MyBooks.club
Все категории

Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya. Жанр: Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Власть книжного червя. Том 3
Автор
Дата добавления:
27 август 2022
Количество просмотров:
43
Читать онлайн
Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya

Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya краткое содержание

Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya - описание и краткое содержание, автор Kazuki Miya, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

История повествует нам о Майн, девушке из Японии, которая всю жизнь провела в окружении книг и даже умерла в их объятиях. "Книги — это всё для меня." — главная героиня перед смертью взмолилась богам, чтобы в следующей жизни жить посреди книг, а на деле… Она в магическом средневековье, где как и в нашей истории — книга стоит как хороший двухэтажный дом в центре города. Всё было бы хорошо, если бы она была принцессой, но на деле она всего лиш простолюдинка, дочь солдата… Но Майн не отчаялась, хотя была на грани этого, и решила для себя, что сделает книги сама.

Власть книжного червя. Том 3 читать онлайн бесплатно

Власть книжного червя. Том 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Kazuki Miya
два наряда, которые, как я думала, ей, вероятно, понравятся больше всего.

— Не знаю, что мне нравится больше.

— Ох, тебе тоже понравились именно эти?

Мои предположения, видимо, оправдались, и Эльвира всерьёз забеспокоилась, поскольку оба наряда мне очень шли. Швеи измерили меня, а потом начали подгонять одежду под мой размер. Предполагалось, что наряд должен соответствовать среднему ребёнку возраста крещения, но в итоге он оказался слишком большим для меня. Прямо как в прошлом году.

— Ну как? Вы уже решили?

Пока Эльвира размышляла, вошёл Карстед. Он был главой семьи и нёс ответственность за расходы, а потому его задача заключалась в том, чтобы проверить наше окончательное решение.

— Это ты, Карстед? Что ты думаешь? Эти наряды просто очаровательны, не правда ли?

— Да. Они хорошо выглядят.

— Вот только я не знаю, какой из этих подходит ей больше.

Эльвира принялась сравнивать крайне незначительные детали, такие как оборки на юбке и вышивку на груди, на что Карстед лишь пожал плечами.

— Я не уверен, что могу понять эти небольшие различия. Почему бы тебе просто не заказать и то, и другое? Таким образом, вы сможете выбрать в день крещения наиболее подходящее. Кроме того, было бы полезно иметь оба, поскольку дети порой пачкаются.

— Какая прекрасная идея! Я согласна! — ответила Эльвира, прежде чем взволнованно начать давать инструкции швеям.

Наблюдая за этим, я потянула Карстеда за плащ и прошептала ему:

— Отец, я не собираюсь пачкать одежду, и мне не требуется два наряда для церемонии крещения. Я считаю, что это напрасная трата денег.

— Просто, если сравнивать долгие объяснения Эльвиры и выслушивать её сожаления о том, что ей всё же следовало купить другой, то цена второго наряда — это мелочи.

Похоже, что купив оба наряда, Карстед в какой-то мере инвестировал в будущее. Если вы могли купить мирную и счастливую семью за деньги, то вам стоило это сделать. Тем временем, я заметила, что в его взгляде читалась усталость. Отец, что-то случилось?

* * *

За день до церемонии крещения мы получили известие, что старший сын Карстеда Экхарт и его второй сын Лампрехт возвращаются домой из рыцарских казарм. Корнелиус взял меня за руку и потащил к двери, чтобы поприветствовать их. Как рыцарь-ученик, он уходил на работу из дома, а это означало, что я видела его каждый день за завтраком и ужином. Но я впервые увидела двух других своих старших братьев, которые жили в казармах.

— Я немного волнуюсь, так как я встречусь с ними впервые.

— Ты их не встречала? Но они уже упоминали о тебе раньше.

Как оказалось, они оба были среди рыцарей, что участвовали в миссии по уничтожению тромбэ. На самом деле я их не помнила, поскольку все в рыцарском ордене носили полные доспехи и шлемы, закрывающие большую часть лица. Однако братья меня запомнили.

— О, похоже, они здесь.

Корнелиус, уже знавший по опыту, что я потеряю сознание, если он попытается меня подгонять, попросил слугу отнести меня, в то время как сам бросился к двери.

— С возвращением, братья!

— Рад тебя видеть, Корнелиус, — ответил Экхарт.

Старшему сыну Карстеда, Экхарту, было восемнадцать лет. У него были тёмно-зелёные волосы и голубые глаза. Черты его лица были похожи на Карстеда, и он был высоким и мускулистым.

— Добро пожаловать домой, брат Экхарт, — поприветствовала его я.

— Да, я вернулся… Розмайн.

Экхарт немного наклонился, чтобы попытаться встретиться со мной взглядом, но Лампрехт просто приподнял меня, чтобы наши лица оказались примерно на одном уровне.

— Так ты действительно та ученица храма, которую я видел. Никогда бы не подумал, что ты на самом деле моя младшая сестра. Хм… Ты намного меньше и легче господина Вильфрида.

— Лампрехт, ты её пугаешь, — дразняще предупредил Корнелиус.

На это Лампрехт лишь усмехнулся.

— Да, похоже на то. Глаза у неё стали как блюдца.

Лампрехту было шестнадцать. Как и у Карстеда, у него были рыжевато-каштановые волосы и светло-карие глаза. Он был на целую голову ниже Экхарта, но все равно, по меркам взрослых, он был среднего роста. И это не говоря уже о том, что он всё ещё рос. И хотя он не казался таким же мускулистым, как Карстед или Экхарт, но когда он поднял меня, я почувствовала, насколько твёрдыми были его мускулы.

— Я дома, Розмайн.

— Добро пожаловать домой, Лампрехт.

— Я служу эскортом господина Вильфрида, сына ауба Эренфеста. Мы с тобой будем часто видеться, когда он тебя усыновит, и ты переедешь в замок.

Уже завтра будет моя церемония крещения. Похоже, что на неё были приглашены герцог со своей женой и их сын Вильфрид. Таким образом, завтра я увижу свою новую семью.

Том 3 Глава 176 Церемония аристократического крещения

В прошлом году, когда я была в нижнем городе, утро моей церемонии крещения было очень загруженным, но здесь, в дворянском районе, было ещё хуже. Меня разбудили рано утром и, пока я была ещё сонной, отправили купаться, после чего отправили завтракать в моей обычной одежде. После завтрака меня должны будут переодеть в наряд для церемонии крещения.

— Доброе утро, мама.

Когда после купания я пришла в столовую, то обнаружила, что Эльвира завтракает одна.

В дворянском районе не ходили в храм креститься, а вызывали священника к себе домой и проводили церемонию там. Поэтому сейчас все в особняке были заняты. Обычно еду подавали слуги ответственные за кухню, но сегодня сервировкой занимались и остальные слуги. Кухня, без сомнения, сейчас была зоной боевых действий, где повара старались успеть всё приготовить к приходу гостей.

— Розмайн, господин Фердинанд ждёт тебя с подарком, так что, пожалуйста, переоденься поскорее.

— Да, мама.

После того, как


Kazuki Miya читать все книги автора по порядку

Kazuki Miya - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Власть книжного червя. Том 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Власть книжного червя. Том 3, автор: Kazuki Miya. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.