MyBooks.club
Все категории

Lina Mur - Душа на продажу (СИ)

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Lina Mur - Душа на продажу (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Душа на продажу (СИ)
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
11 август 2018
Количество просмотров:
633
Читать онлайн
Lina Mur - Душа на продажу (СИ)

Lina Mur - Душа на продажу (СИ) краткое содержание

Lina Mur - Душа на продажу (СИ) - описание и краткое содержание, автор Lina Mur, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Что делать со своей жизнью, если она просто не значит ничего. Буквально ничего, если тебя выбросила собственная мать, когда тебе был месяц от роду. И тебя подобрали как щенка, люди, которые сейчас смотрят на тебя и качают головой. Если тебе постоянно тыкают носом, что ты сирота, без имени и фамилии, что ты отброс. Правильно, продать свою душу, которая тебе не нужна, и насладиться жизнью. А как?

Душа на продажу (СИ) читать онлайн бесплатно

Душа на продажу (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lina Mur

себе нервы, — соврала я.

— Да, такое было, но уже два месяца не проводится это мероприятие. Актёры

отказались, а другие не соглашаются, — кивнула Кира.

Автобус остановился и я облегчённо вздохнула. Мы вышли из него с рюкзаками,

а у Джона ещё были наши спальные мешки.

— Я встречу вас тут в шесть утра, если вы захотите уехать, то спуститесь

к охране, и они наберут мне, — наставляла нас женщина. — Спальня Перхты

на втором этаже, но вы можете посмотреть каждую из них, этой ночью вам

не заскучать.

— До встречи, — мы помахали ей и начали подниматься по лестнице.

— Почему ты не хочешь, чтобы она знала про свет? — спросил Джон, когда

автобус уже отъехал, а мы подошли к дверям.

— Она тут не просто так, она мне рассказывала, что её отец видел призрак,

и она охотится за ним. И я ей не доверяю, — сжала я губы.

— Ладно, пошли, не бойся, — Джон открыл передо мной дверь, и нас окутала

ночь.

Сейчас в замке было очень холодно, даже холоднее чем на улице, и я поёжилась.

— Будоражит кровь, да? — усмехнулся Джон и достал из рюкзака масляную

лампу.

— Тут же должен быть свет, давай включим, — предположила я, и мы оглядели

с помощью лампы стены, найдя нужную кнопку, я надавила на неё.

И зал наполнился светом люстры. В мягком освещении помещение

преобразилось, и я даже видела, как мимо проходят девушки и мужчины

в исторических платьях, играет музыка, и все веселятся. Этой фантазии

я улыбнулась, что не осталось незамеченным Джоном.

— Ты чего?

— Представила, какие балы тут проводились, — честно ответила я.

— Лори, ты романтик, — улыбнулся он.

— Нет, просто люблю историю, — пожала я плечами. — Пошли?

Джон кивнул и мы поднялись по лестнице на второй этаж, который нам

пришлось освещать лампой. Пока мы двигались по тёмному коридору,

я ощущала на себе взгляды с картин забытых обитателей замка, и это было

неприятно, мурашки пробежали по спине. Они явно не желали, чтобы

мы находились тут.

Найдя спальню Перхты, это оказалось несложно, потому что на ней висел лист

с надписью, мы вошли в комнату. И там включили свет. Я оглядела комнату:

маленькая дубовая кровать с бордовыми пологами, столик из дерева темно-

бордового цвета со стулом, камин, шкаф. Ничего не отличало эту комнату

от миллиона таких же в других замках, и я, вздохнув, бросила рюкзак рядом

с кроватью.

— Кира сказала, что тут никого нет. Тогда откуда свет? — нахмурилась я. —

Он тут горит каждую ночь, а вчера он был такой яркий, что я чуть не ослепла.

— Я не видел после вчерашней прогулки свет, я тоже смотрел, — сдвинул брови

Джон.

— Давай сначала осмотрим каждую комнату, а затем проведём пару призывов

духа, и на этом успокоимся? — предложила я.

— Отлично, — Джон раскрыл свой рюкзак и достал оттуда два фонарика, один

передав мне, я спрятала его в карман куртки.

Мы вышли из спальни и прошли в следующую комнату. Как и ещё в несколько.

Мы стучали по полу, пытались найти потайные двери, при этом веселясь и шутя,

что всё, что могли вынести, уже вынесли. Остались две башни, в одной был

колокол, а в другой мы видели свет. Решив, что с колоколом развлечёмся позже,

мы направились к дальней жилой башне.

— Ну что, готова? — спросил тихо Джон, открыв дверь передо мной,

и я кивнула.

Ступеньки под ногами скрипели, пока мы поднимались. Остановившись

у дубовой небольшой двери, парень дёрнул за ручку, но она не поддавалась,

он попытался дёрнуть её ещё раз, подпирая плечом, но безуспешно.

— Она заперта, — прошептал Джон, — может быть, не хотят, чтобы мы туда

входили?

— Давай попробуем взломать? — предложила я, и мы присели на корточки

к замочной скважине и посветили туда фонариком.

— Ты видишь это? — медленно спросил Джон.

— Да, — сглотнула я.

Там был ключ, которым заперлись с той стороны. Кто-то был в башне, это точно.

Мы встали и обменялись непонимающими взглядами. Я осторожно постучала

в дверь, и этот стук раздался эхом, за которым последовала мрачная

и устрашающая тишина.

— Там кто-нибудь есть, мы пришли сюда, чтобы встретиться с призраком.

Может быть, вы знаете о нём и поможете нам? — громко спросила я,

но никакого движения за преградой не было.

Была тишина, что я слышала стук своего быстро бьющегося сердца.

— Открывай, — уже забарабанил в дверь Джон, и резко свет в комнате зажёгся.

Я схватила парня за руку, показывая на тонкую нить лучей под дверью,

и он кивнул.

— Я вызову полицию, это взлом с незаконным проникновением, — угрожал

Джон, но его слова не достигли необходимого эффекта, лишь свет выключился.

— Пошли, спустимся к охране и скажем им, — предложила я, и Джон кивнул,

бросив хмурый взгляд на закрытое помещение.

— Это представление для нас устроили, чтобы мы сбежали отсюда, —

усмехнулся он, когда мы шли уже по коридору.

Спустившись в зал, мы прошли мимо портрета Перхты, и внезапно

мы погрузились в темноту. Свет, который минуту назад горел над нашими

головами, резко потух. Но ни щелчка, ни другого человека не было кроме нас.

— Так, это уже не смешно! — громко сказал Джон. — Если

сейчас же не выйдете, мы вызовем полицию за такие шутки…

— Хм, мы стоим тут, и перед нашими глазами никто не появлялся,

а выключатель там, — я указала на стену, которая была в двух метрах от нас.

— Сейчас включу, — парень отпустил мою руку, и, быстро преодолев

расстояние, щёлкнул по выключателю, но ничего не произошло.

— Что за ерунда, — пробормотал он, пытаясь включить свет.

— Может, пробки выбило, — предположила я. — И тогда объясняется

светомузыка в башне, наверно, проводка тут старая и что-то случилось, а никому

нет дела.

— Да, я думаю…

Джон не успел договорить фразу, как мы услышали громкий стук на втором

этаже, как будто кто-то был зол и раздражён и с силой закрыл дверь. Дыхание

перехватило, и я облизала пересохшие губы от напряжения, которое повисло

в помещении.

— Это ветер, Лори, — попытался успокоить меня Джон, но и ему стало

страшно, как и мне, потому что его голос надрывался.

— Надо проверить, — пискнула я.

— Лучше мы спустимся к охране и позвоним оттуда Кире, пусть приезжает

и разбирается с шутниками, — быстро сказал парень.


Lina Mur читать все книги автора по порядку

Lina Mur - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Душа на продажу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Душа на продажу (СИ), автор: Lina Mur. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.