На другом конце провода раздались длинные гудки. Сейчас кто-нибудь подойдет. У Ниты сразу же пересохло в горле. Она стала яростно откашливаться. Трубку подняли.
— Алло? — Это была Дайрин! Спазм у Ниты прошел сам собой.
— С тобой все в порядке? Где ты? — выпалила она и тут же отругала себя за идиотский вопрос.
— Я в порядке! — ответила Дайрин ровным голосом. — И я — дома.
— Как ты добралась назад? Впрочем, не в этом дело. Как ты выбралась? Ты же оставила Вход открытым! Ты соображаешь, что может случиться, если какой-нибудь случайный служитель планетария, да и вообще посторонний вдруг провалится туда? И это в такое время года, когда на Марсе минус шестьдесят!
— О чем это ты бормочешь, дорогая Нита? — холодно ответила Дайрин. — Пожалуйста, возвращайся домой. Увидимся — все обсудим. — И она повесила трубку.
— Ах ты дрянь! Маленькая паршивка — в бешенстве выкрикнула Нита и так шваркнула трубкой о рычаг, что прохожие оглянулись.
Смущенная и еще более этим раздраженная, она резко повернулась и направилась к тому месту, где они с Китом расстались.
«О чем это ты бормочешь, дорогая…» — вспомнила она и вдруг запнулась.
Дайрин так сказать не могла. И это «пожалуйста, возвращайся». Не ее слова. Что-то здесь не так…
Кит уже сидел на ступеньках. Он был слегка бледен. Куртка чуть припорошена красной кирпичной пылью.
— Этот Вход, — устало сказал Кит, — действительно напрямую связан с Марсом. И все так здесь разрушено и искорежено, что, я думаю, половина морских пехотинцев Америки слетится сюда по тревоге. Но что с тобой случилось? Ты какая-то растерянная и встрепанная.
— Что-то не так, — хрипло сказала Нита. — Дайрин дома.
— Ну и прекрасно! Благополучное возвращение. — —Он вдруг замолчал и внимательно глянул на Ниту. — Ты говоришь, дома? В то время как в Указателе ясно написано: на Тяжелом Испытании. В учебнике ошибки быть не может.
— То-то и оно! — воскликнула Нита, хотя об Указателе она только сейчас вспомнила. — Кит, она какая-то странная. Та Дайрин, которая дома, не похожа на Дайрин.
— Ты помнишь, мы ведь тоже подолгу не отсутствовали. Сжатое время, подаренное Карлом, позволяло нам всегда быть дома вовремя, — сказал Кит.
Она покачала головой:
— Нет, Кит, все-таки здесь что-то не то. Давай-ка сходим к Тому и Карлу.
— Неплохая идея, — согласился Кит. — На Центральный вокзал?
— Вход в Рокфеллеровском центре ближе.
— Двинули!
Они шли молча. Нита размышляла о том, что поняла за этот год служения Волшебству. Высшей степени мастерства и силы Волшебник достигает после многих сопряженных с риском испытаний, после сражений и тренировок, когда опыт колдовства намного превосходит опыт жизни, приобретаемый годами и десятилетиями. Но постепенно каждый Волшебник находит ту область Волшебства, которая ему ближе. Конечно, не всякому удается овладеть высшей степенью мастерства. Зато все они прошли через борьбу с Одинокой Силой, встретились с нею в открытом бою или столкнулись в хитрой и долгой борьбе, где Сила ума и добра скрещивается со злобной Тьмой.
Высшие Волшебники никогда не бывают белобородыми старцами, какими мы их представляем по сказкам и легендам. Чаще всего они погибают гораздо раньше в столкновениях с темной Одинокой Силой и не доживают до глубокой старости. Но они оставляют в наследство другим Волшебникам свой опыт борьбы и плоды своих усилий в замедлении умирания Вселенной. Это и есть их предназначение.
В нескольких мирах живут и действуют тридцать или сорок Высших Волшебников. Кит и Нита знали, что на Земле их двадцать четыре: шестеро разбросаны по разным уголкам Азии, один в Австралии и один, в облике кита, в Атлантическом океане, трое в Европе, четверо в Африке и девять в трех Америках — пять в Центральной и Южной, из которых один управляет Антарктидой, а четверо в Северной Америке. Из этих последних один живет в Санта-Крус, один — в Оклахоме, остальные двое — в нескольких милях отсюда, в округе Нассау.
Дом этих Волшебников ничем не отличался от соседних. Разве что был чуть больше и просторнее. Но никого это не удивляло. Обитатели дома были довольно известными людьми. Карл, коренной житель Нью-Йорка, работал в большой компании Си-би-эс, самой крупной на телевидении, а Том, приехавший сюда из Калифорнии, был известным писателем, автором рассказов и сценариев для популярных сериалов. Выглядели они как обычные люди — два высоких приятных молодых человека. И жили они так же, как их соседи, платя по закладным и телефонным счетам, выкашивая каждую неделю лужайку перед домом, выгуливая собак и ссорясь иногда по пустякам. Карл каждый день отправлялся на работу, а Том принимался за дело, садясь за письменный стол. Но на лужайке у них никогда не взрастали сорняки, их домашние животные понимали, а то и говорили по-человечьи и даже иногда подходили к телефону, а что касается их ссор и споров, то, если послушать, они показались бы довольно странными и немало удивили бы соседей.
Их задний двор, обнесенный высоким забором, затянутый вьющимися растениями и скрытый от посторонних глаз стеной деревьев, был идеальным местом для неожиданного появления Чего-нибудь из Ничего или Кого-нибудь из Ниоткуда. Так и на этот раз: грянул средь бела дня и чистого неба гром, и на лужайке внезапно появились два человеческих тела, Они встряхнулись, поднялись и оказались Нитой и Китом. Когда в ушах перестало звенеть, они услышали чей-то звучный голос:
— Ого как грохнуло! Интересно, что упало на этот раз?
— Я ничего не ронял, — раздалось к: ответ, — А собаки где? На задании?
Но собаки оказались дома. Две овчарки — Анни и Монти — буквально вылетели из-за дома и с восторженным визгом прыгнули на Ниту и Кита, мгновенно облизав им лица и руки горячими языками. Следом за Анни и Монти несся терьер Додли. Этот малыш лаял изо всех своих силенок и прыгал вокруг ребят, как на пружинках.
— Еще не обедали? — крикнул вместо приветствия Карл. Он выглядывал из двери кухни, которая, как и дверь столовой, выходила на задний двор. — Анни! Монти! Фу!
— Собака бяка! Собака бяка! — донесся до них другой голос, резкий и хриплый, казалось, будто это Карл кричал сразу двумя голосами.
Ничего удивительного: на плече его восседала попугаиха Мэри. Полное имя ее было Мачу Пичу — имя кровожадного индейца, но для друзей — просто Мэри. Иногда, поддразнивая, Карл и Том звали ее Пичужка, что ужасно злило Мачу Пичу. Это очаровательное существо яркой ало-голубой раскраски с необыкновенно длинными хвостовыми перьями обладало, по правде сказать, довольно скверным характером. Как и все попугаи ара, Мэри обожала поговорить и болтала без умолку. Однако, в отличие от других, обыкновенных попугаев, Мэри обладала талантом предсказания. Она могла при желании предсказать будущее на несколько месяцев вперед. Домашние животные Волшебников со временем становятся довольно необычными, а те, что живут у Советников — Высших Волшебников, — превращаются и вовсе в полуколдунов. Мачу Пичу — Пичужка — жила с Томом и Карлом с незапамятных времен и творила порой просто чудеса.