MyBooks.club
Все категории

Валькирия (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Валькирия (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein". Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Валькирия (СИ)
Дата добавления:
24 март 2023
Количество просмотров:
66
Читать онлайн
Валькирия (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"

Валькирия (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" краткое содержание

Валькирия (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" - описание и краткое содержание, автор Ветер Морвейн "Lady Morvein", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Санъяра — гордая воительница из племени крылатых. Ее путь начинается в храме Свинцовых Волн. Встреча с молодым ученым, увлеченным исследованием древних боевых техник, вовлекает ее в череду запутанных событий, которым суждено закончиться только через много лет. В мире, где никто уже не будет помнить названия храма Свинцовых Волн.

Валькирия (СИ) читать онлайн бесплатно

Валькирия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ветер Морвейн "Lady Morvein"

Санъяра медленно, плавно повернулась. Когда саркар раскрылся в её руках, Наран почувствовал восхищение — гибкость и плавность движений катар превосходила всё, что он видел до сих пор, даже талах-ар мог оценить эту смертоносную красоту. Выверенность и чёткость дразнили и манили… Но это было тогда, минуту назад, когда он ещё не видел её лица.

А теперь в сердце Нарана взметнулся иррациональных страх. Песнь Смерти, которую, как считалось, не дано было слышать крылатым из других каст, плясала в её глазах пламенем ярости, возбуждением схватки. Она тоже манила — и в то же время на несколько бесконечно долгих секунд Нарану показалось, что Санъяре всё равно кого убивать. Ещё секунда и воительница набросится на него с той же яростью, с которой только что отбивала атаки бескрылых.

Глаза Санъяры медленно меркли.

— Спасибо, — очень тихо сказала она, и в интонациях её голоса слышалась смертельная усталость. — Впрочем, я бы справилась.

— Мне не хотелось рисковать, — глухо откликнулся Наран и тоже перевёл дух.

— Вы с ума посходили?! — выпалила Игре, выскакивая из кустов и тутже бросаясь на помощь Вейде, который всё ещё лежал на земле. — Зачем вообще было к ним лезть?

Наран, едва отметивший её движение краем глаза, всё ещё смотрел на Санъяру. В глазах воительницы снова полыхнул тот же огонь, пальцы сжались на посохе до белизны, но она лишь сложила его одним коротким движением и, на ходу цепляя к поясу, отвернулась.

— Есть нож? — спросила она. Наран молча подал ей инструмент, и Санъяра, присев, вспорола верёвки на запястьях пленника. Замерла, разглядывая рыжеволосого. Оба крылатых знали, что такие племена в основном обитают на западе материка. Санъяре было слегка любопытно, как его сюда занесло, но рыжеволосый смотрел на неё с таким страхом, что она не решилась ничего спросить.

— Мы не враги, — произнёс Наран своим коронным мягким голосом, опускаясь на корточки рядом с девушкой. — Тебе нужна помощь?

Бескрылый ожесточённо замотал головой и отполз немного назад.

Наран и Санъяра переглянулись. До сих пор с бескрылыми они общались на общем языке, который пришёл к ним с юга материка, и тем не менее из сказанного охотниками понимали не всё. Сейчас же Наран произнёс на языке валькирий:

— Нет смысла его пытать. Полагаю, мы достаточно ему помогли.

— И что, нам просто бросить его здесь? — возмутилась Санъяра, хотя в словах Нарана явно была доля правды.

— Зачем вы вообще за него впряглись? — подала голос Игре, подходя ближе к ним. Вейде она вела под руку и тот выглядел болезненно бледным. — Нас всех из-за этого чуть не поубивали! — она многозначительно покосилась на талах-ир.

— Я не планировала за него «впрягаться», — спокойно отозвалась Санъяра, — только задала им вопрос. Кто виноват, что они решили на нас наброситься? Или это, быть может, ты считаешь свидетельством опасности катар-талах?

— Стоп-стоп-стоп! — Наран знаком попросил обоих девушек замолчать раньше, чем Игре сумела произнести хоть слово в ответ. — Кто бы ни был виноват, нам надо побыстрее покинуть это место. Бескрылые могут вернуться в любой момент, и тогда кто-нибудь кого-нибудь точно убьёт.

10

Теперь даже Санъяра согласилась с тем, что тратить время на уговоры спасённого себе дороже. Тащить его волоком за собой ни у кого не было желания, тем более, что это было бы ничем не лучше поведения бескрылых.

— Чем раньше мы уйдём, тем раньше он придёт в себя и сообразит, куда ему податься, — озвучила она, и все вчетвером стали торопливо убираться с поляны.

Какое-то время крылатые двигались по лесу в молчании, стараясь не сбивать дыхание и не замедлять шаг. Однако прошло уже несколько часов, погода начинала портиться. Вырывая из задумчивости, на плечо Санъяре упали первые капли дождя.

— Надо бы сделать привал, — тихо сказал Наран, приближаясь к ней. — чувствуешь, за нами кто-нибудь идёт?

Санъяра мрачно покачала головой.

— Нет, но привал делать не советую. Рядом звери. Хорошо бы найти какую-нибудь пещеру.

Наран кивнул, и они продолжили путь в молчании, но через какое-то время он произнёс:

— Прости. Я должен был это предвидеть.

Санъяра вздохнула и покосилась на него.

— По-моему, ты сегодня уже извинялся. И может быть, даже не один раз.

— Да, я… — Наран помолчал и, оглянувшись на него, Санъяра заметила на лице какое-то странное, затравленное выражение. — Я не должен был втягивать вас во всё это, — наконец сказал он. — моя глупость — это только моё решение, и рисковать из-за моих странных желаний только мне.

Санъяра недовольно повела плечом.

— Перестань. Не знаю, как остальные, а я догадывалась, что нас ждёт. Если бы не было опасности, ты бы и не позвал катар, так?

Наран промолчал.

Дождь становился всё сильней. Тяжёлые свинцовые капли были немногим холодней, чем брызги водопада, в котором Санъяра привыкла купаться по утрам. Тем больше она удивилась, когда обнажённых плеч коснулась лёгкая, но сухая ткань. Вскинулась, озадачено посмотрев на Нарана.

— Зачем?

— Просто. Чтобы было теплей.

Знакомая светлая улыбка появилась у него на губах. Какое-то время двое крылатых смотрели друг на друга, а потом Наран отвернулся и чуть ускорил шаг.

Санъяра обнаружила, что невольно пытается его нагнать. Разозлилась на себя и тут же пошла медленней. Но уже через пару минут обнаружила, что Наран снова держится бок о бок с ней.

— Я всё думаю… — сказал он. — Можно ли было обойтись без драки?

— Нет, — коротко откликнулась Санъяра. Она не собиралась ничего пояснять, для неё вопрос был очевиден, но Наран явно ждал продолжения и, вздохнув, она развила мысль: — Ты же видел, они сами набросились на нас в ответ на невинный вопрос.

— Бескрылые мало знают о мире, — возразил Наран. — Общаясь с ними мы должны делать скидку на их…

— Глупость? — подсказала Санъяра. — Может, и должны, но не до такой же степени, чтобы встать и умереть от их мечей.

— Мы могли…

— Мы ничего не могли, — отрезала она и даже остановилась на мгновение, такая ярость её вдруг охватила, но тут же опомнилась и поспешила восстановить шаг: — Вы всё время терзаетесь несовершенством мира, Наран. Что вы, что талах-ир. Но мир несовершенен, и надо либо смириться с этим, либо его менять.

— Неужто мечом? — ехидно заметил Наран.

— Может, и мечом.

— Вот это в вашей касте нас и пугает.

— Я знаю, что вас это пугает, — спокойно откликнулась Санъяра, но на деле в сердце плеснула горечь. — Я всю жизнь живу с вашим страхом, хотя никогда и никому из вас не думала причинять вреда. Но чтобы вы спокойно смотрели на звёзды в своих храмах, мы должны нести посты на границе. Даже если вы не верите, что там в самом деле идёт война.

— О какой войне может идти речь? Бескрылые ничем не могут нам навредить.

— Не могут. Но это не значит, что они не пытаются. Там их много, Наран. Не знаю, изучал ли ты этот вопрос.

— Именно поэтому они не могут причинить нам вреда, — вздохнул он. — Каждое отдельно взятое племя слишком мало.

— Именно поэтому с ними невозможно заключить мир, — возразила Санъяра. — Стоит договориться о чём-то с одним вождём, как тут же появляется другой, который не желает соблюдать обеты. Наше счастье, что зиккураты стоят высоко в горах и сложены из камня, который у них нет сил разрушить.

— Это не счастье, а заветы Предков, — отозвался Наран.

— Значит, эти заветы верны. В кои-то веки.

Наран с удивлением покосился на неё.

— Ты осуждаешь заветы древних? — с удивлением переспросил он.

— Не осуждаю, — возразила Санъяра. — Откровенно говоря, не мне думать о таких вещах, я не намэ, и даже не талах-ар. Крылатым нужен порядок, и порядок придуманный древними ничуть не хуже любого другого, который могли бы попытаться изобрести наши учёные. Но иногда я задаюсь вопросом, почему должна вечно мучать себя чувством вины за то, что родилась вас защищать?

Наран удивлённо посмотрел на неё.


Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку

Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Валькирия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Валькирия (СИ), автор: Ветер Морвейн "Lady Morvein". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.