огляделся. — Хотя если отсюда нет другого выхода, это в общем-то не важно.

Не дожидаясь ответа, он направился в темноту, а де Лонгвиль зажег второй факел, отдал его Луи и пошел вслед за капитаном.

Накор подобрал несколько камней и заклинил ими плиту.

— Даже если им удастся за нее ухватиться, откатить ее будет непросто, — сказал он с ухмылкой.

— Ну что, дорогуши, — рассмеялся Бигго, — вы слышали капитана? Ну-ка выворачивайте мешки и говорите, что вы, чертовы ворюги, успели прихватить, когда драпали.

Эрик тоже улыбнулся, хотя понимал, что веселиться рано. Пока им удалось уцелеть, но из ста с лишним людей тридцать остались на поле боя. А ведь это всего лишь первая стычка — сколько их будет еще впереди на этом опасном и длинном пути?

Он постарался отогнать эту мысль и сосредоточиться на учете оставшихся у них запасов. Со стороны тоннеля доносился приглушенный шум: саауры не оставляли попыток открыть дверь, и Эрик больше всего боялся, что им удастся это сделать с помощью магии.

Когда Кэлис и де Лонгвиль возвратились, Бигто доложил:

— Капитан, пищи у нас на четыре или пять дней. Оружие — только то, что на руках, зато уйма золота и драгоценных камней — сержант умудрился прихватить мешки с кассой. Много перевязочного материала и трав, но хуже всего с водой. Проще говоря, воды у нас нет. Кэлис кивнул.

— Теперь о том, что увидели мы. Тоннель постепенно понижается и, похоже, ведет в сторону гор. Судя по следам, кто-то совсем недавно, может быть, с месяц назад, шел этим путем.

— Дикари? — спросил Ру.

— Не важно, — сказал Праджи, вставая. — Если у нас нет желания встречаться с разъяренными ящерицами там, — он указал на дверь, — значит, надо идти туда, — он махнул рукой в темноту.

— Все готовы? — спросил Кэлис и, посчитав общее молчание утвердительным ответом, повернулся к де Лонгвилю:

— Построй людей в каком-нибудь порядке, и посмотрим, куда ведет этот проход.

Де Лонгвиль кивнул и отдал команду. Занимая свое место в строю, Эрик почувствовал себя увереннее, словно выполнение приказов могло сделать терпимее мрак и тесноту тоннеля.

Прозвучала команда, и отряд двинулся в темноту.

Глава 19. ВСТРЕЧА

Прозвенел гонг.

Звук отразился от высоких резных потолков и эхом прокатился по огромному залу. Страж повернулся, с безмятежным выражением разглядывая Миранду. Она шагнула вперед, и он не сделал попытки ее остановить.

Из Гостиницы Миранда вернулась, следуя указаниям, которые дал ей предсказатель, на Мидкемию, пробралась на Новиндус, а оттуда — в Некрополис, Город Мертвых Богов. Покинув его, она пронеслась над горами и, забыв об усталости, приступила к поискам таинственного места, именуемого Палатами Богов.

Чем выше она забиралась, тем труднее ей было сохранять вокруг себя воздушную оболочку, но в конце концов Миранда нашла то, что искала, — роскошное сооружение на облаках, бесконечную череду залов и галерей, созданных словно из льда или хрусталя, а не из обычного камня.

Оно возвышалось над вершиной самой высокой горы, и вела в него широкая арка, запечатанная заклинанием, удерживающим внутри пригодный для дыхания воздух.

Миранда пролетела сквозь окружающие Небесный Град облака и, проходя заклинание, она ощутила покалывание. Фигура на другом конце огромного зала поплыла к ней, а Миранда тем временем осмотрелась. Потолок парил на высоте почти семидесяти лестничных маршей, поддерживаемый двенадцатью мощными колоннами, каждая неописуемой красоты. Больше всего ей понравилась колонна из малахита — она могла бы часами любоваться его замысловатым рисунком. Розовый кварц был тоже красив, но зеленый камень чем-то особенно привлекал Миранду.

На полу мерцали слабые линии какой-то энергии, деля его на участки. Прислушавшись к ним, Миранда решила, что эти линии являются не барьерами или ловушками, а, скорее, надписями, заметными только тому, кто обладает даром. Существа, размещенные на этих участках, напоминали людей, но были одеты в самые странные одеяния, которые Миранде когда-либо приходилось встречать.

Большие хрустальные окна заливали зал розовыми и золотистыми отблесками заходящего солнца, но основным освещением здесь было мягкое матовое мерцание, источник которого, несомненно, был не естественным, а сверхъестественным.

Страж плавно подплыл к Миранде и опустился перед ней в то же мгновение, когда она ступила на мрамор пола.

— Кто вступает в Небесный Град?

— Ничего себе боги, которые не знают, кто к ним явился, — задумчиво произнесла девушка. — Мое имя Миранда.

— Никто не смеет вступать в пределы богов без приглашения, — сказал Страж.

Миранда усмехнулась:

— Странно. Но я же здесь?

— Никто не может вступить сюда без разрешения и уйти живым, — поправился Страж.

— Считайте меня незваным гостем, а не нарушителем.

— Что привело тебя в Палаты Богов?

Не отвечая, Миранда внимательно рассматривала стоящую перед ней фигуру. Как и все остальные обитатели этого странного места, Страж был одет в мантию необычного кроя — тесно облегающую плечи, но широкую книзу, с высоким жестким воротником и длинными, тоже расширяющимися рукавами. Горное солнце сделало оливковым лицо Стража, но его борода была бела, словно снег на окрестных вершинах. Бледно-голубые глаза под седыми бровями смотрели на Миранду благожелательно и вместе с тем равнодушно. Все вместе создавало у Миранды впечатление, что она говорит с двухметровой куклой, сделанной из вставленных друг в друга бумажных конусов, увенчанных комком раскрашенной глины. Что за диковинный персонаж, подумала она, жалея, что нет времени получше изучить это место. От великолепия Небесного Града захватывало дух, но оно было чужим и таким же холодным, как и ветер снаружи, способный в мгновение ока заморозить любого, кто не обладал магическим даром.


Раймонд Фейст читать все книги автора по порядку

Раймонд Фейст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тень темной королевы отзывы

Отзывы читателей о книге Тень темной королевы, автор: Раймонд Фейст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.