MyBooks.club
Все категории

Русалка на суше (СИ) - Максонова Мария

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Русалка на суше (СИ) - Максонова Мария. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Русалка на суше (СИ)
Дата добавления:
5 август 2021
Количество просмотров:
160
Читать онлайн
Русалка на суше (СИ) - Максонова Мария

Русалка на суше (СИ) - Максонова Мария краткое содержание

Русалка на суше (СИ) - Максонова Мария - описание и краткое содержание, автор Максонова Мария, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Когда Арина оказалась в ином мире в теле русалки, казалось, что сложнее всего будет вырваться из подводного плена. Но она сумела преодолеть все: выжить, освоить магию, найти людей, выучить язык, найти путь на сушу… но среди людей оказалось все еще сложнее. Рабство, предательство, смерть… Но она не сдается и хочет попытаться найти свое место в этом мире и, конечно, обрести ноги. А для этого нужно: легализоваться, восстановить древний храм, пободаться с местной бюрократией, открыть свой бизнес, отвязаться от набивающихся в женихи… какая еще академия магии?! Работы непочатый край!

 

Русалка на суше (СИ) читать онлайн бесплатно

Русалка на суше (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максонова Мария

— Господин Рохеис не имеет никакого отношения к моим финансам, а ваши намеки я сейчас считаю крайне оскорбительными. Гарт, проводите меня пожалуйста к выходу. До свидания, господин Фромс.

Капитан немедленно вскочил со своего место и попытался вырулить моей развалюхой-коляской из-за низкого столика для чаепитий. Ставшие свидетелями разговора охранники мрачно исподлобья взирали на Фромса, угрожающе положив ладони на рукояти своих палашей.

— Госпожа Бороув, простите, я некорректно выразился! — всполошился Фромс, — я не имел в виду ничего предосудительного! Лишь предположил, что Оларг, как добрый и весьма впечатлительный молодой человек может предложить вам дружескую руку помощи.

Я приподняла ладонь, подтормаживая Гарта и посмотрела на Фромса — тот действительно был растерян он моего поведения.

— Конечно, он предложил мне дружескую помощь, — пояснила я, — но я, разумеется, отказалась. Во-первых, нет ничего хуже, чем давать деньги в долг друзьям, это портит всякие дружеские отношения. Во-вторых, я просто не нуждаюсь ни в какой финансовой помощи. Уже завтра я планирую отправить запрос в купеческую гильдию.

Кажется, господин Фромс был окончательно обескуражен моими словами. Вероятно, Рохеис умудрился написать свою рекомендацию так, будто пытался пристроить свою любовницу. Хотя и описание его как «впечатлительного и доброго молодого человека» меня тоже удивило.

— Какой запрос? — спросил он, наконец, справившись с растерянностью.

— На вступление, конечно, — пояснила я.

В общем, узнав о моем вступлении и о том, что у меня есть номерной, пусть и ниже среднего, патент, Фромс слегка ко мне проникся и обещал поспособствовать покупке или взятию в аренду дома в городе. Услышав, что для покупки дома, даже небольшого, в приличном районе, потребуется потратить две-три тысячи золотых, я удивленно крякнула. И это без учета процента гильдии домовладельцев, налогов на собственность за год вперед и разных отчислений городу: за чистоту воды, за ремонт и чистоту улиц и прочее-прочее-прочее. От одного перечисления у меня глаза на лоб полезли, и все это опять надо изучать, проверять, подтверждать, читать — а я не умею! А, если попросить кого-то прочесть и перевести на русский, чтобы записать, получается свободный пересказ с ошибками, а в законах-то важны именно конкретные формулировки…

Можно было попробовать и снять дом, но обычно в городе сдавались или квартиры (то есть часть дома, во второй половине которого живет собственник или управляющий и присматривает за жильцами) или лавки. Ни то, ни другое, меня совсем не устраивало, да и цены кусались, так что самым удобным было все же купить домик и стать самой себе хозяйкой.

В гостинице пришлось прожить еще десять дней. Я оформляла гору документов, составляла списки дел в новом блокноте, вступала в гильдию, передавала им на хранение почти все свое золото, учила в перерывах правила языка и моталась по городу для просмотра домов. Голова пухла, тело ныло от неподвижности. Я ужасно скучала по кораблю, где могла призвать к себе в каюту из-за борта любое количество воды, в гостинице я могла позволить себе максимум полежать в ванной, наполнявшейся служанкой. Все остальное было подозрительно, а потому невыполнимо. Кажется, у меня стала развиваться мания преследования, и вместе с тем я уже на серьезных щах обдумывала мысль о том, чтобы ночью сбежать на берег Вольфы и сигануть в воду. Пусть случайный свидетель думает, что кто-то утопился — какая разница. Останавливало меня только то, что мне еще надо было спокойно выбраться обратно на берег, а как это сделать? Да и вода в Вольфе была совсем не такая чистая, как хотелось бы, хотя местных рыбаков это не останавливало. Впрочем, ведь есть люди, которые умудряются и на Москва-реке что-то вылавливать.

Господин Фромс неизменно сопровождал меня на все просмотры подходящих домов, не перепоручая никому из своих помощников. Он был все так же весел и приветлив, но в эмоциях его я все так же чувствовала подозрение.

На десятый день нашего знакомства он как бы между делом сказал:

— Как жаль, что Оларг не сможет в ближайшее время посетить наш город.

— Ага, — кивнула я, не реагируя ни на его слова с наигранной жалостью, ни на эмоции азартного ожидания. Вместо этого я внимательно оглядывала очередной дом. — А почему он такой дешевый? Всего две тысячи золотых.

— И это включая все взносы в гильдию арендодателей и кое-какие платежи в городскую казну, которые они уже оплатили за год вперед, — быстро переключился в «рекламный» режим господин Фромс. — К сожалению, дом требует некоторого ремонта, пойдемте внутрь, я все вам покажу.

Он затолкал мою коляску внутрь, с трудом переставив через довольно высокий порог и опять вернулся к прерванной теме:

— Так вот, я переписываюсь с Рохеисом-старшим, и он сообщил, что Оларг не сможет в ближайшее время приехать в Уркатос.

— А он должен был приехать? — со вздохом все же поддержала я разговор, оглядывая дом.

— Мебель тоже продается?

— Да, конечно, все, что осталось в доме — все идет в комплекте, не повезешь же старую мебель в новый особняк, она не подойдет под дизайн, да и вышла уже частично из моды. Но в целом дом в неплохом состоянии… — профессионализма Фромса хватило минут на пятнадцать, и он опять вернулся от описания дома к интересующей его теме: — Так вот, Оларга Рохеиса важные семейные дела задержат в Империале, наверное, до конца сезона штормов. А после он поедет, как всегда, в путешествие в Халифат. Очень жаль, что мы вряд ли его скоро увидим.

— Очень хорошо, — произнесла я, даже не прислушиваясь, потом сообразила, что ответ неверный по его эмоциям и попыталась исправиться: — в смысле, жаль, весьма жаль. Я обещала ему написать, как только куплю дом, чтобы он не волновался. Так почему же это здание, весьма в неплохом состоянии, по вашим словам, так дешево стоит?

— Из-за того, что магистрат перенес переправу, — вздохнул тяжело господин Фромс. — Раньше переправа через реку была буквально в нескольких кварталах выше по течению, но год назад было решено оптимизировать количество переправ, и вышло так, что этот район находится прямо между двумя переправами на равном расстоянии от обеих. И расстояние это значительное. Постепенно сюда стало приезжать меньше покупателей — как видите, первый этаж раньше использовался в качестве лавки по торговле готовым платьем. Дамы предпочитают прогуливаться по таким местам пешком, подыскивая новые модели, а сюда стало очень неудобно добираться. Хозяева решили закрыть лавку, но продолжали жить в доме, но потом и сами устали, да и район потерял свою престижность

— вот и продают.

Я еще раз окинула взглядом дом. Река находилась совсем рядом, он стоял буквально на набережной, рядом тоже симпатичные особнячки. Дом был не большой, но и не маленький, требовал ремонта, но небольшого… да и по цене неплохо, а более выгодных предложений я все равно пока не видела, а этот меня устраивал.

— Я куплю, — кивнула решительно.

— Ну, да, вам же нет нужды чем-то торговать, — Фромс окинул взглядом дом с явным сомнением. — Просто для жизни он вполне сгодится…

Я промолчала с затаенной улыбкой.

Глава 10

Оформление покупки дома в Империи оказалось весьма долгим и муторным делом. Опять приходилось собирать справки и бумажки: сперва свои, потом с продавца, потом об обследовании дома. Я подозревала, наученная горьким опытом, что кто-то хочет получить на лапу, но в этот раз Г арт не мог мне помочь — он просто никогда не занимался покупкой домов, всегда жил в съемных комнатах, а оформлением покупки корабля когда-то занимался его отец. Когда же я спросила об этом господина Фромса, тот практически обиделся, хотя я видела по эмоциям, что вообще-то не далека от истины, но он точно не скажет, кому и сколько надо дать, чтобы ускориться, потому что сам все делал благодаря рекомендации Рохеиса в качестве услуги его роду.

Оказалось, например, что в Империи есть закон, согласно которому продавец обязан уведомить покупателя обо всех мельчайших проблемах, связанным со строением, иначе покупатель, обнаружив что-то такое, мог потребовать полного возврата денег и еще штрафа за доставленные неудобства. Поэтому хозяева упрямо таскали меня на «осмотры», тщательно переписывая в документы и указывая мне каждую трещинку на каждом этаже, чтобы я все засвидетельствовала своей подписью. А однажды даже вызвали мага воды, который полчаса поливал дом водой из реки, чтобы потом зафиксировать несколько протечек в крыше. Зачем было тратить деньги на мага, если я сама могла полить крышку, я не поняла, но, возможно, мне просто не доверяли в таком деле.


Максонова Мария читать все книги автора по порядку

Максонова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Русалка на суше (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Русалка на суше (СИ), автор: Максонова Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.