MyBooks.club
Все категории

Магия Феникса (СИ) - Светлая Нати

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Магия Феникса (СИ) - Светлая Нати. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Магия Феникса (СИ)
Дата добавления:
7 октябрь 2023
Количество просмотров:
38
Читать онлайн
Магия Феникса (СИ) - Светлая Нати

Магия Феникса (СИ) - Светлая Нати краткое содержание

Магия Феникса (СИ) - Светлая Нати - описание и краткое содержание, автор Светлая Нати, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В обществе сложилось мнение, что не имеющие в себе ни крохи магии — нулёвки, являются магнитом для неприятностей и поэтому считаются позором рода. Выяснилось, что я также являюсь псевдомагичкой — магессой по роду, но не имею силы и магии. И теперь я должна выйти замуж за старого графа… только не бывать этому! Я придумала способ, как разрушить брачный договор, чтобы граф сам бросил меня. Тогда я ещё не знала, что это спровоцирует цепь знаменательных событий, от которых будет зависеть не только моя жизнь, но и жизнь всех живущих существ на Тэррвилле.

Магия Феникса (СИ) читать онлайн бесплатно

Магия Феникса (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлая Нати

— Я сегодня видел, как она возвращалась с вольеров! — в меня тыкнул пальцем паренёк, стоявший в первых рядах

— Это правда? Адептка Бердже?! Вы были в загонах сегодня?

— Была. Но я ходила к своему дракону! Хотите, можете меня проверить с помощью камня правды, я не трогала чужих драконов! — Я пошла ва-банк, поскольку проверку на кристалле правды мне лучше не проходить — узнают много интересного, чего им не стоило знать.

— Я вам верю, — отозвался декан, итак, кого назову, идёте в вольеры своих драконов и пытаетесь помочь лекарям.

После этого он зачитывал имена. Слава Грэмме себя я в этих списках не услышала. Значит, Аррленд не на волоске от гибели. Выдохнула, но решила переспросить:

— Лер Дармир, а как мой дракон?

— Ваш дракон в порядке. На самом деле, сторож и обратил внимание на драконов благодаря вашему. Он бился о защиту, жутко кричал и поэтому привлёк внимание сторожа, который вначале и не понял, почему тот кричит, а посмотрев на остальных, увидел в чём дело.

— Спасибо. А можно мне к нему? Хочу убедиться, что всё в порядке!

— Идите.

Тут же сорвалась с места, пока декан не передумал и отправилась к Аррленду. Я не зря пришла — он метался по загону, угрожающе рыча на зевак, которые стояли рядом с его вольером. Его хвост ходил ходуном, а золотые пластины чешуи встали ребром, показывая раздражённое состояние дракона.

Бедненький, ему плохо.

— А ну, разошлись! — мой голос рычал от гнева на этих недотёп, которых вызвали, чтоб они помогали, а они вместо этого устроили гляделки на моего дракона.

— А мы чего? Мы тут и не нужны были! — оправдывались некоторые, но меня ещё больше это разозлило и я, распихивая их, шла к Аррленду.

— Идите тогда на занятие! — Ух-х-х, бесят!

Развернулась к дракону лицом и убрала защиту, после чего вошла к нему.

— Ненормальная! Он же тебя разорвёт! Он неадекватный! — прилетело мне в спину.

— Не слушай их! Сами они неадекватные, — тихо говоря, я смотрела только на него и одновременно подходила ближе и ближе к дракону, сокращая расстояние между нами маленькими шажочками и не обращая внимание на тех, кто остался позади. Шла, до тех пор, пока моя рука не прикоснулась к нему, а его глаза, в которых плескалось отчаяние, вдруг не увидели меня.

— Я тут, с тобой, всё хорошо, — проговорила вслух, а мысленно добавила: Аррленд. Почему-то мне казалось важным, чтоб никто не услышал его имени. Этот маленький секрет казался чем-то интимным и объединяющим только нас с ним. Подойдя вплотную, я просто повисла на его шеи, и уже мысленно успокаивая его.

Ар-р-р-лея.

Мне послышалось собственное имя в исполнении дракона, но он не был в людской ипостаси. И подняв взгляд встретилась со взглядом дракона, который уже успокоился и укрыл меня своими крыльями, отгораживая от остального мира.

" — Мне не послышалось?"

" — Нет, не послышалось. Мы можем обмениваться мыслями с тобой."

" — А почему раньше не могли?" — мне было интересно, почему именно сейчас открылась эта способность." — Другие также могут?" — спросила, имея в виду, других магов-наездников.

" — Нет. Не могут. Эта наша связь истинных укрепляется. Говорят, что истинные могут даже чувствовать то, что чувствует их половинка. Ты не рада?"

" — Я очень рада. Только Аррленд, здесь становится слишком опасно, тебя могут покалечить. Я думаю, пора тебя отсюда вытаскивать. Кстати, ты не видел, кто отравил других драконов?"

" — Это был охранник, который и раздаёт еду."

" — Как так! Это ведь он заметил и позвал на помощь!"

" Может, он был под действием зелья?" — предположил дракон после недолгой паузы. " — Да, точно. Он был очень странный, пустой, что ли. Обычно он разговаривает с нами, а в этот раз он был сам не свой."

— Эй, там с вами всё в порядке? — услышала я возглас охранника.

" Вечером приду, придумаем что-нибудь, мне пора".

Дракон убрал крылья и я увидела за пределами вольера нескольких магов, что наблюдали за происходящим в загоне. Наверное, ждали, что дракон убьёт меня и можно будет разнести эту новость по округе. Ну да. По их разочарованным лицам я поняла, что они именно этого и ждали. Облом вам. Причём самый огромный. Меня Аррленд не обидит.

После этого я отправилась на лекции, которые, по сути, меня уже мало интересовало. Больше меня занимала мысль каким образом сделать так, чтобы отравители не добрались до моего дракона.

До ужина забежала в комнату и переоделась.

Только потом заметила, что Амрэя нет. От мысли, что с ним что-то тоже случилось, пересохло в горле.

— Амрэй! Ты где? — но он не ответил мне. Перевернула все потайные места в комнате и всё безрезультатно.

— Зачем зва-л-ла, — сорп материализовался прямо передо мной.

— Амрэй! — схватила я его и начала тискать от радости.

— Аккур-ратней! Что случилось — то! — недовольно шипел он на мои действия.

— Ой, прости. Просто подумала, что ты тоже попал в беду. Ты где был?

— Отлучался.

— Я за него переживаю, а у него вид, словно я оторвала тебя от важных дел!

— Так и есть. Отош-шёл по делам, а ты зовёшь.

— Мог и предупредить, — надулась я на него. — Мог и мысленно передать, что ушёл добровольно и вернёшься. Да и вообще как ты смог уйти?

— Мы, магические существа, пропитаны магией и для нас не существует препятствий, — вальяжно растягивая слова, он важно ходил назад — вперёд, крутя своим пушистым хвостом.

— Раз для тебя не существует препятствий, то у меня к тебе будет очень важное дело.

— Како-ое? — проурчал он.

— Ты будешь охранять Аррленда.

— А другого варианта нет? Я люблю спать на мягкой кровати, а в его загоне такого нет.

— Как только я найду способ, как его обезопасить, ты снова вернёшься ко мне.

— Не нравится мне эта затея. А тебя кто будет охранять?

— Тебя я могу призвать в любой момент, а вот зов Аррленда не услышишь.

— Хорошо, я согласен, но с условием.

— С каким?

— Поделишься своей кровью.

— Как нехорошо с твоей стороны…

— Ну это же для дела. Вдруг нападение, а у меня сил нет?

— Хорошо, — протянула я ему руку и слегка зажмурилась. В момент укуса лишь слегка пощипало кожу, а когда он сделал пару глотков, лизнул место прокуса и кожа срослась.

— Спасибо, вот теперь я готов выполнять твоё задание.

Сорп исчез, но даже через несколько минут после его ухода я слышала довольное урчание своего фамильяра.

Рыжая хитрая морда. Но зато теперь я за Аррленда спокойна. В столовой во время ужина шли бурные обсуждения главных новостей уходящего дня. Я же старалась не вступать ни с кем в диалоги, молчаливо кивая и ссылаясь на усталость. Подхватив еду для дракона, я вдруг столкнулась с понимающим взглядом Керима. Просто кивнув, он опустил голову вниз. Если он заметил, то и другие тоже. Но бегло посмотрев по сторонам, удостоверилась, что всем плевать. Шло громкое обсуждение происшествия с драконами. Настолько громко, что хотелось закрыть уши от гама.

Поэтому, не медля, отправилась к Аррленду.

Глава 8

Чем ближе подходила к вольеру дракона, тем явственнее слышала дискуссию с участием Амрэя и соответственно Аррленда.

— Что тут происходит?

— Н-ничего, — даже не оборачиваясь на меня, ответил сорп.

— А если бы скажем, проходил кто-то другой, а не я? А вы тут болтаете! Ещё и Аррленд не в драконьей ипостаси, а отбоя ещё нет. Любой может зайти.

Посмотрела на дракона, а он тоже сделал вид, что ничего не произошло. Спелись. Интересно, что задумали?

— Ужин принесла.

— Спасибо, райяа, — мягкий тон его голоса сбил меня с мысли и я зависла на пару секунд, умилительно смотря, как Арленд поглощает еду.

— Так вы мне расскажите, что задумали? — уже пришла в себя и пошла в наступление. — Я же вижу, что вы явно, что-то замыслили.


Светлая Нати читать все книги автора по порядку

Светлая Нати - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Магия Феникса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Магия Феникса (СИ), автор: Светлая Нати. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.