Но Кощей могучий маг и сильный воин. Только за одно это его стоит уважать. — Ага, уважаемый нищий. Отличненькое начало.
— Хорошо, — я машинально вцепились в него рукой, делая незаметные шаги назад, склонов голову в его сторону, но глядя при этом на лагерь. Появилось знакомое женское недовольное лицо. — Кощей же сейчас у себя в замке небось? Планы там составляет, огородом занимается…
— Эмэгтэй. — Небрежно произнес мой «спутник», глядя на меня снизу вверх, и при этом все равно давил на меня своей силой. Вырвав свою руку из моей, показал рукой куда-то вбок, хотя там ничего не было. — Брат его поймал. Отец не смог, а он сумел. Жаль, что не я.
В этот момент в нем с горечью промелькнула скрытая неприязнь, но разбираться в тонкостях ханских отношений не стала — Кощей сам идет в мои руки! Кому там дары принести?! Мне стоило больших трудов скрыть улыбку — пришлось прикусить щеку. Не знаю, что при этом увидел хан, но вернул меня в лагерь, усадив рядом со своей лошадью. Мы переглянулись с конем. Тот повел ухом, всхрапнул, и отошёл на пару шагов, пощипывая траву. Ну и гремлины с тобой, я тоже не люблю незнакомых мне коней. Мне сказали спать здесь — собственно уже и не возражала, поэтому моей подушкой было конского седло. Жесткое, пахнущее лошадью и потом… Дожила.
А потом я проснулась от того, что меня душили.
Секунды я глядела на искаженное злобой красивое лицо женщины, которую выгнал Хаган, и которая при первой встрече пыталась исцарапать мне лицо.
Теперь же она решила меня задушить.
Мозг проснулся моментально, а тело среагировало на угрозу само: не женственный пинок в живот отбросил не ожидавшую от меня такой подставы мадам. Я захрипела, отбрасывая толстый пояс в заросли, держась за горло и привстав с места. Удивительно, но все спали. Хотя где-то наверняка был караул, но вот в данном круге сонное царство, лишь костер потрескивал. Боже ты мой, да тут поубивать всех можно!
Правда у меня своя проблема была, и эта проблема откопала где-то нож. Дело запахло керосином.
— А если я заору?
Я, конечно заору, но не хотелось бы проверять кто будет быстрее — ее нож в моем теле или какой-нибудь спаситель. Может она мастер по метанию ножей!
— Шулам. — Выплюнула она очередное незнакомое мне слово, начиная теснить меня от места стоянки. — Чи надаас хүн хулгайлсан!
Вот бы еще знать, что она там говорит! Может важная информация, а может меня проклинают, но вот явно не в любви признается. Особенно с таким лицом гарпии. Будет очень печально, если я сейчас сдохну! И, не решив играть в ночные догонялки, заорала:
— Караул! Грабят! Насилуют! Убивают! Русские идут!!!
Если вы помните, ору я профессионально, но вот как оказалось с ловкостью у меня проблемы — нож вошёл в правое плечо. С другой стороны, могло ведь и в голову! Однако очередной мой крик, но уже боли, пронзил тишину, а дальше началась шумиха: все подскочили со своих мест с оружием, кто-то заверещал, меня вновь решили задушить, а я отпинывалась как могла, укусив в отместку брюнетку за нос. И в этот прекрасный момент нас разъединили, а я на радостях хлопнулась в обморок. Все, до утра не беспокоить.
***
Примечание от автора (во всем винить яндекс-переводчик):
Эмэгтэй хүн эзэндээ дуулгавартай байх естой — Женщина должна повиноваться своему господину.
Эмэгтэй — Женщина.
Шулам — Ведьма.
Чи надаас хүн хулгайлсан! — Ты украла у меня мужчину!
Меня ломало так, словно я разгружала машины, а потом еще вскопала поле с картошкой. То есть было очень плохо. Пошевелившись, почувствовала прострел в правой части тела и не смогла сдержать стона боли. Вместе с этим память услужливо подсказала ночное происшествие — сколько уже времени прошло?..
Но глазки надо открывать.
Первое, что я поняла — меня везли. Телега, незнакомые женщины — на уровне рефлекса попыталась найти брюнетку-душительницу, — правое плечо перебинтовано, а я укутана шкурой волка. Прелестно. И еще от меня несло какими-то сладковатыми травами.
— Здрасти. — Поздоровавшись со всеми, приподнялась со своего ложа, глядя на “боевое ранение”. Кто бы мог подумать, что…а хотя да, лучше об этом и не думать, все же грохнуть могли и в моем мире. Но тут на это шансы резко повысились. Рука, конечно, двигалась, но при этом болела, а значит, или меня хорошо заштопали, или мадам все же была кривовата. Интересно, где она теперь?
— Тэр сэрүүн байна! — А это одна из женщин передала что-то на своем. От нашей повозки тут же отделился всадник и ускакал куда-то вперед. Да и филин бы с ним, но я ощутила потребность в еде — спасибо хоть не добили. Однако разговаривать со мной не собирались, только поглядывали косо и держались на другой стороны телеги, пейзаж остался без особых изменений, а серьезные лица воинов не добавляли радости. Пришлось натянуть серую волчью шкуру на голову и сидеть глядеть на пейзаж. Вечерело, теплые солнечные лучи согревали измученное тело, шкура сползала, живот выводил трель, и где-то там меня ждал Горыныч.
— Спеть что ли…
Правда я не замечала за собой поразительных вокальных данных, да и стеснялась на публику, но очень хотелось как-то разрядить обстановку. Пришлось просто горестно вздохнуть и дождаться привала, когда — о чудо, — пейзаж начал меняться: вместо высокой травы и злаковых степь поредела, нарисовались кустарники, скопления небольших крючковатых деревьев и я даже могла различить вдалеке горы. Очень далеко, но они есть. Ну и нас ждали. Подозреваю, что где-то здесь брат моего малолетнего пленителя. И, так как никто к нам не спешил, я сделала то, за что порой получаю — взяла инициативу в свои руки. То есть вылезла из телеги, держа шкуру на своих плечах здоровой рукой, и собираясь посмотреть, что же там происходило. Как всегда, ничего не понятно, но ооочень интересно!
Воинство увеличилось вдвое, а то и втрое, незнакомых мужиков стало больше, но лица особо не изменились. Если не считать варианты старый-молодой, с бородой-без. На меня смотрели, переговаривались, не подходили близко и даже не пытались остановить, когда шла сквозь них; заметила, что начали обустраивать лагерь, ставя походные палатки, расседлали лошадей и…еда! Мои ноги сами развернулись в сторону приземистого мужчины с лысой головой, в чьих руках был котелок. Наверное, я бы его вместе с этим котелком и съела, но мне помешали.
— Хүлээгээрэй. — Меня резко потянули на себя,