- Хорошо, - сказала Миранда. - Тогда почему же ты до сих пор не в Стардоке и не обращаешь в свою веру учеников?
Пуг рассмеялся.
- Политика.
- Точно, - сказал Гатис. - Представьте только, что будет, если кто-то вроде меня явится в Академию и попытается рассказать там то, что вы сейчас услышали.
Миранда кивнула.
- Я вижу, к чему ты клонишь. Я достаточно испытала в жизни и понимаю, что ты, вероятно, прав, но все же мне трудно поверить.
- Дело в том, что ты - продукт твоего обучения, как и я, впрочем, - сказал Пуг. - Мы должны подняться над этим.
- Какое это имеет отношение к нам? Я имею в виду - почему ты говоришь нам об этом сейчас?
- Маркос Черный был самым могущественным магом в Мидкемии до тех пор, пока мастер Пуг не вернулся из Келевана, - сказал Гатис. - Пока я живу, моя обязанность - оставаться рядом с таким человеком, кем бы он ни был. Пока был жив Черный, я был связан с ним, где бы он ни находился. Теперь его больше нет, и я должен продолжить свое дело во имя Сарига.
- То есть ты хочешь создать такую же связь со мной? - спросил Пуг.
- Можно сказать и так, но вы должны точно знать, что входит в это понятие. Вам известно, какого рода соглашение существовало между Маркосом и Саригом. Сариг потребовал от Маркоса быть его представителем на Мидкемии и наделил соответствующими полномочиями. Именно вы нарушили связь между ними.
Пуг сказал:
- Но в конце концов Маркос использовал силу Сарига, чтобы нанести поражение Мааргу.
- Возможно, - сказал Гатис. - Я при этом не присутствовал, но если все было так, как вы описали, значит, это был прощальный дар Сарига Маркосу. Он наделил его властью уничтожить себя и демона, поскольку иначе сам пал бы жертвой той силы, что стоит за демоном.
- Той силы, что стоит за демоном? - переспросила Миранда, осознав вдруг, что в ее памяти есть участок, до которого она не может добраться. - Мне кажется, я понимаю.
Гатис кивнул.
- Уверен, что понимаете. С другой стороны, вы, мастер Пуг, с Саригом не связаны. Даже ваша сила была дана вам не в этом мире. Ваша связь с цуранским наследием и прирожденная связь с Мидкемией превратили вас в своего рода стороннего наблюдателя. Именно благодаря этому сейчас у вас появилась возможность выбора.
- И что же это за выбор?
- Вы понимаете теперь, что столкновение, которое длится уже века, это противоречие между силами столь древними и великими, что ум смертного не в силах постигнуть их, и наша роль в этой битве чрезвычайно мала. Выбор, стоящий перед вами, таков: вы можете и дальше действовать независимо, руководствуясь побуждениями, которые сами считаете достойными, или можете посвятить себя Саригу и занять место Маркоса. Выбрав второе, вы станете гораздо могущественнее, чем сейчас, ибо получите силу и знания богов Мидкемии, по-прежнему обладая тем, что узнали на Келеване.
- Другими словами, ты хочешь сказать, что я был избран и специально обучен, чтобы стать преемником Маркоса?
Какое-то время Гатис молча разглядывал Пуга.
- Вот что я вам скажу, мастер Пуг: часто мы действуем по причинам, которых сами не до конца понимаем. Кто может сказать, делал ли что-нибудь Маркос без влияния Сарига? Маркос нашел вас еще младенцем и открыл в вас некий редкий и могучий дар; не знаю, понимал ли он, каким вы станете в будущем. Я бы не стал утверждать, что он выбрал вас на роль своего преемника, но могу сказать, что теперь вы можете им стать. Все зависит от вас.
- Чем мне придется пожертвовать? - спросил Пуг.
- Свободой, - сказал Гатис. - Вы обнаружите, что вам будет необходимо совершать поступки, которых вы не сможете объяснить. Маркос заявлял, что он способен видеть будущее. Отчасти это была правда, но в основном - лишь актерство, тщетная попытка талантливого человека заставить всех думать, что он гораздо могущественнее чем есть на самом деле. Ирония судьбы, ибо он и так был могущественнее всех, кого я знал, пока не встретил вас, мастер Пуг. Но даже самый могущественный человек не совершенен, у меня было достаточно времени это понять. В любом случае вы обнаружите, что ваша жизнь больше вам не принадлежит.
- Ты много сулишь, но и требуешь тоже немало, - заметил Пуг.
- Не я, мастер Пуг, - он. - Гатис указал на статую бога.
- И сколько у него есть времени на размышление? - спросила Миранда.
- Сколько ему понадобится, - ответил Гатис. - Боги движутся величественно и неспешно, у них свое время, и жизнь смертных для них - всего лишь мгновения.
- Ты дал мне повод о многом подумать, - сказал Пуг. - Что произойдет, если я скажу "нет"?
- Тогда мы будем ждать, пока не появится другой, чья природа и сила будет такова, что бог его изберет. Он примет мантию посланца Сарига.
Пуг посмотрел на Миранду:
- Нам придется обсудить еще кое-что.
Она кивнула, а Гатис сказал:
- Я оставлю вас одного. Быть может, бог сам направит ваш разум. Если вам что-то понадобится, я буду на вилле.
Когда зеленолицый дворецкий убыл, Пуг пробормотал:
- Что же мне делать?
- Стать богом? Отказаться нелегко, - сказала Миранда. Пуг притянул ее к себе и проговорил:
- Но и согласиться трудно.
- Ничего, у нас есть время, - сказала Миранда, обнимая его.
- У нас? - переспросил Пуг, и его мысли вернулись к военным проблемам.
Эрик во всю глотку выкрикивал приказы. Сражение достигло критической стадии. Два дня они удерживали вторую баррикаду, и для этого Эрик задействовал весь резерв, который был в его распоряжении. Он прикинул, сколько человек нужно для удержания этой позиции, и составил график смены солдат, чтобы те, кто уже долго сражался, получили возможность отдохнуть хотя бы немного.
Раненых вместе с обозами отправляли в Даркмур, и Эрик понимал, что остались считанные минуты до того, как он даст приказ отступать и бросит горящий факел в свой родной дом.
С тех пор, как Эрик узнал, в чем состоит план Кэлиса, он не однажды думал об атом моменте с печалью, но сейчас он был так измотан, что не чувствовал ничего. Быть может, когда он своими глазами увидит, как горит "Шилохвость" или Собрание Виноградарей и Виноделов, то будет воспринимать это иначе, но в эти минуты мысли его были заняты только тем, как лучше организовать отступление.
Врагам, казалось, несть числа. По самым грубым подсчетам, захватчики потеряли шесть тысяч человек на двух баррикадах, в то время как потери отряда Эрика составили не больше полутора тысяч. Но Эрик понимал, что такое соотношение потерь для армии Изумрудной Королевы ничто, для Королевства оно гибельно. Чтобы выстоять против врага, нужно было добиться соотношения самое малое шесть к одному.
Эрик парировал удар могучего наемника с боевым топором, заколол его и отстранился, уступая место одному из своих солдат. Оглядевшись, он рассудил, что уже пора отступать. К тому времени, когда они достигнут Даркмура, опустится ночь. Эрик выбрался из рядов сражающихся, чтобы не бояться, что его случайно заденут, и подозвал четырех гонцов.