— Ты лжёшь! Он мой раб и это он служил мне верой и правдой. И это к делу не имеет никакого отношения. Я выдвинул свои условия, извольте исполнять, иначе я начну с ваших магов.
— Интересно! Что же ты сделаешь с нашими магами?
— Я? Я! Я уничтожу их.
— Интересно, каким же это образом?
Император подозвал к себе одного из стражников и продемонстрировал свои возможности. Он положил ему на голову ладонь и тот растаял у всех на глазах, оставив только слабый туман, который медленно растёкся по каюте.
— Впечатляюще! — иронично похвалил его Маг Мастер, хлопая в ладоши. — Вы не думаете, что ваш фокус уже изрядно всем поднадоел?! Если вам не трудно, может быть, вы продемонстрируете ваши возможности на моём человеке?
Маг Мастер повернулся к Робинсу и попросил его приблизиться к императору. Робинс невозмутимо откинул капюшон и с явным удовольствием направился навстречу противнику.
— Он слишком мал, чтобы… — хотел возразить Истолаут.
Но Маг Мастер не дал ему договорить и предложил Питера для демонстрации, который также присоединился к брату.
— А может быть, с этой леди вы сможете показать нам свои фокусы, — явно издевался Маг Мастер над противником.
Виолетта, тоже не задумываясь, присоединилась к братьям, откидывая капюшон. Ребята стояли перед растерянным императором и гордо смотрели ему прямо в глаза.
— Я вижу, что вы пытаетесь продемонстрировать нам свои слабые стороны. Что ж, великодушно с вашей стороны. Поступок, достоин истинного джентльмена. Тогда как вы объясните тот факт, что послали однажды в город Сан-Диего одного из запуганного вами призрака вашими фокусами, которого продержали на своей галере в качестве гребца, чтобы извести семейство одного господина по имени Томас Уэли.
— Какого Томаса? Я ничего не знаю! — попытался оправдаться Истолаут.
Но Маг Мастер, не слушая его оправдания, продолжил:
— Если вы отдали приказ уничтожить детей мистера Уэли, почему же вы не можете проделать с ними ещё раз то же сами, а не чужими руками?
— В каком смысле? — не понял Истолаут.
— В прямом. Перед вами те самые дети, которых убили по вашему приказу, правда, здесь нет ещё одного полуторагодовалого мальчика.
— Ну не надо списывать на меня все грешки какого-то психа, который заявил, что это я его послал, — возмутился император.
— Тогда, может быть, вы объясните мне ещё один непонятный феномен? — не слушая собеседника, продолжал Маг Мастер. — Зачем вы приказали мистеру Джиму Робинзону превратить жизнь мистера Томаса Уэли в настоящий ад?
При имени Джим Робинзон императора передёрнуло, и он явно стал что-то лихорадочно соображать.
В этот момент Томас Уэли выступил вперёд и, откидывая капюшон, надеялся увидеть, как тот затрепещет от страха. Но на императора этот выход не произвёл никакого впечатления, и он в недоумении спросил:
— А это ещё кто?
— Я тот самый Томас Уэли.
Император, наконец, сообразил, к чему вёлся весь этот разговор и, рассмеявшись, выложил карты на стол.
— Теперь я понимаю, почему этот чокнутый сбежал. Он провалил задание, которое ему поручили.
— Значит, вы признаёте, что это вы послали его уничтожить семейство Уэли, — задал вопрос Маг Мастер.
— Уэли или не Уэли, это не имеет значения. На их месте могла оказаться любая другая семья. Мне нужно было держать этого Джима подальше от себя как можно дольше.
— Так значит, мистер Томас Уэли, то есть мой отец не представляет для вас никакой угрозы? — растерянно осведомилась Виолетта.
— Томас? Да кто он такой. Это мой шаман выбрал первого попавшегося человека, тем более этому Томасу вздумалось построить дом на том месте, где казнили Джима, вот мы и разыграли эту комедию.
— Но какой смысл во всей этой истории? — не отставала поражённая Виолетта. — Джим, почему вы от него пытались избавиться?
— Почему пытался? Я избавился от него. Этот Джим сейчас сидит где-то в пещере и прячется от страха.
— Но почему вы его боитесь? — продолжала задавать вопросы Виолетта.
— Я его боюсь? — ухмыльнулся император и вдруг осёкся и продолжил уже более таинственным голосом: — Твоя правда. Этот призрак Джима Робинзона действительно является для меня опасным субъектом. Думаю, что ничего не случится, если я вам расскажу, перед тем как вам придёт конец ещё раз, что он был самым опасным моим противником. — Он вздохнул и продолжил: — Этот призрак является самым могучим и самым древним магом во всём мире, имя которому Куанауанана. Но его самая большая ошибка, что он переродился в такого неудачника.
Призраки Уэли переглянулись между собой и невольно посмотрели на Маг Мастера. Но Глава парламентёров смотрел на императора невозмутимым взглядом, и задал свой вопрос.
— Ну а чем же этот призрак великого мага Куанауанана так напугал вас?
— В общем-то, ничем, но у меня есть предсказание, в котором говорится, что именно призрак этого мага придёт именно в это время и помешает мне осуществить все мои планы. Но, увы, этому не суждено случиться, поскольку он…
Но Маг Мастер не дал договорить ему. Он поднял руки вверх, держа свой магический шар, и властным голосом выкрикнул так, что его голос разнёсся звучным эхом над морем и сушей:
— Не может быть преград меж двух миров, откройся третий мир второму!
Из магического шара Маг Мастера вырвалась мощная молния, и от неё раздвинулся потолок каюты, а следом растаяли и стены. Перед ними возник новый мир, наполненный огромным количеством иных существ. На суше, вперемешку с изумлёнными воинами, стояли эльфы в белых одеждах с золотыми волосами, кентавры, отбивающие в нетерпении пыль земли. Бородатые гномы топтались под ногами кентавров с кирками на плечах и в серых по пояс туниках. В небе парили сотни белых ангелов, образуя кольцо над местом событий. В воде плескались зеленоволосые русалки, угрожающе помахивая своими кулаками пиратским кораблям.
— Что вы теперь скажете, император Истолаут? — задал справедливый вопрос Маг Мастер. — Принимаете вы наши условия, или будете настаивать на своих?
— Мне не нравятся ваши условия. Но сейчас вы примете мои! — не сдавался Истолаут и приказал своим стражникам принести первое зеркало.
Минуту спустя, перед ним поставили зеркало, накрытое тёмным полотном. Император ухмыльнулся и неожиданно для всех толкнул его. Зеркало покачнулось и, упав на палубу, разлетелось на мелкие кусочки.
— Только что, на ваших глазах, я уничтожил три тысячи призраков, — в отчаянии констатировал он. — Будем продолжать или вы всё же примете мои условия? Не ваше ли это изобретение, мистер Томас Уэли?