MyBooks.club
Все категории

Путь Кочегара VI (СИ) - Матисов Павел

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Путь Кочегара VI (СИ) - Матисов Павел. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Путь Кочегара VI (СИ)
Дата добавления:
21 октябрь 2022
Количество просмотров:
170
Читать онлайн
Путь Кочегара VI (СИ) - Матисов Павел

Путь Кочегара VI (СИ) - Матисов Павел краткое содержание

Путь Кочегара VI (СИ) - Матисов Павел - описание и краткое содержание, автор Матисов Павел, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Продолжение приключений Легендарного Кочегара, Сумасшедшего Ублюдка Ли, Кровавого Должника, Тухлого Мясника, Крушителя Черепов, Предателя Пекла, Пиратского Разлучника, Стального Отступника, Змеиной Наживки, Наездника Демонической Виверны, Истребителя племени Тургол, Степных Крыс, Лисолова, Отмеченного Тьмой, Отсекателя Жвал, Цветочного Вора и Просто Хорошего Парня!

Путь Кочегара VI (СИ) читать онлайн бесплатно

Путь Кочегара VI (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Матисов Павел

Одним из первых пациентов стала… Даррака. Аракийка прибежала в госпиталь, буднично придерживая свою левую руку, отделенную от тела. Вся грязная, в порванной одежде и доспехах, но довольная. Девушка участливо спросила, завидев мой бледный вид:

— Босс, вы в порядке?

— Получше тебя, — хмыкнул я, осматривая повреждения союзницы.

Рана, к счастью, была резаной и довольно ровной, а потому много энергии на восстановление не потребуется.

— Славная битва! Мертвяки все никак не кончаются. Давайте побыстрее, мне надо продолжать бой!

— Сказал бы я, что тебе нужен постельный режим, но вряд ли у нас получится убедить тебя лежать смирно, — вздохнул я. — Сати, приглядишь за ней?

— Хорошо. Но следите за местными. Мне не понравилось их отношение к Когтю.

— О, так вы получили тот самый артефакт Орока? — заинтересовалась Чонджул вдруг. — Отпад! Можно мне его подержать?

— Нечего лишний раз лапать “коготок”, — проговорил я, следя за тем, чтобы кость и ткани срослись правильно. А то еще шиворот-навыворот приращу руку. Целебная магия артефакта довольно мощная — она и такие вещи может сотворить.

— Я тут немного прибарахлилась, — обронила Чонджул сверток с элементами доспехов, оружием и деньгами. — Босс, уберете пока к себе?

— Ты еще и культистов успеваешь обирать? — покачал я головой удивленно. — Ты разве не изучила Связь с огненным планом?

— Точно, рокх! — хлопнула она себя по лбу здоровой рукой. — Все не привыкну, что теперь могу пользоваться данной техникой…

Даррака, вернув свою руку, направилась обратно на поле боя, за ней двинулась и Сати. Я наказал им не лезть на рожон и в случае ранения сразу же отступать в госпиталь. Сам же взялся за следующего тяжелораненного. Со временем я приучился выбирать только смертельные случаи, оставляя остальных на поруку обычным медиками и целебным зельям. Некоторым только подлечивал внутренние органы и сшивал наиболее серьезные раны, не исцеляя полностью. Что позволяло экономить ци. Бойцы из таких практиков все равно были посредственные.

Спустя какое-то время я решил сделать перерыв, отвлечься от целебной стези. Хотя медикам не понравилось, что я покидаю свой пост. Также я заметил, что снаружи за мной следовало несколько практиков. Я в цветах и геральдике Шаньцинь был не силен. Вероятно, один тип представлял вана, другие — местных цзы и боевые подразделения. Был и один пятилистник, следующий за мной на расстоянии.

Я направился к стене рядом с проломом. Нечисть перла непрерывным потоком, и не думая заканчиваться. Гончие, гиганты, усиленные мертвяки и культисты продолжали штурм. Силы же защитников подходили к концу. Духовная энергия не была бесконечной, и выдерживать такой темп нам было сложно. Сати сражалась рядом с Дарракой, экономя свою ци. Из-за чего эффективность атак снизилась.

Забравшись на стену, я принялся метать кочеранг в проходящую через пролом нежить, обильно смачивая лезвие Жгучей кислотой. Последний наш резерв, который также подходил к концу. Изрядно мы израсходовали зелий на различную нечисть. На одну Дзагири извели массу. Гиганты представляли серьезную опасность, так что я сосредоточился на их ногах.

Разорванные тела защитников представляли собой удручающую картину. Силы покидали людей, обороняющиеся с трудом сдерживали пролом. Забравшийся по стене культист чуть не отправил меня на тот свет. Мне пришлось помахать клинком, защищаясь воронкой от темных атак. В итоге я сумел накопить проклятой энергии в клешне и схватить его за шею. После чего отделить голову от тела. Тем не менее, удручающей картины на поле боя моя скромная победа не изменила. Сколько же тварей успели они подготовить с помощью Когтя Орока? Может, и впрямь использовать его, чтобы восполнить силы?

Я ударил себя по щеке, поняв, что поганый артефакт снова со мной играется. Если так пойдет и дальше, то нам придется бежать. Нельзя, чтобы нечисть вернула Коготь Орока в свои руки. Унести его подальше и уничтожить важнее, чем защитить Руен.

С восточной части фронта вдруг начал доноситься слитный гул. Словно грозовые тучи приближались, громыхая и шумя потоками льющейся воды. Первым я заметил огненную искорку, летящую по небу. Которая на поверку оказалась вернувшейся Нией. С восточного фланга по нечисти ударила конница со свежими пламетворцами. Началось истребление, отчего народ на стенах пришел в возбуждение. Впрочем, были среди криков радости и опасения на тот счет, что подоспевшие на помощь ляодунцы могут устроить какую-нибудь подлянку потом.

— Ли! Я исполнила твое прошение. Достойно, смею заметить! — обвела рукой поле боя Хелсс. — Доволен ли ты?

— Более чем, — присел я на каменный обломок, чтобы передохнуть. — Подмога пришла как нельзя вовремя. Как тебе удалось уговорить их?

— Хмпф, людишки все одинаковые, — фыркнула она. — Пообещала одному знатному вельможе, что проведу с ним ночь. Он договорился об отправке помощи.

— Серьезно? Даже на такое готова пойти? — удивился я. Не слишком-то распутность сочеталась с горделивым характером ифритки.

— Время я не называла, — усмехнулась огненная бестия. — Это может быть через месяц, через год или через сто лет. Кто знает, проживет ли это насекомое столь долгий срок.

— Хитро. Хотя не думаю, что после этого он будет доверять ифритам.

— Орок с ним, — пожала она плечами.

— Кстати, насчет Орока… — я подошел к краю стены и осмотрелся. Приставленные ко мне люди все еще находились поблизости. Они сражались с лезущими из пролома монстрами, но не забывали поглядывать, на месте ли я. Один тип стоял на крепостной стене неподалеку, орудуя из лука.

Мне такое поведение не понравилось. Коготь Орока и впрямь губительно влиял на разум окружающих. Сильные мира сего жаждали заполучить его себе, и плевать им, к чему это может привести. Каждый, как и Дзагири, считал, что сможет управлять артефактом, избегая его влияния. Черта с два! Лишь истинный Кочегар способен нести сие тяжкое бремя, не поддавшись на провокации Орока. Но и это не точно…

Я повернулся к ожидающей моего решения ифритке и произнес:

— Нам надо найти способ незаметно убраться из Руена.

— О-у, — Ния принялась изучать обстановку вокруг. — Посмотрим, что можно придумать…

Глава 6

Тучи заволокли небо, не позволяя лучам Орока как следует разогнать сгустившийся ночной сумрак. Местами горели факелы и фонари из малых духов, плюс практики охотно подсвечивали окружение. Ибо сражаться в полной темноте с нежитью было вдвойне жутко. Виднелись многочисленные прожекторы подоспевшего на выручку воинства ляодунцев. Пускай их заманили сюда с помощью хитрости, но без их помощи вряд ли бы шаньциньцы сумели защитить город. Несмотря на осветительные артефакты, темных закоулков оставалось предостаточно.

Ния слетала на разведку и использовала найденных малых духов. Сама она была слишком заметной, чтобы просто так шастать по закрытым объектам. Строго говоря, обычно и за малыми духами следили. А ну как ляодунцы подослали шпионов, которые разведывают линию обороны и тайные ходы. Но в текущих событиях на шастающих сгустков пламени практически не обращали внимание.

Хелсс передала послание Дарраке с Сати, и под покровом ночи они незаметно покинули место схватки, сделав вид, что отправились передохнуть. В сражении с нечистью наметился перелом благодаря подоспевшей подмоге. Поток зомби через пролом в стене иссякал. Так что никто ничего не заподозрил. Два подопечных высших духа также по-тихому покинули поле боя, изрядно уменьшившись в размерах.

Я же, следуя командам Нии, придвинулся поближе к башне, продолжая со стены метать кочеранг по копошащимся внизу зомби. Ифритка заранее погасила некоторые огни, снизив видимость. Сделав вид, что направился дальше, я нырнул внутрь башни следом за принявшей человеческий вид наследницей Хелсс. Ради маскировки она значительно потускнела, язычки пламени снизили яркость, а волосы свои она скрыла капюшоном.

Улизнуть оказалось довольно просто. Наблюдатели делали вид, что не следят за мной, а просто ошиваются поблизости и режут нежить. Поэтому отреагировали на мою пропажу не сразу. Я проследовал за Нией по темной лестнице вниз. Из основания башни подземный ход вел вглубь города. Мы преодолели одну из опускающихся створок, которая была в настоящий момент открыта — ифритка заранее разведала маршрут. Охранников не было в наличии, поскольку все силы были брошены на отражение угрозы. Мы вылезли в оружейном квартале, откуда, в случае чего, шли поставки снарядов и прочих припасов во время осады. И незамеченными растворились в ночном обезлюдевшем городе.


Матисов Павел читать все книги автора по порядку

Матисов Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Путь Кочегара VI (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь Кочегара VI (СИ), автор: Матисов Павел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.