MyBooks.club
Все категории

Владимир Ильин - Восьмой зверь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Владимир Ильин - Восьмой зверь. Жанр: Фэнтези издательство Альфа-книга,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Восьмой зверь
Издательство:
Альфа-книга
ISBN:
978-5-9922-1919-7
Год:
2015
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
448
Читать онлайн
Владимир Ильин - Восьмой зверь

Владимир Ильин - Восьмой зверь краткое содержание

Владимир Ильин - Восьмой зверь - описание и краткое содержание, автор Владимир Ильин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Семь великих домов зорко присматривают из-за высоких стен за соседями — такими же кровожадными, как они сами. В дни войны они встанут плечом к плечу перед угрозой. В дни мира с радостью вцепятся друг другу в глотку, убивая ради золота и власти. Нет жалости к тем, кто не входит в семью. Нет помощи тем, кто не входит в твой род. Нет уважения к тем, кто не принадлежит твоему Великому Дому. Только перед своим Повелителем склонят они голову, обменивая верность на титулы и медальоны магии. Разумеется, если тот будет не слишком слаб, чтобы его власть забрал более сильный.

Такова жизнь владения, разделенного семью Повелителями, что правят магией семи Зверей. И вот в таких условиях простой парень с улицы попадает в столичную академию на место слуги. Если, конечно, можно назвать простым пасынка ночного короля города, приставленного охранять разменную пешку в играх аристократов.

Восьмой зверь читать онлайн бесплатно

Восьмой зверь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Ильин

Последняя терция — сила получена, она переливается по телу, пьянит, как молодое вино. Осталось рассчитать расстояние и указать цель. Жест-активатор.

Сам воздух ревет от боли, разрываемый злой мощью. Небо вспенивается вихрями скрученных в стальное веретено облаков и падает на землю, вминая грязно-белой стрелой ту четверть полигона, на которой стояли наши враги. Нас сносит воздушной волной, но нити паутины мягко придерживают, не давая разозленному ветру протащить нас по земле. Оказывается, можно касаться паутины — заглянула ленивая мысль. Тишина — ни новых атак, ни криков боли. На месте удара лениво чадит провал в земле.

Я встал сам и помог встать невестам. Обернулся в поисках наставника, но тот нашелся сам — стоял буквально в метре, живой и здоровый. Но явно не в себе.

— Где?! — Густав дернул за ворот моей рубахи, отрывая пуговицы и зашарил по груди, что-то разыскивая.

— Где медальон? Где он? — требовательно крикнул он прямо мне в лицо.

Я аккуратно отцепил его руки от себя, отстраняясь от невменяемого мастера.

— Браслет, — ловко прихватил он за рукав левой руки, поднимая его выше. — Настройки… Стандартные. Невозможно! А у вас? — Попытка дотронуться до блузки девушки пресеклась оглушительной пощечиной, но мастер не успокоился и перехватил ладонь Джейн своей правой, нащупывая браслет. — Тоже стандарт…

— Учитель. Нам надо бежать, — попытался я до него дозваться.

— Да? Хорошо. Хорошо, — пробормотал Густав, вновь схватил меня и Джейн за руки и двинулся в сторону края полигона.

Мы позволяли себя вести — измотанные схваткой, завороженные тем напором, что сопровождали действия храмовника. Мы остановились у глухой стены внутреннего круга защиты, по-прежнему не находя смысла в действиях мастера, но не развивая конфликта. Спорить с магом такого уровня, да еще в таком состоянии… Пока же он не делал ничего опасного — разве что принялся что-то суетливо разыскивать по внутренним карманам мантии. Искомое обнаружилось в правом кармане — небольшой гладкий прямоугольник серого цвета, в палец толщиной. Кажется, я где-то видел похожий.

Что-то щелкнуло, в казалось бы, монолитной стене — и целый ее пласт сдвинулся внутрь и откатился влево, обнажая проход с лестницей вниз.

— Проходите, — учитель шагнул вперед и замахал рукой, поторапливая.

Мы шагнули по ступеням, спускаясь до ровной квадратной площадки с еще одной лестницей вниз — на этот раз в сторону Академии.

— Я вернусь. Ждите. Безопасно. Я должен выяснить. Я приду. Сейчас. Дождитесь, — протараторил Густав за нашими спинами. Затем сзади клацнуло звуком закрываемой двери.

— Ник? — в полной темноте раздался тревожный голос Джейн.

Я восстановил по памяти свое местоположение и сделал шаг по лестнице вниз. Убедился, что впереди от меня никого нет, и парой движений создал небольшой огонек на сложенной горстью руке — одним из первых «тренировочных» приемов, подсмотренных мною. Вокруг были голые стены, окрашенные в две линии — зеленой полосой до уровня плеч и белым до самого верха. На потолке обнаружились стеклянные плафоны, а еще через пару секунд, вновь поднявшись к закрытой двери, я нашел и выключатель для них. Боевые подруги устроились у стены, присев рядышком и вытянув вперед ноги, — скинув им плащ и флягу с водой, я принялся обследовать наше место заточения.

Вновь спустился на пару пролетов ниже, надеясь найти другой выход или ответвление, но вскоре понял всю бесперспективность занятия — надпись «сорок шесть» через два пролета сменилась номером «сорок пять», мягко намекая на длину пути, — и еще не факт, что в подземелье окажется выход. Если прислушаться, где-то там, внизу, мерно гудели неведомые механизмы. Было бы это в другое время, без раненых на руках — непременно спустился бы вниз, но сегодня не до пустого любопытства. Попробуем второй вариант.

Вернувшись, подошел к Тине и принялся расстегивать блузку.

— Ну не сейчас же! — возмущенно хлопнула по руке Тина.

— Да погоди ты. — Я дорасстегнул еще пару пуговиц и аккуратно выудил медальоны, взятые с этажа под тайной комнатой.

То-то вещь в руках Густава показалась столь знакомой. В связке Тины обнаружился брат-близнец того странного ключа, которым мастер нас запер. Во всяком случае — ни малейшего различия по внешнему виду. Осталось только проверить работоспособность. Оборвав веревку, я поднес камень-ключ к закрытому проему, поводил им в разные стороны и уже было отчаялся, пока не догадался пустить внутрь него совсем немного магии — как делал это с рунами зашиты на одежде. Дверь клацнула и с грацией и бесшумностью хорошо смазанного механизма отворилась вновь, надвинувшись на нас и откатившись в сторону.

— Бежим, — обернулся я назад, охнул и побежал вниз — если Тина порывалась встать, то Джейн явно пребывала без сознания.

Я долго буду помнить этот бег — сначала по разрушенной территории академии, с Джейн на руках и Тиной, что хоть и бодрилась, но старалась не наступать на левую ногу. Затем по разрушенному корпусу, в толпе паникующих людей, под плач раненых и крики преподавателей, что хоть как-то пытались навести порядок. На выходе нас кто-то окликнул, но мы только прибавили ходу, насколько это было возможно. От парадного въезда и ряда щитов осталась перерытая колея с фрагментами раскуроченной решетки — ступать приходилось осторожно, чтобы не рухнуть на скользкой от дождя земле и не наступить на острую железку. Бег по парку — словно на последних ста шагах перед финишем — и странное ощущение, стоило нам прорваться на главную городскую магистраль. Тут было все настолько обычно, мирно и рутинно, что на мгновение все происшедшее за день показалось дурным сном, выдумкой. У этой обыденности был и плюс — свободная карета нашлась очень быстро.

— В порт, только быстро.

О последней просьбе я слегка пожалел: извозчик воспринял целый золотой платы как призыв выиграть конный марафон. Внутренности изрядно растрясло, пока это сумеречное порождение человеческой мысли пересчитывало все неровности дороги и опасно кренилось на каждом повороте. Жесткая скамейка также не добавила настроения. Зато вышло действительно быстро. Только Джейн стало еще хуже.

Мой корабль ожидал в условном центре порта — благодаря глубокому дну у берега даже крупные суда могли причаливать к пирсу. Нас заметили раньше, чем мы добрели до цели: знакомая фигура капитана приветственно махнула рукой. Хоть что-то в этой жизни идет по плану.

— Баба на корабле… — протянул недовольно боцман, поглядывая куда-то в сторону, словно не нам говорил.

— …К деньгам, — завершил я за него, помогая Тине забраться вверх по трапу — обычной доске с набитыми поверх рейками.


Владимир Ильин читать все книги автора по порядку

Владимир Ильин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Восьмой зверь отзывы

Отзывы читателей о книге Восьмой зверь, автор: Владимир Ильин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.