MyBooks.club
Все категории

Джо Аберкромби - Лучше подавать холодным

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джо Аберкромби - Лучше подавать холодным. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Лучше подавать холодным
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
1 475
Читать онлайн
Джо Аберкромби - Лучше подавать холодным

Джо Аберкромби - Лучше подавать холодным краткое содержание

Джо Аберкромби - Лучше подавать холодным - описание и краткое содержание, автор Джо Аберкромби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Чрезвычайно опасная женщина была предана своим нанимателем. Её брат был убит, а сама она искалечена. Она хочет отомстить бывшему хозяину и шести его соучастникам, для чего нанимает группу не слишком надёжных, да и к тому же плохо сочетающихся друг с другом, помощников. Молодого северянина, пытающегося оставить позади прежнюю жизнь, полную насилия и неудач, экс-заключённого (мономаньяка, одержимого магией чисел), совершенно невыносимого мастера среди отравителей с его невозможной ассистенткой, и знаменитейшего (прежде всего, своим переменчивым нравом) кондотьера, готового на подвиг ради одного только глотка спиртного… Очень скоро по следам колоритной группы отправляется самый опасный наёмный убийца во всём Земном Круге.

Лучше подавать холодным читать онлайн бесплатно

Лучше подавать холодным - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джо Аберкромби

— Хитренько.

— Ебись ты в жопу.

— Почему бы и нет, после того как убью вас. — Он хлестнул её, но вместо того, чтобы отступить она пододвинулась вплотную, зацепила его меч, их гарды царапнули друг друга. Она хотела поставить ему подножку но он обошёл её сапог, всё время сохраняя равновесие. Она пнула его, попала по колену, на краткий миг его нога согнулась. Она рубанула со всей злости, но Ганмарк уже ускользал в сторону и она лишь отсекла веточку от какого-то фигурно постриженного куста, рассыпая зелёные листики.

— Есть и попроще способы стричь живую изгородь, раз вы здесь ради этого. — Ещё до того как она это осознала, он уже осыпал её серией рубящих ударов, гоня по булыжной площадке. Она перепрыгнула через окровавленный труп его охранника, пригнулась под громадной ногой статуи, держась так, чтобы она была между ними, пытаясь изобрести способ добраться до него. Она расстегнула пряжки нагрудника с одного бока, раскрыла его и сбросила вниз. Это не защита от бойца его уровня, а лишний вес только добавляет ей усталости.

— Хитрости кончились, Муркатто?

— Я что-нибудь придумаю, мудак!

— Тогда соображайте быстрее. — Меч Ганмарка выскочил между ног статуи и ей с трудом удалось отшатнутся так, что он промахнулся на волосок. — Вам не одержать победы, поймите, просто потому что вы возомнили себя потерпевшей. Потому что верите в справедливое возмездие. Побеждает тот фехтовальщик, который лучше, а не тот, который сильней разозлился.

Кажется он решил проскочить мимо огромной правой ноги Воина, но вместо этого ринулся с другой стороны, перепрыгнув сползший по пьедесталу труп Сальера. Она поняла, как он будет действовать, наотмашь ударила его по мечу, затем рубанула в голову с небольшой элегантностью, зато со всей силы. Он пригнулся как раз вовремя. Лезвие Кальвеса брякнуло о накачанную икру Столикуса, взметнув осколки мрамора. Она едва удержала загудевшую рукоять, левую руку заломило, когда она отскакивала в полуобороте. Ганмарк нахмурился, нежно прикоснулся свободной рукой к выщерблине на ноге изваяния. — Воистину варварство. — Он подскочил к ней, поймал её меч и отбросил её назад, один, два раза, её сапоги поскальзывались на камнях и торфе всё время пока она отчаянно пыталась найти возможность хоть как-то раздразнить или обмануть или ошеломить его. Но Ганмарк видел всё насквозь, до того как оно наступало, его мастерские навыки позволяли обходиться простыми движениями. Он едва ли даже запыхался. Чем дольше они бились, тем лучше он мог её оценить и сократить и без того скудные шансы.

— Обратите внимание на этот обратный взмах, — промолвил он. — Слишком высоко. Ограничивает ваши возможности и открывает вас. — Она рубанула его, и снова, но он пренебрежительно отбивал удары. — А когда вы тянетесь, то привыкли отклонять клинок вправо. — Она нанесла укол, он принял его на меч, металл скользнул по металлу, его клинок со свистом проехался по её оружию. Лёгким поворотом запястья он вырвал Кальвес из её руки и тот заскользил по камням. — Видите, о чём я?

Она ошарашенно отступила назад, уловив только сверкающий отблеск, когда меч Ганмарка вынырнул. Острие проскользнуло точно сквозь кисть левой руки, кончик прошёл между косточек и ужалил её в плечо, сгибая её руку назад и насаживая её как мясо и лук на гуркском шампуре. Мгновение спустя пришла боль, заставив её застонать, когда Ганмарк перекрутил меч и швырнул её, беспомощно согнувшуюся, на колени.

— Если по-вашему вы не заслужили такого от меня, можете считать это подарком от горожан Каприла. — Он повернул меч в другую сторону и она ощутила, как острый конец вдавливается в её плечо, сталь царапала кости ладони, кровь стекала по предплечью на китель.

— Да в рот тебя ебать! — она плюнула в него, чтобы не заорать.

Его губы изогнулись той печальной улыбкой. — Великодушное предложение, но ваш брат был более в моём вкусе. — Он выдернул из неё свой меч и она повалилась на четвереньки. Грудь отяжелела. Она сомкнула глаза, ожидая как клинок войдёт ей между лопаток и пронзит сердце, точно также как пронзил Бенне.

Она представила насколько ей будет больно и сколько продлится эта боль. Скорее всего очень, но не долго.

Она услышала удаляющееся цоканье каблуков по камню, и медленно подняла голову. Ганмарк поддел ногой меч Кальвеса и подбросил его себе точно в протянутую руку. — Касание мне, я бы сказал. — Он метнул меч как копьё и тот воткнулся в перегной рядом с ней, тихонько покачиваясь из стороны в сторону. — Как вы считаете? Не продолжить ли нам до трёх?


Длинный зал, пристанище шедевров герцога Сальера отныне украсили собой пять тел. Непревзойдённое убранство для любого дворца, хотя думающему вперёд диктатору потребуется регулярно менять их, дабы избежать неприятного аромата. Особенно в тёплую погоду. Залитые кровью двое замаскированных гвардейцев Сальера и один офицер Ганмарка распростёрлись в умаляющих достоинство позах, зато один из охранников генерала умудрился умереть в положении, граничащим с удобством — свернувшись вокруг специального столика с декоративной вазой. Другой стражник дотянул до дальней двери, оставляя за собой на гладком мраморе грязный кровавый след. Рана которую нанёс ему Коска пришлась в живот, как раз под нагрудник, а одновременно ползти и удерживать кишки — дело не из лёгких.

Поэтому двое юных офицеров-штабников — наголо блестящие мечи, а блестящие глаза полны праведного гнева — остались наедине с Коской. Возможно оба оказались бы вполне милыми людьми при более счастливых обстоятельствах. Возможно их любили их мамы, и они в свою очередь любили тех. Наверняка они не заслуживали гибели в этом ярко украшенном храме человеческой жадности просто за то, что выбрали одного своекорыстного повелителя вместо другого. Но что ещё оставалось делать Коске, кроме как постараться прикончить их? Самая мелкая тварь — личинка, водоросль, слизь всегда борется за выживание. Почему же тогда наиподлейший наёмник Стирии должен придерживаться иных стандартов?

Двое офицеров двинулись раздельно, один направился вдоль высоких окон, другой мимо картин, вынуждая Коску отступить к концу комнаты и более чем вероятно, к концу его жизни. Он зудел от пота под талинским мундиром, воздух горел в лёгких. Бой до смерти, определённо, забава молодых.

— Ну хорош уже, парни, — пробубнил он, покачивая мечом. — Как насчёт выйти на меня по одному? У вас что, нет чести?

— Нет чести? — презрительно усмехнулся один — У нас?

— Ты переоделся в нашу форму, чтобы как ссыкун напасть исподтишка на нашего генерала, — прошипел другой, розовея от ярости.


Джо Аберкромби читать все книги автора по порядку

Джо Аберкромби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Лучше подавать холодным отзывы

Отзывы читателей о книге Лучше подавать холодным, автор: Джо Аберкромби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Алексей
Алексей
4 апреля 2020 17:18
великолепно
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.