— Я садовник, — без тени смущения, я отломил розу с клумбы и засунул в кармашек камзола, предварительно нюхнув ее так, словно это закуска к крепчайшему рому, — а Вы кто такой?
— Я Леонард.
— О… — я изобразил крайнюю степень смущения. Его это задело — а меня еще больше уверило в том, что я вижу перед собой молодого поклонника (любовника) лорда Вито, примчавшегося тут же, как только среди знати распространились слухи о новом увлечении Советника.
— Тогда, может, вы знаете, не приезжал ли вчера к милорду некий… Рутголд… Рэдгорд…
— Рэдрогт, — с улыбкой прилежного слуги подсказал я. Юноша сжал губы.
— Да, Рэдрогт.
— А как же, приезжал. Вы к нему? Родственник?
— Нет! — это он почти выкрикнул.
— Он на конюшне, — сообщил я, будучи уверен, что Рэд сейчас в библиотеке, поскольку я взял с него обещание заглянуть и туда тоже. На оружие насмотрелся, поработай-ка мозгами, сказал ему я.
Юнец Леонард развернулся и с восхитившей меня целеустремленностью двинулся к пристройкам. Я пошел за ним, посмеиваясь. В конце концов, почему бы не проводить его, тем более что я все равно собирался вернуться в дом — в животе начало просительно урчать. Но каково же было мое удивление, когда прямо у входа в шикарные, ухоженные конюшни мы столкнулись с Рэдом в обнимку… с седлом, облегченно подумал я, но, как выяснилось, слишком рано обрадовался.
— Имею ли я честь обращаться к некоему Рэдрогту, — на повышенных тонах начал Леонард, и каждому стало бы ясно, что он на взводе. Каждому, но не моему ученику.
— Ну, я… — миролюбиво начал Рэд, но юный франт вынул меч из ножен и встал в стойку.
— Я вызываю вас на дуэль!
Рэд вопросительно глянул на меня, кинул под ноги седло и скрестил руки на груди, чем немало ошеломил юнца.
— Да не буду я с вами драться. Из-за чего?
Тут молодой Леонард открыл рот, да так и застыл. Сказать вслух, что необразованный варвар отирается тут, чтобы увести у него Вито, Леонард явно не смог бы. Поэтому, после напряженной работы мысли он заявил:
— Вы… Вы оскорбили… мою мать!
Я огляделся, чтобы понять, не видит ли еще кто этого безобразия… и заметил в окне дома, как раз напротив конюшни, Вито. Этот наглец помахал мне ручкой. Ясно же было, ему такой скандал приятен и полезен, это еще больше утвердит придворных во мнении, что Рэд — его новая 'пламенная страсть'. Но мне терять первого (и, похоже, опять единственного) ученика как-то не хотелось, так что я повис на руке Леонарда, и завопил:
— Прошу вас не делать глупостей! — при этом я сверлил взглядом Рэда, чтобы он понял, к кому на самом деле относятся мои слова. Но он, похоже, и не собирался принимать вызов.
'Как тебе это Вито, теперь придется вылезти из своей норы, иначе этот молодчик оттопчет старичку что-нибудь важное', - злорадно подумал я. Юнец попытался стряхнуть меня, но не тут то было — я бываю въедлив, как клещ.
— Ваша мать, хоть я никогда в жизни не видел ее, без сомнения, самая достойная леди из всех, — галантно, как умел, сказал Рэд. Леонард потряс рукой — мои ноги несколько раз оторвались от земли, — но избавиться от меня не смог. Тут вышел лорд Вито.
— Леонард, мальчик мой… как я рад тебя видеть… Надеюсь, ты не хочешь обидеть моих гостей?
Дальнейшее пересказывать бессмысленно, молодой франт удалился вслед за Вито, как нашкодившая собака, Рэд пожал плечами и снова взялся за седло… потом подошел ко мне.
— Что мы собираемся делать?
— Мы? Я некоторое время поживу тут, потом в замке…
— Вы ведь собираетесь поехать туда инкогнито, так? А меня отослать…
— Иногда мне становится страшно, Рэд, когда я представляю, насколько ты умен.
— Не можете без колкостей? — улыбнулся мой ученик.
— Да, ты прав, не могу. — Я улыбнулся ему в ответ. — Прости. А что ты предлагаешь? Тебя видели со мной…
— Ну, поскольку вы наверняка постараетесь создать у всех впечатление, что уехали, а я по всеобщему мнению нахожусь под крылышком у лорда Вито…
Демоны дери, откуда он узнал?! Вот тебе и тихоня Рэд…
— … то вряд ли кто-нибудь удивится, узнав, что он оставляет меня при себе. Потом, поскольку его хм… друг вернулся, вполне понятно будет желание лорда Советника избавиться от меня, он сможет устроить меня в Гвардию… я полагаю.
— Признайся, ты подслушивал?
— Не совсем. — Он казался смущенным, но только слегка. — Про то, что я 'вызвал интерес лорда', мне сообщили слуги. Я поначалу, честно говоря, был ошарашен.
— Еще бы…
— Но потом понял, что это может быть часть какой-то игры, что вы с ним затеяли. Мне все это не нравится, и будь моя воля… но мой долг — быть рядом с вами, учитель.
— Вообще-то, я примерно это и собирался тебе предложить, но ты сделал всю работу за меня. Молодец. Хвалю. А когда-то ты был молодым северным парнем, простым, как три медяка…
— Учитель, вспомните, сколько я с вами. Тринадцать лет, верно?
— Намекаешь, что понабрался от меня ума?
— Угу. Только хорошо бы, чтобы у вас от этого меньше его не стало.
Дерзит напропалую, вот хитрюга… Сердце мое преисполнилось гордостью.
— Просто я понял, что если не взять все в свои руки и не настоять на своем, вы…
— Не надо извиняться, мальчик мой. Ты поступаешь правильно — пора начинать пинать своего старенького учителя, когда он не понимает очевидных вещей.
Похоже, я привык, что у меня есть два ученика, умный и глупый… Я призадумался — а не слишком ли большого дурака я свалял, закрывая глаза на истинное положение вещей? Похоже, моя горячая привязанность к Хилли превратилась со временем в предубеждение. Пора бы научиться смотреть на людей трезво, а не так, как хочется. Я слишком давно не пересматривал свою оценку окружающих, и совершенно зря… если буду продолжать в том же духе, грош мне цена как шпиону.
— Ты мне сейчас продемонстрировал нечто очень важное, Рэд. Спасибо…
Он зарделся, как мак. Хоть что-то в этом мире остается неизменным. Сердечная похвала все еще способна его пронять, как в старые добрые времена. Может быть, я и насчет Хилли ошибался? Воспоминание о моей ученице всколыхнуло боль и сомнение. Где она? Что с ней? Справилась ли с шоком или до сих пор мотается неизвестно где? Насколько я знал, у нее были и другие интересы, помимо того, чтобы сидеть в горах с дряхлым учителем. Она в нескольких графствах подвизалась в качестве наемного охранника у торговцев, чем зарабатывала себе на жизнь, или просто путешествовала…
Рэд, видимо, почувствовал, что я задумался о чем-то, причиняющем мне боль. Он участливо накрыл своей гигантской ладонью мою руку:
— Учитель, что с вами?